11,752 matches
-
de stat româno-sovietice, colaborarea și asistența mutuala în problemele de frontieră, semnat la București la 27 februarie 1961. Articolul 19 Se acceptă amendamentele la articolele 34 și 55, precum și la articolele 24 și 25, din Constituția Organizației Mondiale a Sănătății, ratificată prin Decretul nr. 51/1948 , amendamente adoptate la 22 mai 1973 și 17 mai 1976 de către a XXVI-a și, respectiv, a XXIX-a Adunare mondială a sănătății. Articolul 20 Se acceptă amendamentele la Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești
DECRET Nr. 82 din 15 aprilie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106497_a_107826]
-
cea de a V-a sesiune extraordinară și a IX-a sesiune ordinară ale Adunării Organizației Maritime Consultative Interguvernamentale prin rezoluțiile A. 315 (ES. V) din 17 octombrie 1974 și A. 358 (IX) din 14 noiembrie 1975. Articolul 22 Se ratifica Planul de colaborare în domeniul sănătății publice dintre Ministerul Sănătății al Republicii Socialiste România și Ministerul Sănătății Publice al Republicii Arabe Siriene, semnat la București la 29 iunie 1976. NICOLAE CEAUȘESCU Președintele Republicii Socialiste România ACORD 03/09/1976 ACORD
DECRET Nr. 82 din 15 aprilie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106497_a_107826]
-
Articolul UNIC Se ratifica Convenția cu privire la evitarea dublei impuneri a veniturilor și bunurilor persoanelor fizice, încheiată în orașul Miskolc din Republică Populară Ungară la 27 mai 1977. NICOLAE CEAUȘESCU Președintele Republicii Socialiste România CONVENȚIE 27/05/1977
DECRET Nr. 60 din 2 martie 1978 pentru ratificarea Convenţiei cu privire la evitarea dublei impuneri a veniturilor şi bunurilor persoanelor fizice, încheiată în oraşul Miskolc din Republica Populara Ungara la 27 mai 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106521_a_107850]
-
Articolul 1 Se ratifica Acordul general de cooperare economică, științifică și tehnică dintre Republică Socialistă România și Jamahiria Arabă Libiană Populară Socialistă, semnat la Tripoli la 6 martie 1985. Articolul 2 Se ratifica Convenția dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Democratice Socialiste
DECRET nr. 149 din 22 mai 1985 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106679_a_108008]
-
Articolul 1 Se ratifica Acordul general de cooperare economică, științifică și tehnică dintre Republică Socialistă România și Jamahiria Arabă Libiană Populară Socialistă, semnat la Tripoli la 6 martie 1985. Articolul 2 Se ratifica Convenția dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Democratice Socialiste Sri Lanka pentru evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit și pe avere, semnată la București la 19 octombrie 1984. Articolul 3 Republică Socialistă România adera
DECRET nr. 149 din 22 mai 1985 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106679_a_108008]
-
Articolul 1 Se ratifica Convenția dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Regatului Maroc pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit, semnată la București la 11 septembrie 1981. Articolul 2 Se ratifica Acordul privind dezvoltarea pe termen lung a cooperării tehnico-economice
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
Articolul 1 Se ratifica Convenția dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Regatului Maroc pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit, semnată la București la 11 septembrie 1981. Articolul 2 Se ratifica Acordul privind dezvoltarea pe termen lung a cooperării tehnico-economice și a schimburilor comerciale dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Irak, semnat la Bagdad la 17 iunie 1982. Articolul 3 Se ratifica schimbul de Note verbale, din 15 aprilie
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
la 11 septembrie 1981. Articolul 2 Se ratifica Acordul privind dezvoltarea pe termen lung a cooperării tehnico-economice și a schimburilor comerciale dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Irak, semnat la Bagdad la 17 iunie 1982. Articolul 3 Se ratifica schimbul de Note verbale, din 15 aprilie 1982 și 15 iunie 1982, privind modificarea unor prevederi ale Acordului pe termen lung de colaborare economică și cooperare industrială și tehnică dintre Republică Socialistă România și Republică Elenă, semnat la Atena la
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
care a impus alegeri pentru președinția FRB înainte de 31 august a.c., sub directă supraveghere a unui observator AIBĂ. Astfel, Federația Română de Box a pierdut toate drepturile de membru AIBĂ, incepand cu 06.09.2011, iar această decizie va fi ratificată la Congresul Extraordinar AIBĂ 2011, care se va desfășura pe 24 septembrie. Dat fiind că sportivii români nu vor mai putea reprezenta România în nicio competiție internațională, COSR anunță că oprește orice finanțare pentru orice proiect al Federației Române de
Federaţia Română de Box a fost exclusă din AIBA. România nu va mai putea fi reprezentată în nicio competiţie internaţională () [Corola-journal/Journalistic/76592_a_77917]
-
sub piele/ îmi spuneam.// Eu care înțelegeam totul prin metaforă/ sunt convins/ că nu mai e de așteptat mare lucru de la ea." (9, pag. 69) Mai puțin o artă poetică decât o clarificare a unor amintiri, un astfel de text ratifică factual o metaforă doar pentru a o invalida decizional. Motocicleta de sub piele e, în ciuda asemănărilor, dintr-o altă lume decât aceea - jucat kantiană - parcată, într-un celebru text al vremii, sub bolta înstelată. Rostul ei e fremătător, dinamica ei nu
O motocicletă parcată sub piele by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7659_a_8984]
-
Anca Murgoci Are o bandă de frecvență de 60 Ghz, însă momentan nu are licență. Poate oferi viteze mult mai mari decât tradiționalul WiFi, de până la 7Gb/secundă. În 2010, the Institute of Electrical and Electronics Engineers din SUA a ratificat sistemul. Experții spun că este o revoluție în comunicații. Este un instrument de care oamenii nu au avut cum să se bucure până acum. Proiectul a fost sponsorizat de Intel, Microsoft, Cisco și Nokia. Tehnologia are un inconvenient. Potrivit BBC
Experţii promit un viitor fără cabluri () [Corola-journal/Journalistic/68087_a_69412]
-
contrară ordinii publice. Articolul 26 Nici o prevedere a prezentei convenții nu va afecta privilegiile fiscale ale funcționarilor diplomatici sau consulari, acordate conform regulilor generale ale dreptului internațional sau în baza unor acorduri speciale. Articolul 27 1. Prezenta convenție va fi ratificată și instrumentele de ratificare vor fi schimbate la București, cît mai curînd posibil. 2. Prezenta convenție va intra în vigoare în a treizecea zi de la data schimbului instrumentelor de ratificare și se va aplica în ambele state contractante tuturor veniturilor
DECRET nr. 213 din 5 iulie 1976 pentru ratificarea Convenţiei dintre Republica Socialistă România şi Japonia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit, semnată la Tokio la 12 februarie 1976. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106475_a_107804]
-
Articolul 1 Se ratifica Acordul regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvențe din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 și 3 din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. La depunerea instrumentelor de ratificare se va
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
Articolul 1 Se ratifica Acordul de cooperare economică, industrială și tehnică dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Regatului Lesotho, semnat la București la 27 mai 1983. Articolul 2 Se ratifica Acordul de cooperare economică și tehnică dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
Articolul 1 Se ratifica Acordul de cooperare economică, industrială și tehnică dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Regatului Lesotho, semnat la București la 27 mai 1983. Articolul 2 Se ratifica Acordul de cooperare economică și tehnică dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Botswana, semnat la București la 9 septembrie 1983. Articolul 3 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Chineze privind promovarea și
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
și guvernul Regatului Lesotho, semnat la București la 27 mai 1983. Articolul 2 Se ratifica Acordul de cooperare economică și tehnică dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Botswana, semnat la București la 9 septembrie 1983. Articolul 3 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Chineze privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor și protocolul la acord, semnate la București la 10 februarie 1983. Articolul 4 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
la 9 septembrie 1983. Articolul 3 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Chineze privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor și protocolul la acord, semnate la București la 10 februarie 1983. Articolul 4 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Malayeziei privind promovarea și garantarea reciprocă a investițiilor, semnat la Kuala Lumpur la 26 noiembrie 1982. Articolul 5 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Malayeziei pentru evitarea dublei
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
la acord, semnate la București la 10 februarie 1983. Articolul 4 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Malayeziei privind promovarea și garantarea reciprocă a investițiilor, semnat la Kuala Lumpur la 26 noiembrie 1982. Articolul 5 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Malayeziei pentru evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit și protocolul la acest acord, semnate la Kuala Lumpur la 26 noiembrie 1982. Articolul 6 Se ratifica Acordul dintre
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
5 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Malayeziei pentru evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit și protocolul la acest acord, semnate la Kuala Lumpur la 26 noiembrie 1982. Articolul 6 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Peru în domeniul asigurărilor sociale, semnat la București la 20 noiembrie 1982. Articolul 7 Se ratifica Convenția dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind efectuarea călătorilor
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
protocolul la acest acord, semnate la Kuala Lumpur la 26 noiembrie 1982. Articolul 6 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Peru în domeniul asigurărilor sociale, semnat la București la 20 noiembrie 1982. Articolul 7 Se ratifica Convenția dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind efectuarea călătorilor reciproce ale cetățenilor, semnată la București la 9 septembrie 1983. Articolul 8 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Arabe Egipt
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
sociale, semnat la București la 20 noiembrie 1982. Articolul 7 Se ratifica Convenția dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind efectuarea călătorilor reciproce ale cetățenilor, semnată la București la 9 septembrie 1983. Articolul 8 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Arabe Egipt privind statutul cetățenilor trimiși să lucreze la realizarea sarcinilor ce decurg din cooperarea tehnică și economică, semnat la Cairo la 22 octombrie 1983. Articolul 9 Se ratifica Acordul dintre
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
8 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Arabe Egipt privind statutul cetățenilor trimiși să lucreze la realizarea sarcinilor ce decurg din cooperarea tehnică și economică, semnat la Cairo la 22 octombrie 1983. Articolul 9 Se ratifica Acordul dintre Republică Socialistă România și Republică Socialistă Federativa Iugoslavia privind colaborarea în domeniile cercetării proceselor generatoare de grindină și al protecției culturilor agricole împotriva căderilor de grindină în zona frontierei de stat româno-iugoslave, semnat la Belgrad la 15 decembrie
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
România și Republică Socialistă Federativa Iugoslavia privind colaborarea în domeniile cercetării proceselor generatoare de grindină și al protecției culturilor agricole împotriva căderilor de grindină în zona frontierei de stat româno-iugoslave, semnat la Belgrad la 15 decembrie 1982. Articolul 10 Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea în domeniile cercetării proceselor generatoare de grindină și protecției culturilor agricole împotriva grindinei în zona frontierei de stat româno-bulgare, semnat la Sofia la 3 iunie 1983. Articolul
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea în domeniile cercetării proceselor generatoare de grindină și protecției culturilor agricole împotriva grindinei în zona frontierei de stat româno-bulgare, semnat la Sofia la 3 iunie 1983. Articolul 11 Se ratifica Protocolul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind reglementarea trecerii frontierei de stat româno-sovietice în legătură cu activitățile referitoare la protecția culturilor agricole împotriva căderilor de grindină în zona frontierei de stat, semnat la Chișinău la 5
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]
-
România și guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind reglementarea trecerii frontierei de stat româno-sovietice în legătură cu activitățile referitoare la protecția culturilor agricole împotriva căderilor de grindină în zona frontierei de stat, semnat la Chișinău la 5 noiembrie 1982. Articolul 12 Se ratifica Protocolul adițional la Convenția dintre Republică Socialistă România și Regatul Belgiei privind extrădarea și asistența judiciară în materie penală, semnată la București la 14 octombrie 1976. Articolul 13 Se ratifica schimbul de Note verbale*) din 22 și 28 aprilie 1983
DECRET nr. 482 din 26 decembrie 1983 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106634_a_107963]