273 matches
-
și pe el, un ghiveci cu busuioc. O roabă de tablă ruginită, cu o roată cu cauciucul desumflat, era plină de flori crescute parcă la întâmplare. Bărcile de pescari erau ațipite printre pietre, aproape ca mine. Era numai bun un espresso la umbră, cu Marco vorbind tare la telefon, si, mamma, no, mamma, și o americancă sobră și taciturnă, cu o cafea... americană, evident. O clientă mai veche si statornică a lui Marco, căreia acesta se străduia să-i înveselească puținul
Portocalele roșii de Sicilia by Rodica Dinulescu () [Corola-publishinghouse/Science/84984_a_85769]
-
fii îndrăgostit, că numai purtând cu tine o astfel de stare poți înțelege tot ce are de zis colțul ăsta de lume. Pe plaja de la Il barcaiolo 66, unde ziua știai cât e ceasul după cum mirosea, a usturoi sau a espresso, a panini sau a pește, am cunoscut-o pe Giulia, dezinvoltă ca orice italiancă și tot ca orice italiancă, fascinantă cu rochiile ei de vară pastelate. Și ce dacă avea vreo 60 de ani, își lăsa părul lung să îl
Portocalele roșii de Sicilia by Rodica Dinulescu () [Corola-publishinghouse/Science/84984_a_85769]
-
un film internațional foarte valoros“. Vedeta a lăudat și actorii români: „Oricine are posibilitatea să lucreze cu Răzvan Vasilescu este foarte norocos, pentru că e un actor care te face ca, dacă ești adormit, să arăți ca și cum ai fi băut un espresso dublu“. Armand Assante a văzut la Sibiu pentru prima oară și filmul lui Cristian Mungiu, câștigător al „Palme d’Or“. TIFF-ul sibian se încheie duminică, la 21.30, cu o gală transmisă în direct de TVR1 și cu proiecția
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2167_a_3492]
-
La o benzinărie mi-am văzut visul cu ochii: am cumpărat opt sticluțe argintii în formă de grenadă și opt dinamite Red Bull. Le-am dat pe gât în patru reprize de câte două, combinate cu nu mai știu câte espresso-uri, uitând complet să-mi iau medicamentele de tensiune și inimă. Am scris în transă, o noapte și-o zi, 39.000 de semne. Luni dimineața am trimis productul în tipografie și la ora 10 m-am internat la clinica
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2195_a_3520]
-
platou colacul și gogoșile umplute cu cremă de vanilie și la final, se ornează cu frișcă. Crema - 6 ouă, 300 g zahăr, 1 l lapte, 200 g făină, coajă de lămâie, 200 g unt, vanilie și albușurile bătute spumă. TORT ESPRESSO DE FRISCA Blatul de ciocolată - 3 ouă, 150 g zahăr, 60 g făină, 40 g amidon, un vârf de cuțit de praf de copt, 2 linguri de cacao Crema - 4 foi de gelatină, 2 cești espresso tare, 600 ml frișcă
PE GUSTUL ROZEI BUCOVINEANCA.Răsfățuri culinare by Rozalia Craciunescu () [Corola-publishinghouse/Science/91836_a_92351]
-
albușurile bătute spumă. TORT ESPRESSO DE FRISCA Blatul de ciocolată - 3 ouă, 150 g zahăr, 60 g făină, 40 g amidon, un vârf de cuțit de praf de copt, 2 linguri de cacao Crema - 4 foi de gelatină, 2 cești espresso tare, 600 ml frișcă, 60 g zahăr, 4 linguri gem de prune, fulgi de ciocolată Mocca Se încălzește cuptorul la 175 de grade, se bat ouăle cu 3 linguri de apă rece, adăugând și zahărul în ploaie. Apoi se amestecă
PE GUSTUL ROZEI BUCOVINEANCA.Răsfățuri culinare by Rozalia Craciunescu () [Corola-publishinghouse/Science/91836_a_92351]
-
cu cremă. Toate îi vin bine, are o eleganță naturală imposibil de copiat. Cum spuneam, e un mister greu de dezlegat. Pentru că nu cunosc nici un alt om care să-i semene. Intrăm într-o cafenea din Centrul Vechi. Comandă un espresso, eu îmi iau un ceai ca să nu-l dezamăgesc. Dacă ar ști că beau cola mi-ar spune că e nocivă și alte chestii. Doar e medic. N-o fi specialitatea lui, dar în mod sigur știe ce nu e
Opere cumplite-vol. 2 by Florin Piersic junior. () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1343_a_2707]
-
un Christ îngropat pe jumătate - bineînțeles, cu scandal din partea spectatorilor și am ales să subliniez as pectele dramei umane care se petrece, nebunia personajelor. și aici, Viorica a fost alegerea cea mai potrivită". Rămân cu un gust bun. Cel al espresso-ului pregătit de doam na Lavelli și cel al orelor petrecute alături de ădin nou!) unul dintre cei mai mari, în această casă superbă, în inima cartierului Arts et Metiers. Nu departe, peste Sena și Île de la Cité, pe lângă Rue de la
Cortez by Mihai Stan, Viorica Cortez, Leontina Văduva () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1357_a_2698]
-
care informația locală reține cu prioritate atenția publicului, rezistă mult mai bine cu toate că și acestea au fost puse în umbră de înmulțirea "posturilor de radio independente". Același lucru se petrece cu săptămînalele politico-culturale (L'Express, Le Nouvel Observateur, Der Spiegel, L'Espresso etc.) și cu cotidianele de calitate (Le Monde, La Republica) care oferă unui public mai restrîns un comentariu elaborat și amănunțit al evenimentelor. Ziarele de mare tiraj reușesc cu mare greutate să atragă publicul. Pentru a-și păstra clientela acestea
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]
-
diamante? Oare de ce cumpăram kilograme întregi? Apartamentul meu duhnea a marijuana și a vapori din drogurile gătite. Într-o după-amiază m-am trezit și nu mai știam cum funcționează nimic. Pe ce buton trebuia să apăs ca să pornesc mașina de espresso? Cine-mi plătea ipoteca? De unde apăruseră stelele? După o vreme îți dai seama că la un moment dat totul se oprește. Venise timpul să reduc stricăciunile la maximum. Era timpul să-mi resuscitez contactele. Era timpul să mă aștept la
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
nici un fel de stricăciuni produse de petrecere. Totul era imaculat. Confuză și impresionată, stafia se zgâia la vaza plină cu lalele proaspete care trona în mijlocul mesei din bucătărie. Marta era deja prezentă, făcându-și de lucru cu aparatul de cafea espresso Gaggia, în timp ce stafia mahmură, înfășurată în șicul cearșaf Frette plutea prin bucătărie, sprijinindu-și o clipă fruntea încinsă de frapieră (stafia observă cu amărăciune că era goală) înainte de a se prăbuși într-un scaun la masa rotundă din colțul îndepărtat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
ora opt seara din Elsinore Lane și o aducea înapoi a doua zi dis de dimineață.) Stafia avea nevoie de cafea. Și imediat, Marta îi așeză în față o ceașcă de porțelan Hermes Chaine d’Ancre plină ochi cu un espresso aburit și lăptos, iar stafia bâigui mersi în timp ce Marta se deplasă în direcția extractorului de suc Waring și începu să stoarcă portocale. Epuizată, stafia se zgâia la oalele de cupru care atârnau de cârligele unui raft de deasupra tejghelei din
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
la 7,14 de la linia 5. Autorul încurcă mereu liniile. Linia 1 e pentru accelerate, or el o ține mereu cu „te aștept veșnic la linia-ntâi“. De mai multe ori, eroul îi aduce eroinei istovite de navetă o cafea espresso fierbinte de la bufetul din vagonul doi. Trenurile pentru navetiști, o știe oricine, n-au bufet. E adevărat că pe linia Călărași controlorul umblă la el cu un termos, dar ce vinde el clandestin e o poșircă rece și va fi
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
ori în timpul studiilor mele de doctorat, cu sfatul și prezența sa atât de dreaptă, de "protestantă". Ne reîntâlnim în miticul café-restaurant Dorian, așezat strategic între cartierul băncilor și Universitatea din Geneva. Decor alb, elegant, clasic, plus cea mai bună cafea espresso din Geneva. La ora prânzului nu se mai găsea nici o masă disponibilă. Oameni de afaceri, "femei de afaceri" în uniforma lor obligatorie (adică sacou elegant și pantaloni de stofă), bancheri perfect asortați și cu multe ore de fitness la activ
Fals jurnal de căpşunar by Mirel Bănică [Corola-publishinghouse/Memoirs/1440_a_2682]
-
Nu-i nimic. Eu n-am mâncat nimic de ieri dimineață, iar domnișoara are stomacul dilatat. — Ca o gaură neagră, adăugă ea. — Am înțeles, zise chelnerul. — La desert v-aș ruga înghețată de struguri, tartă de lămâie și o cafea espresso, comandă fata. — Și eu la fel. După ce-a plecat chelnerul, ea mi-a zâmbit fericită. — Nu ți-ai comandat atât de mult numai ca să nu rămâi mai prejos, nu? zise ea. — Chiar sunt lihnit. Nici nu țin minte de când
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2038_a_3363]
-
în ceea ce faci. Astea vor rămâne pe vecie neschimbate. Și tarta e delicioasă. Mai poți mânca? — Bineînțeles. Chiar și cinci porții când e vorba de tartă cu lămâie. Am mâncat înghețată de struguri, tartă cu lămâie și am băut cafea espresso. Desertul a fost minunat. Așa ar trebui să fie întotdeauna. Cafea mai bună nici că se putea! După ce-am terminat de mâncat, a venit bucătarul șef să ne întrebe dacă ne-a plăcut. I-am spus că totul a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2038_a_3363]
-
șef să ne întrebe dacă ne-a plăcut. I-am spus că totul a fost extraordinar. — Vă mulțumim, am zis. După ce-a plecat iar la treburile lui, l-am chemat pe chelner și am mai comandat câte o cafea espresso. — E prima oară când văd că cineva poate mânca la fel de mult ca mine, zise fata. — Și încă aș mai putea. — Am acasă niște pizza congelată și o sticlă de Chivas Regal. — Îmi place cum sună. Locuia aproape de bibliotecă. O căsuță
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2038_a_3363]
-
platou colacul și gogoșile umplute cu cremă de vanilie și la final, se ornează cu frișcă. Crema - 6 ouă, 300 g zahăr, 1 l lapte, 200 g făină, coajă de lămâie, 200 g unt, vanilie și albușurile bătute spumă. TORT ESPRESSO DE FRISCA Blatul de ciocolată - 3 ouă, 150 g zahăr, 60 g făină, 40 g amidon, un vârf de cuțit de praf de copt, 2 linguri de cacao Crema - 4 foi de gelatină, 2 cești espresso tare, 600 ml frișcă
PE GUSTUL ROZEI BUCOVINEANCA.Răsfățuri culinare by Rozalia Craciunescu () [Corola-publishinghouse/Science/91836_a_92352]
-
albușurile bătute spumă. TORT ESPRESSO DE FRISCA Blatul de ciocolată - 3 ouă, 150 g zahăr, 60 g făină, 40 g amidon, un vârf de cuțit de praf de copt, 2 linguri de cacao Crema - 4 foi de gelatină, 2 cești espresso tare, 600 ml frișcă, 60 g zahăr, 4 linguri gem de prune, fulgi de ciocolată Mocca Se încălzește cuptorul la 175 de grade, se bat ouăle cu 3 linguri de apă rece, adăugând și zahărul în ploaie. Apoi se amestecă
PE GUSTUL ROZEI BUCOVINEANCA.Răsfățuri culinare by Rozalia Craciunescu () [Corola-publishinghouse/Science/91836_a_92352]
-
de nature administrative peuvent également être effectuées par télécopieur et par téle-phone. IT Mezzi a disposizione per la ricezione degli atti: gli atti saranno trasmessi tramite îl servizio poștale o un servizio di corriere (ad esempio un servizio di corriere espresso). Le comunicazioni amministrative possono anche essere effettuate via fax o per telefono. NL Wijzen waarop de stukken kunnen worden ontvangen: stukken kunnen via de post of via een koeriersdienst worden bezorgd. Mededelingen van administratieve aard kunnen tevens per fax of
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
providers (e.g. express delivery services); fax. FR Moyens de réception disponibles: poste; autres services de livraison (par exemple par courrier express); fax. IT Mezzi a disposizione per la ricezione degli atti: servizio poștale; altri servizi di recapito (ad esempio corriere espresso); fax. NL Wijzen waarop stukken kunnen worden ontvangen: via de post; via andere bezorgingsdiensten (bijvoorbeeld exprespost); via telefax. PT Meios de recepçăo disponíveis: via poștal; outros serviços de correio (por exemplo, correio expresso); fax. FI Käytettävissä olevat asiakirjojen vastaanottotavat: lähetys
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
doar în anii ’90, mă refer la felul în care ne raportăm unii la alții. Am să-ți dau un exemplu. Pe platou erau două mese cu mâncare. Străinii, reprezentanții agenției și șefii de departament aveau pe masa lor cafea espresso, fructe, sucuri naturale și tot felul de alte chestii. La cealaltă masă, unde mâncăm noi ceilalți, aveam un bol cu chipsuri, cafea foarte proastă și Cola. Felul în care erau aranjate mesele e relevant pentru că arată care e diferența de
„Au fost zile în care am lucrat de la șase dimineața până la ora două noaptea#034; () [Corola-website/Science/295667_a_296996]
-
Carnaval, sau de căsătorie (de exemplu utilizarea confetilor și a bombonierelor). Chiar și în cultura populară dimensiunea locală prevalează cel puțin până în secolul XX, când se formează obiceiurile și fenomenele în mod corespunzător italiene (de la muzica pop la modă, de la espresso la design, de la anumite stiluri de viață la sport). Sunt prezente deasemenea și tradiții naționale de exemplu în jocurile populare (de la morra, la unele jocuri de cărți), în obiceiurile alimentare (pastele răspândite în toată Italia, deși cu caracteristici diferite în funcție de
Italieni () [Corola-website/Science/311912_a_313241]
-
a adus cu el o mică plantă în lunga sa călătorie peste Atlantic. La 1773 cafeaua este proclamată băutură națională în Statele Unite ale Americii, devenind băutura preferată la micul dejun. În 1822, în Franța, este construit primul aparat pentru cafea espresso. Este înființată de Grigore Capșa în 1891, celebra cafenea Capșa, care devine spațiul cultural și politic al societății bucureștene. Hills Bros., o companie americană cu sediul în San Francisco, începe în anul 1900 ambalarea în pungi vacuum a cafelei prăjite
Cafea () [Corola-website/Science/305776_a_307105]
-
și râșnite, în detrimentul magazinelor de prăjire și râșnire a cafelei. Prima cafea solubilă este obținută de David Strang în Noua Zeelandă în anul 1890 și doi ani mai târziu de chimistul japonez Satori Kato. În Italia Luigi Bezzera inventează aparatul de espresso în 1901, care este perfecționat de Achilles Gaggia în 1946, obținând astfel primul Cappuccino, denumit după asemănarea culorilor alb-negru cu robele călugărilor din ordinul Capucini. Boabele de cafea prăjite înregistrează pierderi în greutate până la 16-18 % datorită evaporării apei și descompunerii
Cafea () [Corola-website/Science/305776_a_307105]