23,618 matches
-
stabilirea procedurilor de elaborare a contribuțiilor statelor membre destinate să fie incluse în sistem, precum și a procedurilor de control și verificare a acestor contribuții; întrucât prezenta acțiune comună nu aduce atingere competenței statelor membre privind recunoașterea pașapoartelor, documentelor de călătorie, vizelor sau altor documente de identitate, ADOPTĂ PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ: Articolul 1 1. Se creează un sistem de arhivare a imaginilor destinat schimbului, prin mijloace informatizate și în intervale foarte scurte de timp, informațiilor de care dispun statele membre cu privire la documentele
jrc3644as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88803_a_89590]
-
al rezultatelor înregistrate. Verificarea trebuie să permită confirmarea validității sistemului aplicat și verificarea, după o periodicitate prestabilită, a aplicării corecte a dispozițiilor prevăzute. În plus, se impune revizuirea sistemului, astfel încât acesta să rămână valabil și în urma modificărilor. Aceste modificări pot viza de exemplu: - materiile prime sau produsul, condițiile de producție (spații de producție sau mediu, echipamente, programe de curățare sau de dezinfecție); - condițiile de depozitare, de condiționare sau de distribuire; - utilizarea prevăzută pentru consumatori - orice informație implicând existența unui nou pericol
jrc2406as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87560_a_88347]
-
de facilități de călătorie pentru elevii care au reședința legal în Uniunea Europeană este o expresie a politicii practicate de statele membre în vederea asigurării unei mai bune integrări a resortisanților țărilor terțe, DECIDE: Articolul 1 1. Un stat membru nu solicită viză unui elev care nu este resortisant al unui stat membru, dar care are reședința în alt stat membru și care solicită intrarea pe teritoriul acestuia, fie pentru o ședere de scurtă durată, fie în tranzit, dacă: (a) elevul călătorește ca
jrc2452as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87606_a_88393]
-
introduce în rubrica 1. Numele destinatarului final poate fi înscris în rubrica 2. În rubricile 3 și 9 se înscriu toate mențiunile de pe certificatul inițial referitoare la produsele reexportate. Datele referitoare la factura reexportatorului trebuie să figureze în rubrica 10. Viza autorității vamale care a eliberat certificatul înlocuitor se înscrie în rubrica 11. Răspunderea acestei autorități se reduce la eliberarea certificatului înlocuitor. Adnotările din rubrica 12 referitoare la țara de origine și la țara de destinație se preiau din certificatul original
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
Unități suplimentare 16. Valoarea CIF la frrontiera CE în ECU 17. Mențiuni complementare 18. Declarația solicitantului: Eu, subsemnatul, certific că informațiile expuse în prezenta cerere sunt exacte și prezentate cu cele mai bune intenții. Locul și data (semnătura) (ștampila) 19. Viza autorității competente Data (semnătura) (ștampila) Original destinat solicitantului Exemplar destinat autorității competente COMUNITATEA EUROPEANĂ DOCUMENT DE SUPRAVEGHERE --1. 1. Solicitant (nume, adresă completă, țară) 2. Numărul de înregistrare Original pentru solicitant 3. Expeditor (nume, adresă, țară) 4. Autoritatea competentă emitentă
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
kg) 15. Unități suplimentare 16. Valoarea CIF la frontiera CE în ECU 17. Mențiuni complementare 18.Declarația solicitantului: Eu, subsemnatul, certific că informațiile expuse în prezenta cerere sunt exacte și prezentate cu bună credință. Locul și data (semnătura) (ștampila) 19. Viza autorității competente Data Semnătura Ștampila COMUNITATEA EUROPEANĂ DOCUMENT DE SUPRAVEGHERE --2. 1. Solicitant (nume, adresă completă, țară) 2. Numărul de înregistrare Exemplar pentru autoritatea competentă 3. Expeditor (nume, adresă, țară) 4. Autoritatea competentă emitentă (nume și adresă) 5. Declarant (nume
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
kg) 15. Unități suplimentare 16. Valoarea CIF la frontiera CE în ECU 17. Mențiuni complementare 18. Declarația solicitantului: Eu, subsemnatul, certific că informațiile expuse în prezenta cerere sunt exacte și prezentate cu bună credință. Locul și data (semnătura) (ștampila) 19. Viza autorității competente Data Semnătura Ștampila 1 Aviz dat pe 14 decembrie 1994 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial). 2 JO L 67,10.03.1994, p.77. 3 JO L 67, 10.03.1994, p.1 4 JO L302, 19.10
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
introduce în rubrica 1. Numele destinatarului final poate fi înscris în rubrica 2. Datele referitoare la factura reexportatorului trebuie să figureze în rubrica 10. În rubricile 3 și 9 se înscriu toate mențiunile de pe certificatul inițial referitoare la produsele reexportate. Viza autorității care a eliberat certificatul înlocuitor se înscrie în rubrica 11. Răspunderea acestei autorități se reduce la eliberarea certificatului înlocuitor. Adnotările din rubrica 12 referitoare la țara de origine și la țara de destinație se preiau din certificatul original. Reexportatorul
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
1. Sub rezerva dispozițiilor art. 394, documentul T2L se întocmește într-un singur exemplar. 2. Documentul T2L și, atunci când este necesar, documentul(ele) T2L bis se vizează de către autoritățile vamale ale statului membru de plecare, la cererea persoanei interesate. Această viză cuprinde următoarele date care, pe cât posibil, trebuie să apară în rubrica C (biroul de plecare) a respectivelor documente: (a) în cazul documentului T2L, numele și ștampila biroului de plecare, semnătura funcționarului competent, data aplicării și un număr de înregistrare sau
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
388. Articolul 342 Lista de încărcare cuprinde: (a) titlul "Listă de încărcare"; (b) o rubrică cu dimensiunile 70 x 55 mm, împărțită într-o parte superioară cu dimensiunile 70 x 15 mm pentru înscrierea simbolului "T" urmat de una dintre vizele prevăzute la art. 346 alin. (1) și o parte inferioară cu dimensiunile 70 x 40 pentru mențiunile în conformitate cu art. 345 alin. (3); (c) coloane, în următoarea ordine și denumite după cum urmează: - nr. de ordine, - marcaje, numere, numărul și natura ambalajului
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
Autoritățile vamale pot autoriza, în condițiile stabilite de ele, desfășurarea unui astfel de transfer fără supraveghere. În acest caz, transportatorul înscrie amănuntele relevante pe documentul T1 și informează autoritățile vamale ale statului membru despre transfer, în scopul de a obține viza acestuia. Articolul 355 1. Dacă sigiliile sunt rupte în timpul operațiunii de transport din motive neimputabile transportatorului, acesta solicită neîntârziat întocmirea unui raport autorizat de către autoritățile vamale ale statului membru în care se află mijlocul de transport. Dacă este posibil, autoritatea
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
comunitar poate fi întocmită pe modelul de pe verso-ul exemplarului de retur al acestui document. 3. Recipisa se completează în prealabil de către persoana interesată. Aceasta poate cuprinde și alte amănunte referitoare la lot, cu excepția spațiului rezervat biroului de destinație, dar viza biroului de destinație este valabilă doar cu privire la datele specificate în acest spațiu. Articolul 358 Fiecare stat membru are dreptul să desemneze unul sau mai multe birouri centrale la care se returnează documentele de către birourile abilitate din statul membru de destinație
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
se tratează ca echivalente ale declarațiilor sau documentelor T1 sau T2, întreprinderea de transport sau reprezentantul sau reprezentanții săi naționali: (a) informează biroul vamal de destinație în legătură cu orice buletin de transfer a cărui filă 1 i-a fost trimisă fără viză vamală; (b) informează biroul vamal de plecare în legătură cu orice buletin de transfer TR a cărui filă 1 nu i-a fost restituită și în legătură cu care nu poate stabili dacă lotul a fost corect prezentat biroului vamal de destinație sau dacă
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
regim de tranzit comunitar extern cât și la mărfuri care trebuie să circule sub regim de tranzit comunitar intern, aceste mărfuri se trec pe manifeste separate. 3. Manifestul sau manifestele menționate la alin. (1) și (2) trebuie să aibă o viză datată și semnată de către linia aeriană identificându-le drept declarație de tranzit comunitar și specificând caracterul mărfurilor la care se raportează. Astfel completat(e) și semnat(e), manifestul sau manifestele se tratează drept declarație T1 sau declarație T2, după cum este
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
care trebuie să circule sub regim comunitară extern cât și mărfurilor care trebuie să circule sub regim de tranzit comunitar intern, aceste mărfuri se înscriu pe manifeste separate. 5. Manifestul sau manifestele menționate la alin. (1) și (3) poartă o viză datată și semnată de compania de transport maritim pentru a le identifica drept declarație de tranzit comunitar și specificând caracterul vamal al mărfurilor la care se referă. Astfel completate și semnate, manifestul sau manifestele sunt echivalentul unei declarații T1 sau
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
unui transfer de autorizație sau în baza unei singure autorizații, produsele sau mărfurile respective trebuie să fie transportate în conformitate cu dispozițiile referitoare la tranzitul extern. 2. Documentul de tranzit extern comunitar sau documentul considerat document de tranzit extern trebuie să poarte vizele menționate la art. 610. 3. În cazul în care se admite folosirea unor astfel de proceduri de transfer, ele trebuie prevăzute în autorizație. Ele înlocuiesc procedurile de circulație prevăzute de regimul de tranzit extern. În cazul transferului de produse sau
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
baza unui transfer de autorizație sau a unei singure autorizații, mărfurile respective se transportă în conformitate cu dispozițiile de transport extern. 2. Documentul de tranzit extern sau documentul asimilat documentului de tranzit extern va conține data finală a reexportului și una din vizele menționate la 711. Articolul 713 1. La cererea persoanei interesate, mărfurile menționate la 712 (1) pot fi de asemenea transportate pe baza unei singure autorizații în conformitate cu procedurile de transfer menționate la (3) și (4) din prezentului articol. 2. În cazul
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
de lit. (a) și (b), ultimul birou vamal înainte ca mărfurile să părăsească teritoriul vamal al Comunității. 3. Biroul vamal de ieșire se asigură că mărfurile prezentate corespund celor declarate și supraveghează și certifică plecarea fizică a mărfurilor printr-o viză dată pe vero-ul exemplarului Viza constă dintr-o ștampilă pe care figurează numele biroului de ieșire și data. Biroul vamal de ieșire înapoiază exemplarul 3 persoanei care s-a prezentat cu el, în scopul restituirii acestuia la declarant. În cazul
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
ultimul birou vamal înainte ca mărfurile să părăsească teritoriul vamal al Comunității. 3. Biroul vamal de ieșire se asigură că mărfurile prezentate corespund celor declarate și supraveghează și certifică plecarea fizică a mărfurilor printr-o viză dată pe vero-ul exemplarului Viza constă dintr-o ștampilă pe care figurează numele biroului de ieșire și data. Biroul vamal de ieșire înapoiază exemplarul 3 persoanei care s-a prezentat cu el, în scopul restituirii acestuia la declarant. În cazul unui export fracționat, aprobarea este
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
prin aplicarea ratei standard pentru mărfurile respective. CAPITOLUL 3 Statutul vamal al mărfurilor în anumite situații speciale Articolul 865 Prezentarea unei declarații vamale pentru mărfurile respective sau a oricărui alt act având același efect juridic precum și prezentarea unui document la viză către autoritățile competente, se consideră sustragere a mărfurilor de sub supraveghere vamală în înțelesul art. 203 alin. (1) din Cod în cazul în care aceste acțiuni au efectul de a le conferi în mod fals statutul de mărfuri comunitare. Articolul 866
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
în cazul în care sumele respective au fost deja colectate; (b) originalul, sau copia vizată de biroul vamal de reimport, declarației de liber de vamă pentru circulație liberă referitoare la mărfurile respective. Acest document trebuie să conțină una dintre următoare vize, aplicată de biroul vamal de reimport: - Mercancías de retorno en aplicación de la letra b) del apartado 2 del artículo 185 del Código, - Returvarer i henhold til kodeksens artikel 185, stk. 2, litra b), - Rückwaren gemäß Artikel 185 Absatz 2 Buchstabe
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
Consiliu a puterilor executive în ceea ce privește anumite dispoziții detaliate și modalități practice de efectuare a controalelor la frontieră și de supraveghere a frontierelor 2, având în vedere inițiativa Regatului Belgiei, întrucât: (1) Taxele care urmează să fie percepute în legătură cu cererea de viză corespund cheltuielilor administrative suportate. În consecință, Instrucțiunile Consulare Comune și Manualul Comun trebuie modificate în mod corespunzător. (2) Conform art. 1 și 2 din Protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității
jrc5475as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90645_a_91432]
-
prin urmare, ea nu este obligatorie sau aplicabilă acestor țări, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Partea a VII-a pct. 4 din Instrucțiunile Consulare Comune se înlocuiește cu următorul text: "4. Taxele corespunzătoare cheltuielilor administrative de prelucrare a cererilor de viză Taxele care urmează să fie percepute, corespunzătoare cheltuielilor administrative de prelucrare a cererilor de viză sunt enumerate în anexa 12. Cu toate acestea, nu se percep taxe pentru cheltuielile administrative în cazul cererilor de viză depuse de către resortisanți ai țărilor
jrc5475as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90645_a_91432]
-
Partea a VII-a pct. 4 din Instrucțiunile Consulare Comune se înlocuiește cu următorul text: "4. Taxele corespunzătoare cheltuielilor administrative de prelucrare a cererilor de viză Taxele care urmează să fie percepute, corespunzătoare cheltuielilor administrative de prelucrare a cererilor de viză sunt enumerate în anexa 12. Cu toate acestea, nu se percep taxe pentru cheltuielile administrative în cazul cererilor de viză depuse de către resortisanți ai țărilor terțe care sunt membri de familie ai unui cetățean al Uniunii sau ai unui resortisant
jrc5475as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90645_a_91432]
-
de prelucrare a cererilor de viză Taxele care urmează să fie percepute, corespunzătoare cheltuielilor administrative de prelucrare a cererilor de viză sunt enumerate în anexa 12. Cu toate acestea, nu se percep taxe pentru cheltuielile administrative în cazul cererilor de viză depuse de către resortisanți ai țărilor terțe care sunt membri de familie ai unui cetățean al Uniunii sau ai unui resortisant al unui stat parte la acordul SEE, care își exercită dreptul de liberă circulație." Articolul 2 În anexa 12 la
jrc5475as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90645_a_91432]