221,936 matches
-
GESTIONAREA Articolul 10 Punerea în aplicare Comisia este responsabilă pentru punerea în aplicare a prezentei decizii și adoptă normele de aplicare necesare. Articolul 11 Procedura comitetului (1) Comisia este sprijinită de un comitet. (2) Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/ CE este fixată la trei luni. (3) Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolele 3
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
adoptă normele de aplicare necesare. Articolul 11 Procedura comitetului (1) Comisia este sprijinită de un comitet. (2) Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/ CE este fixată la trei luni. (3) Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolele 3 și 7 din Decizia 1999/468/ CE. (4) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 12 Responsabilitățile
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
face referire la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/ CE este fixată la trei luni. (3) Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolele 3 și 7 din Decizia 1999/468/ CE. (4) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 12 Responsabilitățile Comisiei și ale statelor membre (1) Comisia: (a) adoptă orientări, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2), pentru
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
la prezentul alineat, se aplică articolele 3 și 7 din Decizia 1999/468/ CE. (4) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 12 Responsabilitățile Comisiei și ale statelor membre (1) Comisia: (a) adoptă orientări, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2), pentru prioritățile programelor multianuale prevăzute la articolul 15 și comunică statelor membre dotările financiare orientative ale Fondului; (b) se asigură, în cadrul responsabilității pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene, că în statele membre există sisteme corespunzătoare de gestionare și
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
sarcinile în mod corespunzător în perioada de punere în aplicare a acțiunilor finanțate de Fond. Activitățile de punere în aplicare pot fi finanțate în temeiul asistenței tehnice și administrative prevăzute la articolul 18. (5) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2), Comisia adoptă normele privind sistemele de gestionare și control ale statelor membre, inclusiv normele de gestionare administrativă și financiară a acțiunilor naționale cofinanțate de Fond. Articolul 14 Criterii de selecție Autoritatea responsabilă selectează proiectele ținând seama de următoarele criterii
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
perioade de programe multianuale, fiecare cu o durată de trei ani (2005-2007 și 2008-2010). (2) Pentru fiecare etapă a programului, pe baza orientărilor privind prioritățile programelor multianuale și a dotărilor financiare orientative furnizate de Comisie și prevăzute la articolul 12 alineatul (1) litera (a), fiecare stat membru propune un proiect de program multianual care include următoarele elemente: (a) o descriere a situației actuale din statul membru în ceea ce privește condițiile de primire, procedurile de azil, integrarea și întoarcerea voluntară a persoanelor vizate la
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
a obiectivelor operaționale menite să răspundă acestor necesități în cursul perioadei acoperite de program; (c) prezentarea unei strategii corespunzătoare pentru îndeplinirea acestor obiective și prioritatea care trebuie acordată îndeplinirii acestora, ținând seama de rezultatele consultării partenerilor prevăzuți la articolul 13 alineatul (3) litera (a), precum și o scurtă descriere a acțiunilor prevăzute pentru punerea în aplicare a priorităților; (d) o expunere a compatibilității acestei strategii cu alte instrumente regionale, naționale și comunitare; (e) un plan de finanțare orientativ care stabilește, pentru fiecare
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
publică sau privată. (3) Statele membre prezintă Comisiei proiectul lor de program multianual în cel mult patru luni de la data comunicării de către Comisie a orientărilor și dotărilor financiare orientative pentru perioada în cauză. (4) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia aprobă proiectele de programe multianuale în termen de trei luni de la data primirii lor, ținând seama de recomandările definite în orientările adoptate în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) litera (a). Articolul 16 Programele anuale (1) Programele multianuale aprobate de
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
orientative pentru perioada în cauză. (4) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia aprobă proiectele de programe multianuale în termen de trei luni de la data primirii lor, ținând seama de recomandările definite în orientările adoptate în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) litera (a). Articolul 16 Programele anuale (1) Programele multianuale aprobate de Comisie sunt puse în aplicare prin intermediul programelor de lucru anuale. (2) Până la 1 iulie al fiecărui an, Comisia comunică statelor membre o estimare a sumelor care le sunt
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
un transfer de fonduri între acțiuni depășind 10 % din suma totală acordată unui stat membru pentru anul în cauză, statul membru prezintă aprobării Comisiei un program anual revizuit până la data prezentării raportului privind starea de avansare, prevăzut la articolul 23 alineatul (3). Articolul 17 Repartizarea anuală a resurselor pentru acțiunile prevăzute la articolele 5, 6 și 7, puse în aplicare în statele membre (1) Fiecare stat membru primește o sumă fixă de 300 000 EUR din dotarea anuală a Fondului. Această
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
perspective financiare pentru statele care au aderat la Uniunea Europeană la 1 mai 2004. (2) Restul resurselor anuale disponibile este repartizat între statele membre, după cum urmează: (a) 30 %, proporțional cu numărul persoanelor admise într-una din categoriile prevăzute la articolul 3 alineatele (1) și (2), în cursul celor trei ani precedenți; (b) 70 %, proporțional cu numărul persoanelor prevăzute la articolul 3 alineatele (3) și (4), înregistrate în cursul celor trei ani precedenți. (3) Cifrele de referință sunt ultimele cifre stabilite de Biroul
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
între statele membre, după cum urmează: (a) 30 %, proporțional cu numărul persoanelor admise într-una din categoriile prevăzute la articolul 3 alineatele (1) și (2), în cursul celor trei ani precedenți; (b) 70 %, proporțional cu numărul persoanelor prevăzute la articolul 3 alineatele (3) și (4), înregistrate în cursul celor trei ani precedenți. (3) Cifrele de referință sunt ultimele cifre stabilite de Biroul Statistic al Comunităților Europene, în conformitate cu legislația comunitară privind colectarea și analiza statisticilor în domeniul azilului. Articolul 18 Asistența tehnică și
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
limitată la o perioadă de șase luni și nu poate depăși 80 % din costul fiecărei măsuri. (3) Resursele disponibile sunt repartizate între statele membre, în funcție de numărul persoanelor care beneficiază în fiecare stat membru de protecția temporară prevăzută la articolul 9 alineatul (1). (4) Se aplică articolul 20 alineatele (1) și (2), precum și articolele 21 și 23-26. CAPITOLUL IV GESTIONAREA FINANCIARĂ ȘI CONTROLUL FINANCIAR Articolul 20 Structura finanțării (1) Participarea financiară a Fondului ia forma subvențiilor nerambursabile. (2) Acțiunile sprijinite de Fond
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
și nu poate depăși 80 % din costul fiecărei măsuri. (3) Resursele disponibile sunt repartizate între statele membre, în funcție de numărul persoanelor care beneficiază în fiecare stat membru de protecția temporară prevăzută la articolul 9 alineatul (1). (4) Se aplică articolul 20 alineatele (1) și (2), precum și articolele 21 și 23-26. CAPITOLUL IV GESTIONAREA FINANCIARĂ ȘI CONTROLUL FINANCIAR Articolul 20 Structura finanțării (1) Participarea financiară a Fondului ia forma subvențiilor nerambursabile. (2) Acțiunile sprijinite de Fond sunt cofinanțate din surse publice sau private
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
facturile achitate sau cu documente contabile echivalente. (2) Cheltuielile pot fi considerate admisibile pentru sprijin din partea Fondului numai atunci când sunt plătite efectiv, după data de 1 ianuarie a anului prevăzut în decizia de cofinanțare a Comisiei, menționată la articolul 16 alineatul (4). (3) Comisia, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), adoptă normele de admisibilitate a cheltuielilor în cadrul acțiunilor puse în aplicare în statele membre, în temeiul articolelor 5, 6 și 7 și cofinanțate de Fond. Articolul 22 Angajamente Angajamentele
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
fi considerate admisibile pentru sprijin din partea Fondului numai atunci când sunt plătite efectiv, după data de 1 ianuarie a anului prevăzut în decizia de cofinanțare a Comisiei, menționată la articolul 16 alineatul (4). (3) Comisia, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), adoptă normele de admisibilitate a cheltuielilor în cadrul acțiunilor puse în aplicare în statele membre, în temeiul articolelor 5, 6 și 7 și cofinanțate de Fond. Articolul 22 Angajamente Angajamentele bugetare comunitare sunt efectuate anual pe baza deciziei de cofinanțare
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
cheltuielilor în cadrul acțiunilor puse în aplicare în statele membre, în temeiul articolelor 5, 6 și 7 și cofinanțate de Fond. Articolul 22 Angajamente Angajamentele bugetare comunitare sunt efectuate anual pe baza deciziei de cofinanțare a Comisiei prevăzută la articolul 16 alineatul (4). Articolul 23 Plăți (1) Contribuția din partea Fondului este vărsată de Comisie autorității responsabile, în conformitate cu angajamentele bugetare. (2) O prefinanțare reprezentând 50 % din suma alocată în decizia anuală a Comisiei privind cofinanțarea de către Fond este vărsată statului membru în termen
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
programului anual și prima prefinanțare efectuată. (4) Plata soldului se efectuează într-un termen care nu depășește trei luni de la data aprobării de către Comisie a raportului final de execuție a programului și declarației finale de cheltuieli prevăzute la articolul 24 alineatul (3) și la articolul 28 alineatul (2); în caz contrar, este emisă o cerere de rambursare a sumelor plătite în temeiul prefinanțărilor care depășesc cheltuielile finale aprobate în cadrul Fondului, în interiorul aceluiași termen. Articolul 24 Declarații de cheltuieli (1) Pentru toate
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
4) Plata soldului se efectuează într-un termen care nu depășește trei luni de la data aprobării de către Comisie a raportului final de execuție a programului și declarației finale de cheltuieli prevăzute la articolul 24 alineatul (3) și la articolul 28 alineatul (2); în caz contrar, este emisă o cerere de rambursare a sumelor plătite în temeiul prefinanțărilor care depășesc cheltuielile finale aprobate în cadrul Fondului, în interiorul aceluiași termen. Articolul 24 Declarații de cheltuieli (1) Pentru toate cheltuielile pe care le declară Comisiei
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
Corecțiile financiare efectuate de statul membru constau în suprimarea în totalitate sau în parte a contribuției comunitare și, în cazul nerambursării sumei la data stabilită de statul membru respectiv, sunt datorate penalități de întârziere, la rata prevăzută la articolul 26 alineatul (4). (3) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia adoptă normele și procedurile pentru corecțiile financiare efectuate de statele membre în legătură cu acțiunile puse în aplicare în statele membre, în temeiul articolelor 5, 6 și 7 și cofinanțate de
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
în totalitate sau în parte a contribuției comunitare și, în cazul nerambursării sumei la data stabilită de statul membru respectiv, sunt datorate penalități de întârziere, la rata prevăzută la articolul 26 alineatul (4). (3) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia adoptă normele și procedurile pentru corecțiile financiare efectuate de statele membre în legătură cu acțiunile puse în aplicare în statele membre, în temeiul articolelor 5, 6 și 7 și cofinanțate de Fond. Articolul 26 Controalele și corecțiile financiare efectuate de
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
de referință la care se aplică majorarea este rata în vigoare în prima zi a lunii datei limite de plată, astfel cum a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, Seria C. (5) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia adoptă normele și procedurile pentru corecțiile financiare efectuate de Comisie în legătură cu acțiunile puse în aplicare în statele membre, în temeiul articolelor 5, 6 și 7 și cofinanțate de Fond. CAPITOLUL V MONITORIZARE, EVALUARE ȘI RAPOARTE Articolul 27 Monitorizare
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
nouă luni de la data limită pentru admisibilitatea cheltuielilor, stabilită în decizia de cofinanțare pentru fiecare program anual, autoritatea responsabilă prezintă Comisiei un raport final privind punerea în aplicare a acțiunilor, precum și o declarație finală de cheltuieli, prevăzută la articolul 24 alineatul (3). (3) Statele membre prezintă Comisiei: (a) până la 31 decembrie 2006, un raport de evaluare privind punerea în aplicare a acțiunilor cofinanțate de Fond; (b) până la 30 iunie 2009 și 30 iunie 2012, un raport de evaluare a rezultatelor și
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
pentru fiecare dintre acestea; (b) până la 1 mai 2005, statele membre desemnează autoritatea națională responsabilă prevăzută la articolul 13 și prezintă Comisiei propunerea de program multianual pentru perioada 2005-2007 prevăzută la articolul 15; (c) în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia aprobă programele multianuale în termen de două luni de la data primirii propunerii de program multianual. Articolul 30 Programul anual 2005 Prin derogare de la articolul 16, în exercițiul financiar 2005 se aplică următorul calendar pentru punerea în aplicare a
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
vor fi puse în aplicare pentru a asigura utilizarea corespunzătoare și eficientă a fondurilor comunitare; (c) Comisia adoptă deciziile de cofinanțare în termen de două luni de la data prezentării proiectului de program anual, după verificarea elementelor prevăzute la articolul 12 alineatul (1) litera (b). Cheltuielile plătite efectiv între 1 ianuarie 2005 și data de adoptare a deciziilor de cofinanțare sunt admisibile pentru finanțare din partea Fondului. Capitolul VII DISPOZIȚII FINALE Articolul 31 Reexaminare La propunerea Comisiei, Consiliul reexaminează prezenta decizie până la 31
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]