341 matches
-
de la latinul pagus, câmp, lucru și mai periculos (în 1690, Furetière încă scrie païsage). Pentru poeți și italieniști, a mângâia astfel carnea lumii era o injurie adusă Antichității, de care puteau fi în stare numai naturile grosolane și vernaculare precum flamanzii, care nu văd mai departe de nasul lor. Michelangelo, de la înălțimea Idealului, ar fi ironizat această rustică superficialitate septentrională: "Pictura lor reprezintă doar trențe, ziduri, câmpuri verzi, desișuri de arbori, fluvii și poduri, cărora li se spun peisaje, populate de
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
Gulagul, ca metodă de dezumanizare și neantizare, nu s-a născut din senin, a avut un model, a fost mai Întâi Școala Sahalinului. (13.02.2010) Sindromul Grecia Willem Doise a fost profesor de psihologie socială la Universitatea din Geneva, flamand format În laboratorul de psihologie socială coordonat de Serge Moscovici, la École des hautes ătudes en sciences sociales din Paris. Când Jean Piaget, psihologul elvețian atât de bine cunoscut și În România (tradus, utilizat În manualele de psihologia copilului, invitat
Psihologia servituţii voluntare by Adrian Neculau () [Corola-publishinghouse/Science/854_a_1579]
-
vracii și preoții; medicul anunța iminența morții dar nu intervenea asupra corpului fizic (aceasta ținea de competența chirurgilor, considerați inferiori medicilor fiindcă ... nu știau latina). Medicii au început să-și apere privilegiile grupându-se în corporații. Medicina empirică a progresat. Flamandul Vesale făcea disecții și pleda pentru cunoașterea științifică a corpului uman. Ambroise Paré a folosit cauterizarea în cazul amputațiilor. Englezul William Harvey a dezvoltat teoria circulației sanguine etc. Medicii au profitat și de descoperirile inventatorilor din alte domenii (de exemplu
by Ion I. Ionescu [Corola-publishinghouse/Science/1064_a_2572]
-
126, lingvistică ~ilor 12, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 25, 26, 28, 29, 30, 34, 41, 51, 65, 99, 100, 124, 206, 209, 212, 226, structura ~îi 27, proto-~ 51, 105, 138, 140, 176, 253, 268 limburgheză 280, dialect flamand limburghez 88 lingala (ngala) 280, 321 lingua franca 106, 109, 112, 115, 202, 210, 245, 251, 268, 280, 281, 285, 286, 293, 295, 299, 304 lingvistică 12, 15, 17, 20, 25, 26, 28, 29, 30, 32, 37, 38, 41, 53
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Texte der rumänischen Avantgarde. 1907-1947 (Leipzig, 1988), cu traduceri din Scarlat Callimachi, Ilarie Voronca, Eugen Ionescu, Ștefan Roll, Gherasim Luca, si Gefährliche Serpentinen. Rumänische Lyrik der Gegenwart (Berlin, 1998), cu texte din Traian Ț. Coșovei, Daniela Crăsnaru, Mircea Dinescu, Dinu Flamand, Virgil Mihaiu, Nicolae Prelipceanu, care pun în valoare lirica românească din secolul al XX-lea. După plecarea din țară, M. s-a remarcat că editor al unor masive volume de studii privind spațiul germanic „străin”, așa-zisa „literatura germană regională
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288262_a_289591]
-
informația. În schimb, puținele pagini memorialistice, grupate sub titlul Istoria ideilor mele, transmit deseori ceva din sincera umanitate și din experiența de viață a autorului. A tradus destul de corect din Goethe (Hermann și Dorotheea, versiune rămasă în manuscris) ori din flamandul Hendrik Conscience (Flori de câmp. Rosa cea oarbă, 1873). Cele câteva poezii tălmăcite din G. Fischer și apărute în „Convorbiri literare” sunt semnate y, ca și traducerea poeziei Enigma de Schiller. SCRIERI: Influența franceză în România, Iași, 1887; Amintiri de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290679_a_292008]
-
pe 24 ianuarie 1937 în jurul cuvîntului de ordine: autonomia Flandrei în cadrul statului belgian. El proclama voința sa de a fonda o alianță cu naționaliștii democrați și cu democrat-creștinii și își reînsușea în mod simbolic bătălia Pintenilor de Aur, în care flamanzii învinseseră aristocrația franceză, în 1302. Într-una dintre rarele hotărîri consacrate Belgiei, Secretariatul Internaționalei Comuniste atribuie în mod clar VKP-ului sarcina de a lupta împotriva clerico-fascismului în Flandra, pentru unirea popoarelor flamand și valon. O conferință a comuniștilor valoni
Europa comuniştilor by José Gotovitch, Pascal Delwit, Jean-Michel De Waele [Corola-publishinghouse/Science/1433_a_2675]
-
simbolic bătălia Pintenilor de Aur, în care flamanzii învinseseră aristocrația franceză, în 1302. Într-una dintre rarele hotărîri consacrate Belgiei, Secretariatul Internaționalei Comuniste atribuie în mod clar VKP-ului sarcina de a lupta împotriva clerico-fascismului în Flandra, pentru unirea popoarelor flamand și valon. O conferință a comuniștilor valoni, din 1938, își propunea același scop. Temperată în 1939, reproclamată la începutul războiului, această afirmare națională avea să dispară cu totul în faldurile steagului belgian aflat sub ocupație. Un alt caz reprezentativ al
Europa comuniştilor by José Gotovitch, Pascal Delwit, Jean-Michel De Waele [Corola-publishinghouse/Science/1433_a_2675]
-
există întotdeauna un ecran, o distanta spațială sau temporală; întâlnirea lor este posibilă pe firul amintirilor și al visului.388 În Primă iubire, ea își face simțită prezența numai prin voce: Când eu, neștiutor, senin, sfielnic, / de pe balcon îmi încordam flamandul / auz și-n beznă ochiul șovăielnic, / vrând de pe gură ei s-aud preablândul / glas, căci mai mult nu îmi era dat de soarta, / un ultim glas să-mi lumineze gândul (...) Într-un târziu, cănd vocea suspinată / îmi coborî în suflet
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
din Champagne decad, părăsite de negustori. Atacurile piraților perturbează în același mod transportul mărfurilor pe mare și stingheresc economia orașelor portuare. În sfîrșit, statele puternice nu ezită să folosească arma economică în războaiele lor nemiloase. Pentru a-i obliga pe flamanzi să treacă în tabăra engleză la începutul războiului de o sută de ani, Eduard al III-lea, regele Angliei, oprește exportul de lînă engleză pentru orașele din Flandra, care produceau postav, în felul acesta, el provoacă revolta orașelor, condusă de
by ADRIAN NICOLESCU [Corola-publishinghouse/Science/963_a_2471]
-
Industriile artistice moștenite de la secolele de dominație musulmană lîna oilor dar mai ales galioanele încărcate cu aur și metale prețioase aduse din America îi furnizează bogățiile. Fără îndoială, o parte din acest aur trece în mîinile negustorilor francezi, italieni sau flamanzi stabiliți la Sevilla. Dar mai rămîne destul pentru a înarma infanteria spaniolă care domina timp de aproape un secol cîmpurile de bătălie ale Europei. Filip al II-lea se stabilește în inima Spaniei, din care face centrul Europei. Departe de
by ADRIAN NICOLESCU [Corola-publishinghouse/Science/963_a_2471]
-
conferite literelor, în epoca foarte veche. În secolul al XIII-lea, această scriere a fost înlocuită cu cea latină sau cu cea gotică. 47 Vezi O. Vandeputte, A. Vainer, Limba neerlandeză. Limbă vorbită de douăzeci de milioane de neerlandezi și flamanzi, Editată de Fundația flamando-neerlandeză " Stichting Ons Erfdeel, vzw " 1998. 48 Fenomenul se întîlnește, nu însă cu aceeași frecvență, și în alte idiomuri germanice; în neerlandeză, de exemplu, leven [΄le:və] semnifică deopotrivă "a trăi " și "viață ", cînd este substantiv, de
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
că toate tentativele de cunoaștere depind de aceasta. Nu trebuie să uităm că, deși tânărul filosof este influențat de direcția răsăriteană a filosofiei creștine, reprezentată de nume precum Theofil Coridaleu sau Meletie de Arta, de la care a și preluat modelul flamandului van Helmont; deși din referințele sale lipsesc cu totul cele care dominau discursul filosofic occidental, de la Descartes la Bacon și alți raționaliști, el se arată mult mai conservator față de maeștrii de la care a deprins filosofia. Oricum ar fi, și în
Inorogul la porţile Orientului - Bestiarul lui Dimitrie Cantemir: studiu comparativ by Bogdan Creţu [Corola-publishinghouse/Science/897_a_2405]
-
Fantezie pentru trompetă solo, București, 1976; Povestiri de la Rond, București, 1977; După-amiaza unui faun, București, 1978; Memoria Râmnicului, București, 1979; Câinele andaluz, București, 1980; Autoportret cu bască, București, 1981; Drumurile lui Anton Pann, București, 1981; Marele șlem, Craiova, 1981; Anonim flamand, București, 1983; Bal la Casa Ofițerilor, Craiova, 1983; Pe urmele lui Nicolae Filimon, București, 1985; Coline în soare, București, 1989; Râmnicul de odinioară, Râmnicu Vâlcea, 1993; Povestiri de adormit Ancuța, București, 1994; Râmnicul, Râmnicul....Jurnal indian, Râmnicu Vâlcea, 1994; Jurnal
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288062_a_289391]
-
nu este exclusă izbucnirea unui nou conflict armat în coasta noastră. Apoi, pentru că acordarea independenței Kosovo ar deschide o cutie a Pandorei în mai multe țări ale Europei. Mă gândesc la Rusia (Cecenia), Georgia (Abhazia), Franța (Corsica), Belgia (valonii și flamanzii) etc. În ce ne privește, chiar dacă secuii sau cei care spun că vorbesc în numele lor au realizat că o autonomie teritorială le-ar aduce mai multe pagube decât câștiguri, nu este exclus ca independența Kosovo să împingă spiritele mai aprinse
Curierul diplomatic by Mihai Baciu [Corola-publishinghouse/Administrative/939_a_2447]
-
belgiană revenea asupra prevederilor din 185738. Către sfârșitul veacului și în primele decenii ale secolului al XX-lea apăreau noi cursuri în programa în funcție de diversificarea activităților din societate (drept industrial, drept colonial, drept notarial, elemente de legislație financiară, drept penal flamand; notam aici și fondarea secției de drept maritim în 1922), profesorii căutând să aibă din ce in ce mai mult un demers comparatist (drept constituțional comparat, drept administrativ comparat, legislație civilă comparată)39. Mai mult, bilingvismul ridicat la rang de politică de stat, precum și
by Laurenţiu Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1076_a_2584]
-
vorbitori de germană, franceză, italiană și retoromană, au găsit de cuviință să Întemeieze o națiune proprie elvețiană, care s-a ținut la distanță de conflictele naționale ale epocii moderne, la fel cum au format tot o singură națiune francofonii și flamanzii din Belgia. Austriecii, pe de altă parte, și-au edificat și ei o națiune separată, chiar dacă totul părea să-i lege, și lingvistic, și teritorial, de restul lumii germane. Să nu ne mai mirăm atunci de vorbitorii de română din
[Corola-publishinghouse/Science/2263_a_3588]
-
bulgari, turci, ruși, polonezi, ucraineni, tătari, huțuli, lipoveni, țigani), toponimia populară Îi cunoaște pe: abhazi, cerchezi, perși, anatolieni, arabi (În forma „arap”, dar și „sărăcin” = sarazin), greci, armeni, albanezi, evrei, morlaci, bosnieci, croați, cehi, lituanieni, germani, francezi, italieni; posibil pe: flamanzi, frizoni, catalani; mai puțin credibil pe tunguși. Se adaugă amintirea unor popoare dispărute (latini, cumani, pecenegi; posibil: alani, cazari; mai controversați: celți, goți, gepizi). Prezența unor astfel de cuvinte la nivelul limbii populare (atestată prin toponimie, onomastică și folclor), În
[Corola-publishinghouse/Science/2263_a_3588]
-
al casei sale se află semnul balanței 6. Ceea ce poate constata încă de la prima lectură este faptul că universul romanului este invadat de această pânză. Autorul o invocă în prima parte de șase ori. Există în fragmentele care evocă tabloul flamand două tipuri de referințe picturale. Primul tip constă în citare - autorul citează tabloul cu sau fără menționarea titlului său -, iar celălalt în descrierea ekphrastică a tabloului. În ordinea discursului romanesc, primul fragment care evocă pânza flamandă aparține personajului principal. Antipa
[Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
o categorie a personajelor ce compun scena - funcționarii feudali. Adjectivul ce îi califică (intratabili) reiterează conflictul dominant al pânzei dintre plătitorii taxelor și cei care le impun, dar și poziția inflexibilă a celor din urmă. În economia secvenței, asocierea tabloului flamand și a pasajului din Analele lui Tacitus despre moartea crudă a Octaviei dă referinței ekphrastice încă o dimensiune anticipativă a destinului personajului, care se va confrunta la rândul lui cu niște funcționari intratabili, de data aceasta ai regimului comunist, în timpul
[Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
mai frecvente sînt cele pe care le organizează pe teritoiul său contele de Champagne, la Troyes, Lagny, Provins și Bar-sur-Aube. Ele formează un ciclu ce se întinde pe cea mai mare parte a anului și oferă neguțătorilor italieni, langue-docieni, catalani, flamanzi, provensali care le frecventează o protecție care depășește limitele comitatului, o jurisdicție și o administrație însărcinată cu alcătuirea, în favoarea lor, a contractelor executorii de pe întreg întinsul Occidentului, locuințe, în sfirșit, unde ei se adună pe "naționalități", sub conducerea unui consul
by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/962_a_2470]
-
de "Question Royale" și de coaliție între partidele anticlericale. Aceștia au condus toate guvernele, cu excepția perioadei 1947-1949, cînd a fost lider P. H. Spaak, și a anului 1973, cînd a condus E. Leburton. După federalizarea Belgiei, CVP, Partidul Popular Creștin Flamand, deține postul de prim-ministru. În Austria, după război, guvernele au fost conduse de populiști (ÖVP) în alianță cu social-democrații, apoi singuri pînă la victoria SPÖ care, în 1971, a deschis epoca Kreisky. În 1987, Austria a revenit la Proporgsystem-ul
by Daniel L. Seiler [Corola-publishinghouse/Science/1118_a_2626]
-
atît asupra flamingantismului 8, cît și asupra mișcărilor frizone sau chiar bretone. Din aceste două încrucișări, mișcarea flamandă și-a păstrat gustul pentru uniforme, tobe, stindarde și parade, ca și dorința de a obține din partea guvernului belgian amnistierea totală a flamanzilor condamnați pentru colaborarea lor cu naziștii. Dar, la origine, este vorba de o mișcare democratică și populară, încadrată de membrii din rîndul clericilor catolici și al intelectualilor proveniți din clasele de mijloc urbane. De cîțiva ani încoace, a reușit să
by Daniel L. Seiler [Corola-publishinghouse/Science/1118_a_2626]
-
din ce în ce mai conservator. Moștenire întruchipată de cancelarul Kohl care împărțea, împreună cu Fran(ois Mitterand, speranța efemeră de a-l vedea pe Jacques Delors președinte al Republicii. Delors, Kohl, Fran(ois Mitterand și Edouard Balladur s-au înțeles să propună candidatura creștin-democratului flamand Jean-Luc Dehaene în fruntea Comisiei europene. Această alianță a "Europei celor Șase" catolică, a fost centrată de John Major, conservator pur sînge, căci el găsea pe omologul său belgian nu numai prea federalist, dar adesea mult prea dirijist pentru gustul
by Daniel L. Seiler [Corola-publishinghouse/Science/1118_a_2626]
-
in Balkan towns of the Turkish Empire”, în vol. The Balkan Urban Culture (15th - 19th Centuries), p. 169-180. Zvane Crnja, Histoire de la culture croate, Zagreb, 1966, capitolul „Les perspectives protestantes”, pp. 207-222. Vezi Nicolaus Olahus, Corespondența cu umaniștii batavi și flamanzi, cuvânt înainte, antologie, note și bibliografie de Corneliu Albu; traducerea textelor din limba latină de Maria Capoianu, Editura Minerva, București, 1974. Levinus Ammonius (1485-1556), călugăr, admirator al umanismului și al personalităților din epocă. Nicolaus Olahus către Levinus Ammonius, în N.
[Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]