556 matches
-
pluralismului dus la extrem, care conduce la o „identificare intracomunitară”, cu atât mai viguroasă, cu cât consimte tacit la pluralitatea comunităților. 16. Cele mai importante sunt: „Civil Religion in America”, articol apărut inițial în 1967 (Daedalus, 96, pp. 1-21) și retipărit în cartea sa Beyond Belief. Essays on Religion in a Post-Traditional World, Harper & Row, New York, 1970; „Religion and Polity in America”, Andower Newton Quarterly, vol. 15, 1974, pp. 107-123; „Religion and the Legitimation of the American Republic”, în Robert Bellah
Războaie culturale. Idei, intelectuali, spirit public by Sorin Antohi () [Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]
-
dezvoltările sale consacrate acestei teme în Trilogii și indeosebi în Despre conștiința filosofică, Blaga nu-l amintește pe Dilthey. Vezi în această privință Mircea Flonta, „Metafizica cunoașterii și sistem metafizic la Lucian Blaga”, în Revista de Filosofie, nr. 5-6, 1995, retipărit în Meridian Blaga, Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, 2000. 36. Îi datorăm lui Tudor Cătineanu o foarte sugestivă caracterizare a profilului mintal al lui Blaga, din acest punct de vedere: „Lucian Blaga își elaborează și își evaluează propriul său sistem
[Corola-publishinghouse/Science/2034_a_3359]
-
l-ar fi făcut pe părintele lui Marlowe să surâdă), disprețul arătat de acesta abaterilor de la modelul cavalerismului viril ilustrat de Philip Marlowe. Cu astfel de premise, e aproape un miracol că o mare editură precum Vintage are curajul să retipărească, an de an, un roman a cărui filozofie contrazice atât de agresiv concepțiile așa-zis „liberale” profesate în mediile intelectuale și artistice actuale. Antipatia evidentă nu-l împiedică însă pe Martin Amis să cartografieze, fără exces de zel, zonele de
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
sus lângă pădure Este-un păr cu pere sure Cu crengile la pământ. Vântul bate, peră pică. Un mare număr de greșeli de editare au suferit versurile lui Eminescu. Astfel, În 1989, când, cu ocazia centenarului morții poetului, s-a retipărit ediția princeps, lista de emendări și corecții cuprinde 22 de pagini, conținând 350 de corecturi pentru doar 303 pagini și 61 de poezii, ceea ce Înseamnă, după calculele lui I. Funeriu (1995), „o medie de peste o greșeală pentru fiecare pagină și
Cum se scrie un text ştiinţific. Disciplinele umaniste by Ilie Rad () [Corola-publishinghouse/Science/2315_a_3640]
-
considerat un precursor al scrisului artistic de la noi. Stihuitor prodigios, A. tălmăcește, prelucrează și imită, plecând de la izvoare clasice, latine mai ales, fără a ignora însă nici sursele moderne, germane sau italiene. Pentru audiența lor în epocă, textele i se retipăresc frecvent, în timpul vieții, cât și după moarte, pe tot parcursul veacului al XIX-lea. Trecând peste câteva versuri scrise la ocazii, funebre sau „veselitoare”, pe care le dedică unor personalități ecleziastice sau laice (Ioan Bob, T. Meheși, D. Vaida, S.
AARON-2. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285139_a_286468]
-
Pompiliu Păltânea, Theodor Solacolu, Const. A. Giulescu. Sunt traduse cugetări, „paradoxuri” și impresii ale lui Charles Baudelaire și proza Binefăcătorul a lui Oscar Wilde. Sunt evocați Emil Gârleanu și Dimitrie Anghel, apar fragmente din cuvântările regelui Carol I. Volumul este retipărit în 1921, fără nici o modificare, cu titlul „Calendarul literar al României Mari”. A.P.
CALENDARUL „LUCEAFARULUI”. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286020_a_287349]
-
țara noastră. Traian Șelmaru a subliniat cu tărie că este sortită eșecului orice încercare de a împăca cele două ideologii opuse (...) și a criticat poziția poeților Miron Radu Paraschivescu, Cicerone Theodorescu, Radu Boureanu, Virgil Teodorescu, care insistă cu încăpățânare să retipărească în noile volume, vechi poezii din trecut, impregnate puternic de influența concepției burgheze (...). Traian Șelmaru și-a însușit criticile care i-au fost aduse pentru absența îndelungată din paginile presei noastre și a subliniat greșala pe care a făcut-o
Literatura în totalitarism by Ana Selejan () [Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
Egregij Domini Wolffgang de Harinna filiae scriptum, Albae-Iuliae, Ex Regii Thypographi officina Thypographica Raphaelis Hoffhalteri, Anno Domini MCD LXVII; ea poate fi consultată la Biblioteca Centrală Universitară Cluj, secția Colecții speciale, cota B.M.V. 388. Revista Manuscriptum, nr. 3, 1985 a retipărit originalul și traducerea în limba română a capitolului „De Re Transilvania” din Ruinae Pannonicae, însoțindu-le de un articol semnat de George Togan; vezi și Bitay Ilona, „Christian Schesaeus irodalmi munkăssăgĂnak magyar vonatkozăsai”, în Müvelödés történeti tanulmănyok, București, 1979, pp.
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
ale redactorului. De altfel, gazeta este scrisă, în bună măsură, de Grandea. El își publică aici romanul Misterele românilor, poemul Despa din Cerneți și alte poezii. Versuri mai semnează autori precum C. Cârlova, Carol Scrob, N. Armășescu. Grandea preferă să retipărească din scrierile unor poeți consacrați: C. Conachi (Ce este nurul), V. Alecsandri (Pohod na Sybir), D. Bolintineanu (Sorin), căruia i se dedică și un articol. Este reprodusă și Balada nebunilor a lui M. Zamphirescu. Literaturii populare, aflată constant în preocupările
BUCEGIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285888_a_287217]
-
a adus și pentru Ion Ghica sau Petre Ispirescu. Cu totul deosebit este meritul lui în stabilirea textului romanului Ciocoii vechi și noi, publicat în două ediții (1931, 1944), pentru ca în 1957 să editeze întreaga operă a lui Nicolae Filimon, retipărindu-i și proza scurtă, jurnalul de călătorie, cronicile literare și muzicale; ulterior a redactat notele și variantele la primul volum (apărut în 1975) din seria Opere. De altfel, B. a fost cel dintâi istoric literar care s-a ocupat îndeaproape
BAICULESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285545_a_286874]
-
poetică și virtuozitatea tehnică în prelucrarea motivelor universale ale romantismului îl apropie pe A. de capodoperă (Turnul lui But) și suplinește, alteori, vizionarismul său limitat și imaginația cuminte. Motive universale cultivă și poezia lui didactică, grupată în cicluri de fabule retipărite în mai multe ediții (1836, 1844, 1862). Nu inventivitatea „fabulografului” (termenul îi aparține) primează, ci apelul la modelele clasice ale genului, în special, La Fontaine, dar și Fedru, L. Pignotti, Florian și Krâlov, care servesc acțiunea moralistului. Sub vălul alegoriei
ASACHI-2. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285464_a_286793]
-
va tipări în continuare Povești (1908), Povești de pretutindeni (1908), Doamna Ilina (1909), Povești franceze (1909), Povești corsicane (1910), Basme și legende străine (1911), Aliman voinicul (1912), Movila roșie (1913), La gura sobei (1924). Câteva dintre aceste volume s-au retipărit în mai multe ediții, în colecția „Biblioteca pentru toți”, alături de traducerea nuvelei lui N.V. Gogol O noapte de mai (1908), făcută după o versiune franceză, și în colecția intitulată „Basme și legende străine”, condusă de C. El este și autorul
CARAIVAN. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286097_a_287426]
-
altceva, cu totul altceva. El rămase mai departe cu grijile lui. Când ieșii din casă, vântul mi se strecură sub gulerul paltonului, un frig ușor îmi cuprinse spinarea. Afișul de pe gardul din fața tribunalului, care-mi veni în minte, stătea lipit, retipărit de curând - același - aceeași propoziție, o știam pe dinafară - mă gândii deodată la domnul Pavel, la spusele lui... „E bine să nu te gândești!” - era vocea lui Keti. - „Și totuși...” am vrut să răspund, dar simții adierea mâinii ei calde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1887_a_3212]
-
Călinescu (văzută într-un jurnal cinematografic) recitind câteva versuri de-ale sale, apoi imaginea elevului care am fost copiind, într-o seară la lumina lămpii din odaia mea de la țară, poeme din volumul de versuri ale lui G.C. (Lauda lucrurilor) retipărit în 1964-1965, apoi magazinul „Romanța“, de unde am cumpărat trei discuri Electrecord cu vocea lui Călinescu, apoi dintr-odată, acel bătrân beat din stația tramvaiului de la Gara de Nord, un bărbat înalt, cu barbă albă, recitând niște versuri despre o frumoasă doamnă plecată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2046_a_3371]
-
Despre piesa Hairui concediat din funcție”. Mao revizuiește și corectează ciorna. O săptămână mai târziu, apare în Shanghai Wen-hui. Nimeni, de la Biroul Politic la congres, nu ia în serios articolul. Nimeni nu vorbește despre el. Nici un alt ziar nu-l retipărește. Precum o piatră aruncată într-o fântână secată, nu se aude nici-un sunet. Jiang Ching intră în cabinetul lui Mao în cea de-a nouăsprezecea zi după publicare. Încearcă să-și ascundă bucuria. Rezistența este evidentă, începe ea. Vocea ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1921_a_3246]
-
de mică fusese, în realitate, averea acestuia. De aceea ignora toate acele bârfe. Se întâmplase, însă, ceva mai grav. O foaie, editată cândva în Rumelia de către agenții francezi din Balcani, în care era demascat ca „spion în serviciul Rusiei”, fusese retipărită, literă cu literă, în ziarul Frankfurter Zeitung și răspândită, de curând, în tot imperiul și nu numai. Mai nou, diplomații turci îl acuzau și pentru „formula de compromis” a tratatului de pace de la București. Îl învinuiau că își depășise rolul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
cui doriți, două sute sunt pentru serviciul de presă, pentru că vrem să facem un battage ca pentru Angelica dei Golon, și vom distribui o mie șase sute. Iar pentru acestea, ați Înțeles, nu primiți drepturi de autor, dar dacă merge cartea, o retipărim, iar de-acolo aveți doisprezece la sută”. Văzusem după aceea contractul-tip pe care De Gubernatis, de-acum aflat În plin trip poetic, Îl semnase fără a-l citi măcar, În timp ce administratorul se văitase că domnul Garamond evaluase cheltuielile la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]
-
zădărnicie literar-umană, duios amestecată cu nostalgia studenției și-a tinereții ca insurgență inutilă, dar nu mai puțin fermecătoare. M-a cuprins ca un lamento interior la târgul Gaudeamus din toamna lui 2010, când Editura Humanitas a avut excelenta idee să retipărească după aproape trei decenii legendarul volum Aer cu diamante, ade vărat manifest al optzecismului lunedist, cu „cei patru 89 Beatles“ ai momentului bucureștean 1981: Traian T. Coșovei, Mircea Cărtărescu, Florin Iaru, Ion Stratan, prefațați de un Brian Epstein sui-generis pe
Ce mi se-ntâmplă: jurnal pieziş by Dan C. Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/580_a_1318]
-
de ani și credeam că romanul va deveni celebru după moartea mea. Un editor londonez mi-a spus că Lanark ar putea stîrni senzație în SUA, dar că va avea mai puțin efect în Anglia. Dar din 1981, a fost retipărit de numeroase ori aici și mi s-au pus constant următoarele întrebări. î Din ce mediu proveniți? R Dacă mediu înseamnă împrejurimi, atunci primii 25 de ani i-am petrecut în Riddrie, în zona de est a orașului Glasgow, un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
marcă specială, gustul iconoclast pentru deconstrucția stereotipurilor etice și rasiale. O investigație în cultura populară românească postbelică, atâta cât se articulează ea prin intermediul unei politici de traduceri atentă la umanismul socialist, probează voga lui Karl May și a literaturii sale. Retipărită în tiraje impresionante (introdusă în canonul „Bibliotecii pentru toți”), opera lui May este ecoul întârziat în comunism al fascinației ce debutează în epoca inter belică. Și nu este surprinzător faptul că, alături de știință-ficțiune, literatura lui May (atât de vie în pofida
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
se vîndă În continuare, iubirea conjugală și educația creștină avîndu-și mereu publicul de cititori motivați: perechi scrupuloase și părinți aflați În căutarea unor metode de orientare și a unor culegeri de instrucțiuni. Cărțile pe care le editase au fost toate retipărite cu coperți noi și au avut o mai bună difuzare. Scăpat de grijile gestiunii zilnice a unei librării și a unei edituri, tata s-a consacrat cu totul operei lui și s-a Întors la roman. HÎrtia cu antetul editurii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
În toate bisericile moscovite. „Dar care este legătura dintre Protocoale și Planul nostru?“ Întrebasem eu. „Tot vorbim de Protocoalele astea, ce-ar fi să le și citim?“ „Nimic mai simplu“, ne spusese Diotallevi, „mereu există câte-un editor care le retipărește - mai mult, altădată o făceau arătându-se indignați, din Îndatorire documentară, apoi, Încet, Încet au reînceput s-o facă cu satisfacție“. „Ce creștinesc din partea lor.“ 93 Unica societate cunoscută de noi care ar fi capabilă să ne facă concurență În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2111_a_3436]
-
toată critica interbelică „de autoritate” care s-a pronunțat despre textele lui Urmuz după apariția lor în volum (1930) a insistat asupra meritelor de „precursor” ale autorului. Singura excepție o constituie Perpessicius, în „Schițe fantastice”, Cuvîntul, VII, nr. 2151, 1931, retipărită în 1938 în Mențiuni critice IV, căruia îi aparțin și cele mai pătrunzătoare observații analitice. În opinia lui Perpessicius, „dincolo de spațiul literaturii fantastice contemporane”, Urmuz „nu poate fi socotit premergător”, căci „fanteziștii” Ion Vinea, Adrian Maniu, Felix Aderca sau Ion
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2138_a_3463]
-
citim eseul lui Macaulay asupra biografiei Johnson de Boswell. Dacă a fost ideea lui Morford sau dacă era o lectură prevăzută de programa analitică, n‑aș putea spune. Eseul lui Macaulay, comandat În secolul al nouăsprezecelea de Encyclopedia Britannica, fusese retipărit Într‑o culegere americană de texte de către Riverside Press. Lectura eseului m‑a pus pe jăratic. Macaulay mă Înveselea cu versiunea lui despre Viața lui Johnson, cu „sinuozitățile” minții acestuia. De atunci Încolo am citit multe critici serioase la adresa exceselor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
le utilizeze ca materiale pregătitoare pentru o operă mai mare. Filosoful prezentase, într-o formă concentrată, ideea principală, la care ajunsese treptat în articolul central al operei sale „Existence et objectivité” (Existență și obiectivitate) din anul 1925, care a fost retipărit ca anexă la „Jurnal metafizic”. Găndirea lui G. Marcel gravitează în jurul următoarelor trei teme: angajamentul, corporalitatea și raportul cu celălalt. Temele esențiale pe care filosoful le tratează sunt: credința și religia, raportul sufletului cu corpul, cea a deosebirii dintre eu
Fiinţă şi transcendenţă la Gabriel Marcel. In: Ieşirea în etern. Exerciţiu împotriva căderii by Alin Negomireanu () [Corola-publishinghouse/Science/1134_a_2276]