1,066 matches
-
care nu sînt cetățeni ai uneia dintre părțile contractante, cu condiția că întoarcerea pe teritoriul părții contractante pe ale cărei nave sînt angajați să fie garantată acestor marinari. Articolul IX 1. Dacă o navă a unei părți contractante suferă un naufragiu, eșuează, este aruncată la țărm sau suferă orice alt accident în largul coastelor celeilalte părți contractante, navei, încărcăturii ei, echipajului pasagerilor acesteia li se vor acorda, pe teritoriul acesteia, aceleași facilități și asistența că cele acordate navelor naționale, încărcăturilor, echipajelor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155031_a_156360]
-
li se vor acorda, pe teritoriul acesteia, aceleași facilități și asistența că cele acordate navelor naționale, încărcăturilor, echipajelor și pasagerilor acestora. 2. Autoritățile competente ale unei părți contractante lîngă țărmul căreia o navă aparținînd celeilalte părți contractante a suferit un naufragiu sau alt accident vor notifică imediat aceste evenimente celui mai apropiat reprezentant consular al statului al carui pavilion îl poartă navă, sau, în absența acestuia, misiunii diplomatice a statului respectiv. 3. Încărcătură și bunurile descărcate sau salvate de pe navă specificata
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155031_a_156360]
-
prin scrisori purtând sigla sau antetul băncii, numărul de telefon, fax, numele dactilografiat și semnăturile persoanelor împuternicite să semneze, ștampila rotundă a băncii, număr de înregistrare, valoarea în cifre și litere. 2. Apariția unor situații de forță majoră (greve, războaie, naufragii, calamități naturale etc.) care au pus agentul economic în imposibilitatea de a realiza exportul total sau parțial, independent de voință să. Atestarea unor asemenea cazuri va fi făcută în termen de 15 zile de la producerea acestora, numai de către Cameră de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/116990_a_118319]
-
altor bagaje decât cele de cabină, transportatorul este răspunzător dacă nu poate dovedi că incidentul care a provocat prejudiciul nu a intervenit din vina sa sau ca urmare a neglijenței sale. ... (5) În sensul prezentului articol: ... a) incident maritim înseamnă naufragiu, răsturnare, coliziune sau eșuare a navei, explozii sau incendii la bord sau defecțiune a navei; ... b) vina sau neglijența transportatorului include și vina sau neglijența prepușilor săi care acționează în cadrul atribuțiilor lor de serviciu; ... c) defecțiune a navei înseamnă orice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260837_a_262166]
-
altor bagaje decât cele de cabină, transportatorul este răspunzător dacă nu poate dovedi că incidentul care a provocat prejudiciul nu a intervenit din vina sa sau ca urmare a neglijenței sale. ... (5) În sensul prezentului articol: ... a) incident maritim înseamnă naufragiu, răsturnare, coliziune sau eșuare a navei, explozii sau incendii la bord sau defecțiune a navei; ... b) vina sau neglijența transportatorului include și vina sau neglijența prepușilor săi care acționează în cadrul atribuțiilor lor de serviciu; ... c) defecțiune a navei înseamnă orice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260837_a_262166]
-
din 29 ianuarie 2015 Toate Articolele Autorului Viața pentru unii oameni este o lungă lecție de umilință. Bucuria vieții pare o himeră și zbaterea pentru supraviețuire este la maximă intensitate. Neputința nevinovată provoacă un plâns năucitor din ce în ce mai stăpân pe personaj. Naufragiul prin această lume este greu și umil. - Cum să iei decizii când ești plin de neîncredere și inerție? Nu mai ai percepții, nu mai ai direcții. Cine te ajută? Cum? În jurul tău sunt atâția nefericiți, ei ce sfat să-ți
LECŢIE DE UMILINŢĂ de LILIOARA MACOVEI în ediţia nr. 1490 din 29 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/lilioara_macovei_1422534749.html [Corola-blog/BlogPost/369417_a_370746]
-
Producția cinematorafică se documentează din romanul non-fictiv cu același nume de Nathaniel Philbrick. Acțiunea este deschisă de întâlnirea lui Meliville (Ben Whishaw) cu bătrânul Thomas Nickerson (Brendan Gleeson). Cel dintâi vine până Nantucket, Massachusetts pentru a afla de la bătrân povestea naufragiului balenierei Essex în Oceanul Pacific. Cu toate că Nickerson refuză la început, până la urmă se lasă convins de către scriitor și de către soție (Michelle Fairley) să povestească cu lux de amănunte aventura. Filmul continuă cu retrospectiva bătrânului marinar, care relatează această întâmplare petrecută când
Cronică: "În inima mării" by Jose Fierro () [Corola-website/Journalistic/101611_a_102903]
-
să se simtă ca un membru al echipajului în mijlocul furtunii. Intensitatea scenelor de pe corabia Essex este bine marcată de un soundtrack potrivit. Deși dă senzația că mută punctul culminant în prima jumătate a filmului, Ron Howard întoarce foaia în scenele naufragiului, accentuând prin liniște deșertăciunea incertitudinii. Nimic de neașteptat din partea unui regizor premiat cu Oscar în trecut.
Cronică: "În inima mării" by Jose Fierro () [Corola-website/Journalistic/101611_a_102903]
-
navei (în special schimbarea partenerului, modificarea capitalului social al societății mixte, schimbarea pavilionului, schimbarea zonei de pescuit), în limita condițiilor prevăzute la art. 8 alin. (2) se supune autorizării prealabile de către autoritatea de gestionare; ii) o navă pierdută în urma unui naufragiu trebuie înlocuită cu o navă echivalentă în termen de un an de la data naufragiului. (d) Dacă condițiile stabilite la lit. (a) și (b) nu sunt îndeplinite în momentul depunerii cererii de primă pentru societățile mixte, subvenția publică se limitează la
jrc4396as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89561_a_90348]
-
zonei de pescuit), în limita condițiilor prevăzute la art. 8 alin. (2) se supune autorizării prealabile de către autoritatea de gestionare; ii) o navă pierdută în urma unui naufragiu trebuie înlocuită cu o navă echivalentă în termen de un an de la data naufragiului. (d) Dacă condițiile stabilite la lit. (a) și (b) nu sunt îndeplinite în momentul depunerii cererii de primă pentru societățile mixte, subvenția publică se limitează la prima de transfer definitiv prevăzută la art. 7 alin. (5) lit. (c). (e) Fără
jrc4396as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89561_a_90348]
-
primit ultimele informații sau indicii, iar în cazul în care nu se poate stabili nici luna, de la sfârșitul anului calendaristic. Articolul 50 Cazuri speciale (1) Cel dispărut în împrejurări deosebite, cum sunt inundațiile, cutremurul, catastrofa de cale ferată ori aeriană, naufragiul, în cursul unor fapte de război sau într-o altă împrejurare asemănătoare, ce îndreptățește a se presupune decesul, poate fi declarat mort, dacă au trecut cel puțin 6 luni de la data împrejurării în care a avut loc dispariția. ... (2) Dacă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/233224_a_234553]
-
a aduce atingere competentei autorităților statului de reședința și în măsura în care legile statului trimițător îl autoriza, funcționarul consular are, de asemenea, dreptul sa ia măsurile necesare pentru asigurarea ordinii și disciplinei pe aceste nave. 3. În caz de avarie, eșuare sau naufragiu, în apele naționale sau teritoriale ale statului de reședința, al unei nave care poarta pavilionul statului trimițător, autoritățile competente ale statului de reședința vor înștiința neîntîrziat oficiului consular cel mai apropiat de locul accidentului și îl vor informa despre măsurile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129723_a_131052]
-
accidentului și îl vor informa despre măsurile întreprinse în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii și provizioanelor. Aceste autorități vor acorda, de asemenea, funcționarilor consulari sprijinul necesar în luarea măsurilor ce se impun ca urmare a avariei, eșuării sau naufragiului. Autoritățile competente ale acestui stat vor invita funcționarul consular sa asiste la ancheta deschisă pentru determinarea cauzelor avariei, eșuării sau naufragiului. Funcționarii consulari au dreptul sa ceara autorităților statului de reședința sa ia sau sa continue măsurile prevăzute în alineatul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129723_a_131052]
-
acorda, de asemenea, funcționarilor consulari sprijinul necesar în luarea măsurilor ce se impun ca urmare a avariei, eșuării sau naufragiului. Autoritățile competente ale acestui stat vor invita funcționarul consular sa asiste la ancheta deschisă pentru determinarea cauzelor avariei, eșuării sau naufragiului. Funcționarii consulari au dreptul sa ceara autorităților statului de reședința sa ia sau sa continue măsurile prevăzute în alineatul precedent. 4. Dacă proprietarul sau armatorul navei avariate, eșuate ori naufragiate sau orice altă persoană indreptatita sa acționeze în numele sau nu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129723_a_131052]
-
prezenta enumerare, următoarele: ... a) distrugerea unor bunuri pentru prevenirea pătrunderii în depozit a apei provenite din inundații; ... b) distrugerea sau deteriorarea unor bunuri care ar înlesni propagarea incendiului; ... c) aruncarea unor bunuri dintr-o navă pentru a o salva de naufragiu; ... d) sacrificarea unor animale în acțiunile de combatere a epizootiilor; ... e) eșuarea voluntară a unei nave rămase fără energie, pentru a salva persoanele și bunurile aflate la bord etc. ... (2) Condițiile cerute pentru invocarea stării de necesitate sunt următoarele: a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/253681_a_255010]
-
angajare al navigatorului; ... c) în caz de boală sau rânire ori în alte condiții medicale care necesită repatrierea lui sau a ei, dacă s-a constatat că din punct de vedere medical este apt să călătorească; ... d) în caz de naufragiu; ... e) în cazul în care armatorul nu poate să își continue îndeplinirea obligațiilor legale sau contractuale că angajator al navigatorului din cauza falimentului, vânzării navei, schimbării înmatriculării navei sau din alte cauze similare; ... f) în cazul în care o navă este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/126760_a_128089]
-
pe care aceste instituții, organizații și întreprinderi le obțin ca rezultat al exploatării navelor ce le aparțin sau sînt navlosite de ele pentru transporturile maritime internaționale. Articolul 11 1. Dacă navă sub pavilionul uneia dintre părțile contractante va suferi un naufragiu se va așeza pe uscat, va fi aruncată pe țărm sau va suferi o altă avarie la malurile unei alte părți contractante, organele competențe ale acestei părți contractante vor acorda unei asemenea nave, echipajului ei, pasagerilor și încărcăturii asistență și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132330_a_133659]
-
acorda unei asemenea nave, echipajului ei, pasagerilor și încărcăturii asistență și ajutorul necesar în aceeași măsură ca si navei sub pavilionul acestei ultime părți. 2. În cazul cînd navă sub pavilionul uneia dintre părțile contractante suferă o avarie sau un naufragiu în apele maritime teritoriale sau interne ale unei părți contractante, organele competențe ale acestei părți pot, conform legislației sale interne, să permită accesul navelor de salvare și al mijloacelor de salvare ale primei părți contractante, pentru a acorda ajutor acelei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132330_a_133659]
-
părți pot, conform legislației sale interne, să permită accesul navelor de salvare și al mijloacelor de salvare ale primei părți contractante, pentru a acorda ajutor acelei nave, echipajului, pasagerilor și încărcăturii. 3. Navă care a suferit o avarie sau un naufragiu, încărcătură să, rezervele și orice alt bun nu sînt supuse, pe teritoriul celeilalte părți contractante, taxelor portuare, impozitelor și taxelor vamale, daca navă nu a sosit pentru efectuarea de operațiuni comerciale, iar încărcătură să, rezervele și orice alt bun nu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132330_a_133659]
-
de căpitan în contul său particular rămân în profitul celorlalți interesați. Articolul 526 La sosire în portul de destinațiune, atât la ducere cît și la întoarcere, sau la locul unde cu voie sau silit se adăpostește, precum și în caz de naufragiu, căpitanul va cere să i se vizeze registrul vasului de către funcționarul public competent. Dacă s-a întîmplat evenimente extraordinare care interesează vasul, lucrurile încărcate sau persoanele, căpitanul, afară de îndatoririle la care este supus de cod și regulamentele marinei comerciale, e
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
la raport. Constatările cuprinse în raport pot fi combătute prin proba contrarie. Articolul 529 Rapoartele ce nu sunt verificate, nu pot fi primite în descărcarea căpitanului și nu fac proba în judecată, afară de cazul când căpitanul singur a scăpat din naufragiu în locul unde și-a făcut raportul. Articolul 530 Căpitanul nu poate descarcă nici un lucru din vas, până ce nu și-a făcut și nu i s-a verificat raportul, exceptându-se cazurile urgente. Titlul III DESPRE ÎNROLAREA ȘI SALARIILE PERSOANELOR ECHIPAJULUI
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
persoanele echipajului în aceeași proporțiune în care s-ar fi împărțit între ei navlul. Dacă împiedicarea provine din faptul căpitanului sau al proprietarilor, ei sunt datori despăgubirile cuvenite persoanelor echipajului. Articolul 545 În caz de prădare, de sfarimare sau de naufragiu cu pierderea întreaga a vasului și a poverii, marinării nu pot pretinde nici un salariu. Nu sunt însă obligați a restitui ceea ce li s-a dat prin anticipațiune. Articolul 546 Dacă se scăpa vreo parte a vasului, marinării înrolați pentru întreaga
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
să facă abandonul. Dacă din această cauză rezultă vreo pierdere pentru proprietarii lucrurilor întrebuințate, vîndute sau date în gaj, pierderea este împărțită prin contribuții asupra valorilor acestora tuturor lucrurilor ajunse la destinație, sau a celor ce au fost scăpate de naufragiu, în urma evenimentelor maritime care au necesitat întrebuințarea, vânzarea sau gajul. Articolul 586 Căpitanul are dreptul la navlu asupra lucrurilor aruncate în mare pentru scăparea comună, intrînd la contribuție după regulile arătate în titlul VII, cap. ÎI al acestei cărți. Articolul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
gajul. Articolul 586 Căpitanul are dreptul la navlu asupra lucrurilor aruncate în mare pentru scăparea comună, intrînd la contribuție după regulile arătate în titlul VII, cap. ÎI al acestei cărți. Articolul 587 Nu se datorește navlu pentru lucrurile pierdute prin naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu, căpitanul are dreptul la navlu până la locul unde vasul a fost prădat sau a naufragiat; iar dacă duce lucrurile încărcate la locul destinației lor, el are drept la navlul întreg, contribuind cu partea sa la răscumpărare. Contribuțiunea pentru răscumpărare se
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]