205 matches
-
chiar acceptarea unor asemenea structuri în limba. Între semitismele ce constituie nume divine sunt păstrate ca atare de unele traduceri moderne în limba română: ’Pl neq"mÄÖ (3.1.11.5.) „Dumnezeul răzbunărilor”; ’Pl gemulÄÖ (3.1.11.6.) „Dumnezeul răsplătirilor”; ’Pl ’emeÖ/’ElohQy ’"men (3.1.12.1.) „Dumnezeul adevărului”; ’ElohQy șha-m-țmišep"” (3.1.11.4.) „Dumnezeul dreptății”; ’Eloah selƒÄÖ (3.1.15.1.) „Dumnezeul iertării”. Semitismele din Septuaginta și cele din Noul Testament și-au făcut loc într-un
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
posedă divinitatea. Și în aceste cazuri, traducătorii aleg soluții diferite. De exemplu, în cazul numelui ’Pl ’ emeÖ, întâlnim următoarele procedee: - calcul structural: „Dumnezeul adevărului”; - modelarea parțială: „Dumnezeul credincios/adevărat.” La fel și pentru ’Pl gemulÄÖ, soluțiile sunt: - calcul structural: „Dumnezeul răsplătirilor”; - parafrază denotativa: „Dumnezeu e Cel ce le dă răsplată”, „un Dumnezeu care răsplătește.” 5.3.5. În sfârșit, traducătorii s-au străduit uneori să păstreze ambiguitatea de fond a unor nume, de teama de a nu le distruge aură misterioasă
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
de altfel din zugrăvirea viciilor și virtuților "a doua utilitate a poemului dramatic". Cât despre cea de-a treia utilitate, ea privește natura deznodământului care trebuie să prezinte, pentru a-l satisface pe spectator, spectacolul pedepsirii celor răi și al răsplătirii celor buni. Prima sa utilitate, să ne amintim, constă în "sentințele și instrucțiunile morale pe care le putem presăra acolo aproape peste tot", a patra rezidă în catharsis. Această "a treia utilitate", specifică teatrului clasic, îi este străină teatrului antic
by MARIE-CLAUDE HUBERT [Corola-publishinghouse/Science/1110_a_2618]
-
o formă de capital. Coleman (1988, 1990) caută să explice capitalului social prin funcțiile sale, precizând, totodată, câteva dintre elementele principale ale conceptului. Obligațiile, așteptările și încrederea în structurile sociale, dominate de principiul reciprocității, reprezintă un prim element, garantând siguranța răsplătirii eforturilor investite în formarea și menținerea relațiilor sociale. „Potențialul de informație inclus în relațiile sociale” constituie un alt element, apropiat ca funcționalitate de dezideratele conceptului de dezvoltare bazată pe cunoaștere, popular la începutul anilor 2000. În al treilea rând, capitalul
[Corola-publishinghouse/Science/2099_a_3424]
-
din imobilele evreești expropriate, supuse licitațiilor, să fie rezervate ofițerilor și eroilor noștri de pe front. În acest sens, vă rugăm să binevoiți a dispune aducerea la cunoștința celor interesați, până la cele mai mici unități a măsurei hotărâtă de GUVERN pentru răsplătirea virtuților eroilor noștri și recunoașterea sacrificiilor lor. p. MINISTRU SUBSECRETARUL GENERAL AL M.A.N. GENERAL (ss) V. Davidescu 1118 p. conformitate ȘEFUL SECȚIEI II-a Lt. Colonel, I. Grosu AMR, fond 25-Armata a 3-a, dosar nr. 1144, f.
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]