608 matches
-
America Centrală și Antile, America de Sud. A31 America de Nord Statele Unite ale Americii, Canada, Groenlanda, Saint-Pierre și Miquelon. A32 America Centrală și Antile Mexic, Bermude, Guatemala, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Anguilla, Cuba, Saint-Christophe-et-Nevis, Haiti, Bahamas, Insulele Turks și Caicos, Republica Dominicană, Insulele Virgine ale Statelor Unite, Antigua și Barbuda, Dominica, Insulele Cayman, Jamaica, Sainte-Lucie, Saint-Vincent, Insulele Virgine Britanice, Barbade, Montserrat, Trinidad și Tobago, Grenade, Aruba, Antilele Olandeze. A33 America de Sud Columbia, Venezuela, Guyana, Surinam, Ecuator, Peru, Brazilia, Chile, Bolivia, Paraguay, Uruguay, Argentina, Insulele Falkland. A34 Asia (A35) (A36) Orientul Apropiat și Mijlociu din Asia, alte țări din Asia
jrc6220as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91392_a_92179]
-
de Fildeș, Chile, Camerun, Columbia, Costa Rica, Cuba, Capul-Verde, Djibuti, Dominica, Republica Dominicană, Algeria, Ecuador, Egipt, Eritreea, Etiopia, Fiji, Statele Federale ale Microneziei, Gabon, Grenada, Ghana, Gambia, Guineea, Guineea Ecuatorială, Guatemala, Guineea Bisau, Guyana, Honduras, Haiti, Hong Kong, Indonezia, India, Irak, Iran (Republica Islamică), Jamaica, Iordania, Kenya, Cambogia, Kiribati, Comore, Sf. Cristof și Nevis, Kuweit, Republica Democrată Populară Laos, Liban, Sf. Lucia, Sri Lanka, Liberia, Lesotho, Jamahiria Arabă Libiană, Maroc, Madagascar, Insulele Marshall, Mali, Myanmar, Mongolia, Mauritania, Mauritius, Maldive, Malawi, Mexic, Malaezia, Mozambic, Namibia, Niger, Nigeria, Nicaragua
32004R0658-ro () [Corola-website/Law/292903_a_294232]
-
al mării teritoriale, al zonei contigue și al zonei economice exclusive ale României, republicată, pentru operațiunile legate de activitățile desfășurate în exercitarea drepturilor prevăzute de art. 56 și 77 din Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării, încheiată la Montego Bay (Jamaica) la 10 decembrie 1982, ratificată de România prin Legea nr. 110/1996 ; ... f) valoarea construcțiilor din domeniul public al statului și care fac parte din baza materială de reprezentare și protocol, precum și a celor din domeniul public și privat al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265187_a_266516]
-
11183 Bank Street Baghdad Ministry of Health Baghdad General Establishment Appliances for Drugs and Medicine (MANSOUR) Baghdad The Dairy Administration Baghdad ISRAEL Israeli Dairy Board Țel Aviv JAPONIA Livestock Industry Promotion Corporation (LIPC) Azadubai Building 2-1 Azadubai Mâțo Ku Tokyo JAMAICA Jamaica Nutrițional Holding 8 Ocean Boulevard Kingston IORDANIA Jordan Armed Forces Hq. Amman Ministère de l'approvisionnement Amman Jordan Dairy Co. PO box 6474 Amman Ministry of Defence Amman The Soldiers Shop Amman KUWEIT Ministry of Health KD5 Central Traders
jrc710as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85848_a_86635]
-
Bank Street Baghdad Ministry of Health Baghdad General Establishment Appliances for Drugs and Medicine (MANSOUR) Baghdad The Dairy Administration Baghdad ISRAEL Israeli Dairy Board Țel Aviv JAPONIA Livestock Industry Promotion Corporation (LIPC) Azadubai Building 2-1 Azadubai Mâțo Ku Tokyo JAMAICA Jamaica Nutrițional Holding 8 Ocean Boulevard Kingston IORDANIA Jordan Armed Forces Hq. Amman Ministère de l'approvisionnement Amman Jordan Dairy Co. PO box 6474 Amman Ministry of Defence Amman The Soldiers Shop Amman KUWEIT Ministry of Health KD5 Central Traders Committee
jrc710as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85848_a_86635]
-
Columbia CR Costă Rica CU Cuba EC Ecuador EG Egipt ER Eritreea FK Insulele Falkland FO Insulele Feroe GL Groenlanda GM Gambia GT Guatemala HK Hong Kong HN Honduras HR Croația ID Indonezia ÎL Israel ÎN India IR Iran IS Islanda JM Jamaica JP Japonia KE Kenya KG Kârghâzstan KR Coreea de Sud KW Kuwait LB Liban LK Sri Lanka MĂ Maroc MD Moldova MG Madagascar MK Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (6) MN Mongolia MU Mauritius MX Mexic MY Malaysia MZ Mozambic NA Namibia NC Noua Caledonie NI Nicaragua NO
32006D0208-ro () [Corola-website/Law/294744_a_296073]
-
al mării teritoriale, al zonei contigue și al zonei economice exclusive ale României, republicată, pentru operațiunile legate de activitățile desfășurate în exercitarea drepturilor prevăzute de art. 56 și 77 din Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării, încheiată la Montego Bay (Jamaica) la 10 decembrie 1982, ratificată de România prin Legea nr. 110/1996 ; ... f) valoarea construcțiilor din domeniul public al statului și care fac parte din baza materială de reprezentare și protocol, precum și a celor din domeniul public și privat al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277690_a_279019]
-
DECIZIA COMISIEI din 22 decembrie 2000 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul de gasteropode marine originare din Jamaica (notificată în documentul numărul C(2000) 4080) (Text cu relevanță pentru SEE) (2001/37/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 91/492/CEE din 15 iulie 1991 de
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
a condițiilor sanitare pentru producția și plasarea pe piață a moluștelor bivalve 1, modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE2, în special art. 9 alin. (3) lit. (b), întrucât: (1) Un expert al Comisiei a efectuat o inspecție în Jamaica pentru a verifica condițiile în care gasteropodele marine sunt produse, depozitate și expediate în Comunitate. (2) Conform art. 1 din Directiva 91/492/CEE, cu excepția dispozițiilor privind purificarea, această directivă se aplică echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine. (3) Dispozițiile legislației
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
a verifica condițiile în care gasteropodele marine sunt produse, depozitate și expediate în Comunitate. (2) Conform art. 1 din Directiva 91/492/CEE, cu excepția dispozițiilor privind purificarea, această directivă se aplică echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine. (3) Dispozițiile legislației din Jamaica desemnează Divizia serviciilor veterinare (DSV) a Ministerului Agriculturii responsabilă pentru inspecția sanitară a gasteropodelor marine și pentru monitorizarea igienei și condițiilor sanitare de producție. Aceeași legislație împuternicește DSV să autorizeze sau să interzică recoltarea gasteropodelor marine din anumite zone. (4
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
gasteropodelor marine și pentru monitorizarea igienei și condițiilor sanitare de producție. Aceeași legislație împuternicește DSV să autorizeze sau să interzică recoltarea gasteropodelor marine din anumite zone. (4) DSV și laboratoarele sale pot verifica efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare în Jamaica. (5) Autoritățile competente din Jamaica și-au asumat sarcina de a comunica în mod regulat și rapid Comisiei date privind prezența planctonului cu conținut de toxine în zonele de recoltare. (6) Autoritățile competente din Jamaica au dat asigurări oficiale privind
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
igienei și condițiilor sanitare de producție. Aceeași legislație împuternicește DSV să autorizeze sau să interzică recoltarea gasteropodelor marine din anumite zone. (4) DSV și laboratoarele sale pot verifica efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare în Jamaica. (5) Autoritățile competente din Jamaica și-au asumat sarcina de a comunica în mod regulat și rapid Comisiei date privind prezența planctonului cu conținut de toxine în zonele de recoltare. (6) Autoritățile competente din Jamaica au dat asigurări oficiale privind conformitatea cu cerințele specificate în
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
legislației aflată în vigoare în Jamaica. (5) Autoritățile competente din Jamaica și-au asumat sarcina de a comunica în mod regulat și rapid Comisiei date privind prezența planctonului cu conținut de toxine în zonele de recoltare. (6) Autoritățile competente din Jamaica au dat asigurări oficiale privind conformitatea cu cerințele specificate în capitolul V din anexa la Directiva 91/492/CE și cu cerințele echivalente celor prevăzute în directiva menționată anterior pentru clasificarea zonelor de producție și rezervă, aprobarea expedierii și a
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
Comisie. În consecință, DSV trebuie să asigure conformitatea cu dispozițiile stabilite în acest scop în art. 9 alin. (3) din Directiva 91/492/CEE. DSV ar trebui să notifice la Comisie orice posibile modificări în ceea ce privește aprobarea zonelor de producție. (8) Jamaica este eligibilă pentru includerea în lista țărilor terțe care satisfac condițiile echivalente prevăzute în art. 9 alin. (3) lit. (a) din Directiva 91/492/CEE, cu privire la gasteropodele marine. (9) Jamaica dorește să exporte în Comunitate gasteropode marine congelate, în consecință
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
Comisie orice posibile modificări în ceea ce privește aprobarea zonelor de producție. (8) Jamaica este eligibilă pentru includerea în lista țărilor terțe care satisfac condițiile echivalente prevăzute în art. 9 alin. (3) lit. (a) din Directiva 91/492/CEE, cu privire la gasteropodele marine. (9) Jamaica dorește să exporte în Comunitate gasteropode marine congelate, în consecință, conform art. 3 alin. (4) lit. (b), în plus față de cerințele din Directiva 91/493/CEE, acestea satisfac cerințele Directivei 91/493/CEE. În acest scop, ar trebui desemnate zonele
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
de unde importurile ar trebui autorizate și modelul certificatului sanitar care ar trebui să însoțească importurile au fost stabilite prin Decizia Comisiei 2001/36/CE din 26 decembrie 2000 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești din Jamaica 3. (10) Condițiile speciale de import ar trebui să se aplice fără să aducă atingere deciziilor luate în conformitate cu Directiva Consiliului 91/67/CEE din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează plasarea pe piață a animalelor și
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
de acvacultură 4, modificată ultima dată de Directiva 98/45/CE5. (11) Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Divizia serviciilor veterinare (DSV) a Ministerului Agriculturii este autoritatea competentă din Jamaica pentru verificarea și certificarea faptului că gasteropodele marine satisfac cerințele Directivei 91/492/CEE. Articolul 2 Gasteropodele marine originare din Jamaica și destinate consumului uman trebuie să provină din zonele de producție autorizate enumerate în anexă. Articolul 3 Prezenta decizie
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Divizia serviciilor veterinare (DSV) a Ministerului Agriculturii este autoritatea competentă din Jamaica pentru verificarea și certificarea faptului că gasteropodele marine satisfac cerințele Directivei 91/492/CEE. Articolul 2 Gasteropodele marine originare din Jamaica și destinate consumului uman trebuie să provină din zonele de producție autorizate enumerate în anexă. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 60 de zile după publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează
jrc4898as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90066_a_90853]
-
iar partea ÎI numele țărilor eligibile în temeiul art. 2 alin. (2) din Decizia 95/408/CE. (2) Decizia Comisiei 2001/36/CE5 și 2001/39/CE6 stabilesc condiții de import speciale pentru produsele pescărești și de acvacultura provenind din Jamaica și respectiv Republică Cehă. Jamaica și Republică Cehă ar trebui, așadar, incluse în partea I din anexă. (3) Dată fiind gravitatea deficiențelor observată în timpul unei vizite de inspecție în insulele Sf. Vincent și Grenadine, importurile de produse pescărești din această
jrc4899as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90067_a_90854]
-
eligibile în temeiul art. 2 alin. (2) din Decizia 95/408/CE. (2) Decizia Comisiei 2001/36/CE5 și 2001/39/CE6 stabilesc condiții de import speciale pentru produsele pescărești și de acvacultura provenind din Jamaica și respectiv Republică Cehă. Jamaica și Republică Cehă ar trebui, așadar, incluse în partea I din anexă. (3) Dată fiind gravitatea deficiențelor observată în timpul unei vizite de inspecție în insulele Sf. Vincent și Grenadine, importurile de produse pescărești din această țară nu ar mai trebui
jrc4899as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90067_a_90854]
-
PE - PERU EC - ECUADOR PH - FILIPINE EE - ESTONIA PK - PAKISTAN FK - INSULELE FALKLAND PL - POLONIA FO - INSULELE FEROE RU - RUSIA GH - GHANA SC - SEYCHELLES GM - GAMBIA SG - SINGAPORE GT - GUATEMALA SN - SENEGAL ID - INDONEZIA TH - THAILANDA ÎN - INDIA TN - TUNISIA JM - JAMAICA TW - TAIWAN JP - JAPONIA TZ - TANZANIA KR - COREEA DE SUD UY - URUGUAY LT - LITUANIA VE - VENEZUELA LV - LETONIA VN - VIETNAM MĂ - MAROC YE - YEMEN ÎI. Țări și teritorii care îndeplinesc cerințele art. 2 alin. (2) din Decizia Consiliului 95/408
jrc4899as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90067_a_90854]
-
c) în marea liberă, iar nava se află în mod voluntar într-un port sau terminal în larg al României. ... Articolul 51 (1) În aplicarea art. 230 alin. 1 din Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării, încheiată la Montego Bay (Jamaica) la 10 decembrie 1982, ratificată prin Legea nr. 110/1996 , faptele prevăzute la art. 49 săvârșite de pe o navă străină în afara teritoriului României se pedepsesc cu amendă în cazurile în care jurisdicția penală a României se aplică conform regulilor de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/145169_a_146498]
-
României se pedepsesc cu amendă în cazurile în care jurisdicția penală a României se aplică conform regulilor de drept intern sau internațional. ... (2) În aplicarea art. 230 alin. 2 din Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării, încheiată la Montego Bay (Jamaica) la 10 decembrie 1982, faptele prevăzute la art. 49 alin. (1), (2) și ... (4) săvârșite de pe o navă străină în marea teritorială a României se pedepsesc cu amendă. Articolul 52 (1) Nu intră sub incidența art. 49 și 51 deversările
EUR-Lex () [Corola-website/Law/145169_a_146498]
-
Vatican PARTEA C AC - Insula Ascension AE - Emiratele Arabe Unite AG - Antigua și Barbuda AN - Antilele Olandeze AR - Argentina AU - Australia AW - Aruba BB - Barbados BH - Bahrain BL - Belarus BM - Bermude CĂ - Canada CL - Chile FJ - Fiji FK - Insulele Falkland HK - Hong Kong HR - Croația JM - Jamaica JP - Japonia KN - Saint Kitts și Nevis KY - Insulele Cayman MS - Montserrat MU - Mauritius MX - Mexic NC - Nouă Caledonie NZ - Nouă Zeelandă PF - Polinezia Franceză PM - Saint Pierre și Miquelon RO - România RU - Federația Rusă SG - Singapore SH - Sfântă Elenă TȚ - Trinidad-Tobago TW - Taiwan US
32006R0018-ro () [Corola-website/Law/295099_a_296428]
-
Elveția x Cehoslovacia x Tunisia x Uruguay x URSS x 1 PARTEA ÎI Țara Căi înregistrați Bahrain x Barbados x Bermude x Bolivia x Costă Rica x 1 Cuba x Egipt x 1 Emiratele Arabe Unite x Ecuador x 1 Hong-Kong x Jamaica x Iordania x Japonia x Kuweit x Libia x Oman x Peru x 1 Turcia x 1 Venezuela x 1 1 Până la adoptarea dispozițiilor specifice în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) din Directivă 90/426/CEE, statele membre nu pot importă
jrc1861as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87011_a_87798]