2,345 matches
-
acordurile restrictive și pozițiile dominante, întrucât: (1) În temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2821/71, Comisia este împuternicită să aplice, prin regulament, art. 81 alin. (3) [fostul art. 85 alin. (3)] din Tratat la anumite categorii de acorduri, decizii și practici concertate care intră sub incidența art. 81 alin. (1), care urmăresc cercetarea și dezvoltarea produselor sau procedeelor până la faza aplicării industriale și a exploatării rezultatelor, inclusiv dispozițiilor privind drepturile de proprietate intelectuală. (2) Art. 163 alin. (2) din Tratat împuternicește Comisia
jrc4853as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90020_a_90807]
-
pozitive ale acordurilor de cercetare și dezvoltare compensează eventualele efecte negative ale acestora asupra concurenței. (6) În conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2821/71, un regulament de exceptare al Comisiei trebuie să cuprindă o definiție a categoriilor de acorduri, decizii și practici concertate cărora li se aplică regulamentul respectiv, să precizeze restricțiile sau clauzele care pot sau nu pot apărea în acordurile, deciziile și practicile concertate și să precizeze clauzele care trebuie în mod obligatoriu să figureze în acordurile, deciziile și practicile concertate
jrc4853as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90020_a_90807]
-
regulament de exceptare al Comisiei trebuie să cuprindă o definiție a categoriilor de acorduri, decizii și practici concertate cărora li se aplică regulamentul respectiv, să precizeze restricțiile sau clauzele care pot sau nu pot apărea în acordurile, deciziile și practicile concertate și să precizeze clauzele care trebuie în mod obligatoriu să figureze în acordurile, deciziile și practicile concertate sau alte condiții care trebuie îndeplinite. (7) Este indicată o anumită distanțare de abordarea care constă în întocmirea unei liste a clauzelor scutite
jrc4853as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90020_a_90807]
-
concertate cărora li se aplică regulamentul respectiv, să precizeze restricțiile sau clauzele care pot sau nu pot apărea în acordurile, deciziile și practicile concertate și să precizeze clauzele care trebuie în mod obligatoriu să figureze în acordurile, deciziile și practicile concertate sau alte condiții care trebuie îndeplinite. (7) Este indicată o anumită distanțare de abordarea care constă în întocmirea unei liste a clauzelor scutite și accentuarea deosebită a unei definiții a categoriilor de acorduri care sunt scutite până la atingerea unui anumit
jrc4853as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90020_a_90807]
-
cooperării transnaționale și transfrontiere între autoritățile locale 8 și comunicarea Comisiei "Către o agendă urbană în Uniunea Europeană"9. (7) Al cincilea Program de Acțiune asupra Mediului recunoaște că toți participanții interesați, inclusiv Comisia și autoritățile locale, trebuie să adopte măsuri concertate, să acționeze în parteneriat, pentru realizarea obiectivului dezvoltării durabile și să împartă responsabilitățile cu privire la acestea. (8) Capitolul 28 din Agenda 21, care a fost subiectul protocolului semnat la Earth Summit în Rio în 1992, prevede că cea mai mare parte
jrc5072as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90240_a_91027]
-
societăților nerezidente; b) toate societățile controlate de o unitate instituțională nerezidentă care nu este ea însăși o societate: de exemplu, o societate controlată de o administrație publică străină; sunt incluse unitățile controlate de un grup de unități nerezidente care acționează concertat; c) toate sucursalele sau alte agenții neconstituite în societăți, aparținând societăților nerezidente sau producătorii care nu sunt constituiți în societăți, care sunt unități rezidente fictive și se tratează drept cvasi-societăți nefinanciare (vezi 2.25.). Societăți financiare (S.12) 2.32
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
2 din Regulamentul nr. 17 privind art. 85 alin. (1) din Tratat sau o notificare conform art. 4, 5 și 25 din Regulamentul nr. 17: (a) orice întreprindere și orice asociație de întreprinderi care participă la acorduri sau la practici concertate (b) orice asociație de întreprinderi care ia decizii sau care se angajează în practici care pot intra sub incidența art. 85 alin. (1). Dacă cererea sau notificarea nu este prezentată decât de unii dintre participanții menționați la alin. (1) lit.
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
dominantă; aceste reguli se aplică tuturor întreprinderilor care funcționează, direct sau indirect, pe piața comună, indiferent de localizarea sediului. Art. 85 alin. (1) din Tratat (textele art. 85 și 86 sunt reproduse în anexa I) interzice acordurile, deciziile sau practicile concertate restrictive care pot influența comerțul între statele membre; art. 85 alin. (2) declară nule de drept acordurile și deciziile care prevăd astfel de restricții (deși Curtea de Justiție a limitat nulitatea numai la dispozițiile restrictive, dacă pot fi separate de
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
concurență prevăzute în Acordul SEE. Competența Comisiei și a Autorității de Supraveghere AELS în aplicarea regulilor de concurență prevăzute în Acordul SEE este prevăzută în art. 56 din Acordul SEE. Cererile de neintervenție și notificările privind acordurile, deciziile sau practicile concertate care pot afecta comerțul între statele membre trebuie adresate Comisiei, cu excepția cazului în care efectele acestora asupra comerțului dintre statele membre sau asupra concurenței în cadrul Comunității sunt semnificative în sensul comunicării Comisiei din 1986 privind acordurile de importanță minoră 8
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
cu excepția cazului în care efectele acestora asupra comerțului dintre statele membre sau asupra concurenței în cadrul Comunității sunt semnificative în sensul comunicării Comisiei din 1986 privind acordurile de importanță minoră 8. Tot în competența Comisiei intră toate acordurile, deciziile sau practicile concertate restrictive care afectează comerțul între un stat membru și unul sau mai multe state AELS, cu condiția ca întreprinderile în cauză să realizeze mai mult de 67% din cifra totală de afaceri pentru SEE pe teritoriul Comunității 9. Totuși, dacă
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
Comunității 9. Totuși, dacă efectele respectivelor acorduri, decizii și practici concertate asupra comerțului între statele membre sau asupra concurenței în cadrul Comunității nu sunt semnificative, notificarea trebuie adresată, dacă este cazul, Autorității de Supraveghere AELS. Toate celelalte acorduri, decizii și practici concertate care intră sub incidența art. 53 din Acordul SEE trebuie notificate Autorității de Supraveghere AELS (a cărei adresă este menționată în anexa III). Cererile de neintervenție privind art. 54 din Acordul SEE trebuie prezentate Comisiei, dacă poziția dominantă nu există
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
solicită: - o decizie de neintervenție privind art. 85 alin. (1) din Tratatul CE și/sau art. 53 alin. (1) din Acordul SEE conform art. 2 din Regulamentul nr. 17 pentru acorduri între întreprinderi, decizii de asociere de întreprinderi și practici concertate, - o exceptare conform art. 85 alin. (3) din Tratat și/sau conform art. 53 alin. (3) din Acordul SEE pentru acorduri între întreprinderi, decizii de asociere de întreprinderi și practici concertate, - să beneficieze de procedura de opunere prevăzută în anumite
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
între întreprinderi, decizii de asociere de întreprinderi și practici concertate, - o exceptare conform art. 85 alin. (3) din Tratat și/sau conform art. 53 alin. (3) din Acordul SEE pentru acorduri între întreprinderi, decizii de asociere de întreprinderi și practici concertate, - să beneficieze de procedura de opunere prevăzută în anumite regulamente ale Comisiei care acordă o exceptare pe categorii. Formularul permite întreprinderilor care solicită o decizie de neintervenție să realizeze simultan o notificare în vederea obținerii unei exceptări, în cazul în care
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
o decizie adecvată pentru clarificarea situației juridice. K. Definiții utilizate în partea operațională a prezentului formular Acord: cuvântul "acord" este utilizat pentru a desemna toate formele de înțelegeri, și anume acordurile între întreprinderi, deciziile de asociere între întreprinderi și practicile concertate. An: orice referire la cuvântul "an" în prezentul formular trebuie înțeleasă ca fiind o referire la un an calendaristic, dacă nu se precizează altfel. Grup: în sensul prezentului formular, se consideră că există o relație de grup dacă o întreprindere
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
PRECUM ȘI ALE ART. 2, 3 ȘI 4 DIN PROTOCOLUL 22 LA ACORDUL SEE ART. 85 DIN TRATATUL CE 1. Sunt incompatibile cu piața comună și sunt interzise orice acorduri între întreprinderi, orice decizii de asociere a întreprinderilor și orice practici concertate care pot prejudicia comerțul între statele membre și care au ca obiect sau ca efect împiedicarea, restrângerea sau denaturarea concurenței în cadrul pieței comune, în special cele care constau în: a) fixarea, direct sau indirect, a prețurilor de achiziție sau de
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
în temeiul prezentului articol sunt nule de drept. 3. Cu toate acestea, dispozițiile alin. (1) pot fi declarate inaplicabile: - oricărui acord sau categorii de acorduri între întreprinderi; - oricărei decizii sau categorii de decizii de asociere de întreprinderi și - oricărei practici concertate sau categorii de practici concertate care contribuie la îmbunătățirea producției sau a distribuției produselor sau la promovarea progresului tehnic sau economic, rezervând totodată utilizatorilor o parte echitabilă din profitul care rezultă și fără: a) să impună întreprinderilor în cauză restricții
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
nule de drept. 3. Cu toate acestea, dispozițiile alin. (1) pot fi declarate inaplicabile: - oricărui acord sau categorii de acorduri între întreprinderi; - oricărei decizii sau categorii de decizii de asociere de întreprinderi și - oricărei practici concertate sau categorii de practici concertate care contribuie la îmbunătățirea producției sau a distribuției produselor sau la promovarea progresului tehnic sau economic, rezervând totodată utilizatorilor o parte echitabilă din profitul care rezultă și fără: a) să impună întreprinderilor în cauză restricții care nu sunt indispensabile atingerii
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
natura lor sau conform uzanțelor comerciale, nu au legătură cu obiectul acestor contracte. ART. 53 DIN ACORDUL SEE 1. Sunt incompatibile cu funcționarea prezentului acord și interzise orice acorduri între întreprinderi, orice decizii de asociere de întreprinderi și orice practici concertate care pot afecta comerțul între părțile contractante și care au ca obiect sau ca efect împiedicarea, restrângerea sau denaturarea concurenței pe teritoriul reglementat de prezentul acord, în special cele care: a) stabilesc, direct sau indirect, prețurile de achiziție sau de
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
deciziile interzise în temeiul prezentului articol sunt nule de drept. 3. Totuși, dispozițiile alin. (1) pot fi declarate inaplicabile: * oricărui acord sau categorii de acorduri între întreprinderi, * oricărei decizii sau categorii de decizii de asocieri de întreprinderi și * oricărei practici concertate sau categorii de practici concertate care contribuie la îmbunătățirea producției sau a distribuției produselor sau la promovarea progresului tehnic și economic, rezervând utilizatorilor o pate echitabilă din profitul obținut, și fără: (a) să impună întreprinderilor interesate restricții care nu sunt
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
articol sunt nule de drept. 3. Totuși, dispozițiile alin. (1) pot fi declarate inaplicabile: * oricărui acord sau categorii de acorduri între întreprinderi, * oricărei decizii sau categorii de decizii de asocieri de întreprinderi și * oricărei practici concertate sau categorii de practici concertate care contribuie la îmbunătățirea producției sau a distribuției produselor sau la promovarea progresului tehnic și economic, rezervând utilizatorilor o pate echitabilă din profitul obținut, și fără: (a) să impună întreprinderilor interesate restricții care nu sunt indispensabile pentru realizarea obiectivelor propuse
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
considerare cuprinde: a) în ceea ce privește acordurile, deciziile de asocieri de întreprinderi și practicile concertate privind convenții de distribuție și aprovizionare între întreprinderi neconcurente, din cuantumul rezultat din vânzarea de produse și prestarea de servicii care fac obiectul acordurilor, deciziilor și practicilor concertate, precum și a altor produse sau servicii pe care utilizatorii le consideră echivalente, datorită caracteristicilor, a prețului și a utilizării finale a acestora; b) în ceea ce privește acordurile, deciziile de asocieri de întreprinderi și practicile concertate legate de convenții privind transferul de tehnologii
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
care fac obiectul acordurilor, deciziilor și practicilor concertate, precum și a altor produse sau servicii pe care utilizatorii le consideră echivalente, datorită caracteristicilor, a prețului și a utilizării finale a acestora; b) în ceea ce privește acordurile, deciziile de asocieri de întreprinderi și practicile concertate legate de convenții privind transferul de tehnologii între întreprinderi neconcurente, din cuantumul obținut din vânzarea de produse și prestarea de servicii rezultate în urma aplicării tehnologiei care face obiectul acordurilor, deciziilor sau practicilor concertate, precum și din cuantumul rezultat din vânzarea de
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
deciziile de asocieri de întreprinderi și practicile concertate legate de convenții privind transferul de tehnologii între întreprinderi neconcurente, din cuantumul obținut din vânzarea de produse și prestarea de servicii rezultate în urma aplicării tehnologiei care face obiectul acordurilor, deciziilor sau practicilor concertate, precum și din cuantumul rezultat din vânzarea de produse sau prestarea de servicii pe care respectiva tehnologie urmărește să le îmbunătățească sau să le înlocuiască. 2. Totuși, dacă la intrarea în vigoare a convențiilor prevăzute în alin. (1) lit. (a) și
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
cu agenți comerciali (JO 139, 24.12.1962, p. 2921/62), în care Comisia precizează că cea mai mare parte din respectivele contracte nu fac obiectul interdicției prevăzute în art. 85 alin. (1). Comunicarea Comisiei privind acordurile, deciziile și practicile concertate privind cooperarea între întreprinderi (JO C 75, 29.07.1968, p. 3), modificată (JO C 84, 28.08.1968, p. 14). Comunicarea în cauză definește diversele forme de cooperare în ceea ce privește studiile de piață, contabilitatea, cercetarea și dezvoltarea, utilizarea în comun
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
să intre sub incidența Regulamentului (CEE) nr. 4056/86. (3) Exceptarea pe categorii a conferințelor maritime de linie prevăzută în Regulamentul (CEE) nr. 4056/86 scutește de la aplicarea interdicției de la articolul 81 alineatul (1) din tratat acordurile, deciziile și practicile concertate ale tuturor sau ale unei părți din membrii uneia sau mai multor conferințe maritime de linie care îndeplinesc anumite condiții. Justificarea pentru exceptarea pe categorii presupune în esență stabilitatea pe care o aduc conferințele maritime, asigurând exportatorilor servicii de încredere
32006R1419-ro () [Corola-website/Law/295478_a_296807]