948 matches
-
în contemporaneitate a poeziei și muzicii înstelate de fior! Să ne aducem aminte: „Te voi răpi la noapte”, „Corăbierii”, „Am fost prin lume călător”, „Tichi Tichi ciu”, „Ole, torero”, „Azi chitara rostește cuvinte de dor”, „Tu ești iubirea mea”, „O sole mio”, „Dragostea e schimbătoare”, „Valencia”, „Granada”, „Să cântăm”, „Fire ușoară femeia are” („La donna e mobile”); „Pământul acesta românesc”, „Mi-e dor, de-o fată mi-e dor”, „Frumoasa mea cu ochii verzi”, „Rupe-mi inima-n șapte”, „De câte ori mi-
FLORIN GEORGESCU. VĂZDUHUL MISTUIT ÎN CÂNTEC de AUREL V. ZGHERAN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347036_a_348365]
-
releului de la poștă. Priveam, mut de admirație, spectacolul măreț al răsăritului de soare și nu conteneam a mulțumi vieții că aveam ocazia să-l văd încăodată, deși l-am văzut de atâtea ori. În urechi îmi răsunau acordurile lui “O sole mio” și parcă îl vedeam pe marele Pavarotti ridicând brațele spre cer, în timp ce cânta, cinstind lumina pe care soarele o oferea pământenilor". sau expresii de genul: “Marea Neagră este ca o femeie năzuroasă. Se supără din nimic și nu știi ce
INTALNIRE DE GRADUL ZERO de STAN VIRGIL în ediţia nr. 221 din 09 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/348249_a_349578]
-
TREE OF LIFE - ilustrația este realizată de Luminița Șerbănescu, Ottawa, Canada Motto:„(creatură) d’altezza tânta Che da’șu’occhi noi qua giù non vede, E molte volte ha ricoperta a franța una città colla pianta del piede. Al sole aspiră, a l’alte torri pianta per aggiungere al cielo e non lo vede ... e’l capo ha fermo e prossimo alle stelle...” Michelangello, POEZII[1] Dacă în Centrul Universului se gaseste liniștea, atunci putem defini haosul că stare de
AXIS MUNDI de MIHAELA CRISTESCU în ediţia nr. 812 din 22 martie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345357_a_346686]
-
vis o carte și-ți cresc aripi far’ de moarte *** Le biblioteche scavono fontani nella colanna dell’ acrobaleno. I libri ci sono dai piovi, la loro formă la cambiano gli occhi delle stelle. I libri ci sono le rădici del sole impastato nel pane delle parole. I libri aperti vestano la mattina con un riso giovenile. Îl libro dona i tranquilli e tira nella assa delle ombre quelli smarriti. Leggendo scivoli facilmente nelle barche del Sole, bevi dal nettaro della felicità
SĂRBĂTOAREA LIMBII ROMÂNE LA MĂNĂSTIREA BRÂNCOVEANU ORGANIZATĂ DE REVISTA STARPRESS de RODICA P CALOTĂ în ediţia nr. 2077 din 07 septembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/375885_a_377214]
-
ci sono le rădici del sole impastato nel pane delle parole. I libri aperti vestano la mattina con un riso giovenile. Îl libro dona i tranquilli e tira nella assa delle ombre quelli smarriti. Leggendo scivoli facilmente nelle barche del Sole, bevi dal nettaro della felicità. Îl lettore aprezza i sogni che și alzano în fatti di volo. Apri anche în sogno un libro e ți cresceneranno alli eterni. *** Leș bibliothèques approfondissent leș puits dans le collier de l’arc-en-ciel. Leș
SĂRBĂTOAREA LIMBII ROMÂNE LA MĂNĂSTIREA BRÂNCOVEANU ORGANIZATĂ DE REVISTA STARPRESS de RODICA P CALOTĂ în ediţia nr. 2077 din 07 septembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/375885_a_377214]
-
Recunoștința generației mele vine cu buldozerul Prin pereții de sticlă ai cinematografului în care Scenele de război sunt derulate cu încetinitorul. Role de celuloid s-au aprins Fără brichetă, Fără chibrit. IL PIANO DIVINO Entrambe le mani si tendono al sole Sull'incerata con margherite selvatiche. Citește mai mult PLANUL DIVINMâinile amândouă se întind la soarePe mușamaua cu margarete sălbatice.Milositv esti, Doamne,În dimineața asta cu ruj gras pe buzeși cafeaua bunăFierbând fără foc, fără zahăr...În planul divin, la
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/374948_a_376277]
-
altri tempi, D'altre moralità... Battere all'unisono, E cosi bello! Sentir un gesto , Una carezza, Una parolă di spirito; Arricchirsi îl cuore E l'anima; Apprendere, Creare, procreare. La prossimità Dei figli tuoi, Desiderarla Perdutamente... Godersela. Eccoti a casă, Sola, senza disturbo, Una giornata Senza rimproveri. Accada Quel che accada! Ascolta! Battono Alla porta! Îl cuore tuo batte, Grida, beato. Tu galleggi, Scatenata, Liberă, Felice. **** קולות מערסלים קולות שמימיים קלות, מערסלים... מונולוג עצוב, מונולוג מצחיק... דבר לא מפריע, דבר לא
TE LEAGĂNĂ DOMOL -(PATRU VERSIUNI: ROMÂNĂ,FRANCEZĂ,ITALIANĂ,EBRAICĂ) de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1720 din 16 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/373067_a_374396]
-
de la poștă. Priveam, mut de admirație, spectacolul măreț al răsăritului de soare și nu conteneam a mulțumi vieții că aveam ocazia să-l văd încăodată, deși l-am mai văzut de multe ori. În urechi îmi răsunau acordurile lui “O sole mio” și parcă îl vedeam pe marele Pavarotti ridicând brațele spre cer, în timp ce cânta, cinstind lumina pe care soarele o oferea pământenilor. Din zona unde am ajuns eu, se mai auzeau încă motoarele pescarilor profesioniști, care-și conduceau bărcile spre
PESCAR PE MAREA NEAGRA de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2306 din 24 aprilie 2017 [Corola-blog/BlogPost/377710_a_379039]
-
fost de trei ori. Trec pe cel'lalt trotuar și alt rictus, și mai dezabuzat, ăhă, am fost de cinci ori. Măi, să fie! Oi fi singurul din "Florența" asta care n-a fost încă la Veneția... Nil novi sub sole, mă consolez și-mi văd mai temperat, oricum de treabă. Și cîtă treabă! Una-i să pleci liber, ca pasărea (Kiwi, era să spun, citîndu-mi o proprie proză) cerului, c-o hîrșită de geantă la umăr, ca turist, una-i
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
generală se rupe brusc: o canțonetă! Pe sub pod trec, grupate, cinci gondole auriu-negre. Pline cu bătrînei nordici, gălbui-pufoși, în veselă transă vesperală. Din ultima lor gondolă, dintre acești copii bătrîni, un tuciuriu rotofei, cu mari favoriți albaștri, vocalizează sfîșietor: O, sole mio... Înfiorîndu-și acordeonul fanat. În urma lor, implacabilă, rumoarea anonimei înscenări. Pictorul care, dimineața, sub umbrelă, lucrează pe trotuar, la Santa Fosca, și care a deprins deja de la mine un "bună dimineața" extrem de trilat în gura lui, își instalează seara, noaptea
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
Cassian Maria Spiridon, Aventurile terțului, 2006 Basarab Nicolescu, Noi, particula și lumea, 2007 Transdisciplinaritatea Manifest, 2007 Teoreme poetice, 2007 Thierry Magnin, Între știință și religie, 2007 Brigitte Chamak, Grupul celor zece sau metamorfozele raporturilor dintre știință și politică, 2009 André Sole, Creatori de lumi, 2009 Coperta : Florentina Vrăbiuță BASARAB NICOLESCU Qu'estce que la realite ? (c) MONTREAL, ED. LIBER, 2009 (c) EDITURA JUNIMEA, IAȘI ROMÂNIA Basarab Nicolescu Ce este Realitatea? Reflecții în jurul operei lui Stéphane Lupasco Traducere din limba franceză de
[Corola-publishinghouse/Science/1461_a_2759]
-
A Self consuming dark devourer rising into the heavens. Urizen envious brooding sat & saw the secret terror Flame high în pride & laugh to scorn the source of hîș deceit, Nor knew the source of hîș own, but thought himself the sole author 160 Of all hîș wandering Experiments în the horrible Abyss. He knew that weakness stretches ouț în breadth & length, he knew That wisdom reaches high & deep; & therefore he made Orc, În serpent form compell'd, stretch ouț & up the
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
confuso nel corteo del regio ambasciador; potei mirar l' alfin, la bella fidanzata! colei che vidi pria regnar sull' alma mia, colei, che per l' amor, regnerà sul mio cor! Io la vidi, al suo sorriso scintillar mi parve îl sole; come l' alma al paradiso schiuse a lei la speme, îl vol. Tânta gioia a me prometto 387 che s' inebria questo cor; Dio, sorridi al nostro affetto, benedici un casto amor. Aria J'ai la perdue! (Io l' ho
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Nanaetta. Dal labbro îl canto estasïato vola, Dal labbro îl canto estasïato vola Pei silenzi notturni e va lontano 450 E alfin ritrova un altro labbro umano Che gli risponde colla sua parolă. Allor la notă che non è più sola Vibră di gioia în un accordo arcano E innamorando l'aer antelucano Con altra voce al suo fonte rivola. Quivi ripiglia suon, mă la sua vura Tende sempre ad unir chi lo disuna Così baciai la disïata bocca! Mă îl
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
f...r... un soclu gol! În același spirit, municipalit...țile au Început, dup... pr...bușirea regimurilor comuniste, s... schimbe numele str...zilor. În Estonia, ca În multe alte ț...ri, bulevardul Lenin din Tallinn devine bulevardul Rävala, bulevardul Marx - bulevardul Sole etc. Str...zile dedicate memoriei comuniștilor estoni Își schimb... și ele numele (Kreuski devine Kentmani, Tombi devine Vimsi etc.) și deseori Își recap...ț... denumirea de dinaintea anilor ’40. În Polonia, observ... L. Kuk, „nu mai exist... piețe sau str...zi
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]
-
marginea cerului, Tel Aviv, 1981; Harel Isser, Casa din strada Garibaldi, București, 1999; Sandu David, Timp fără trup, îngr. Elena-Esther Tacciu, București, 2003. Repere bibliografice: Mirodan, Dicționar, I, 414-422; Elena-Esther Tacciu, „Pădurea de aer”, „Ultima oră” (Tel Aviv), 1997, noiembrie; Solo Har, Generația de sacrificiu, București, 1997, 161-175; Cristofor, Țara Sfântă, I, 44-51; Manolescu, Enciclopedia, 198-199; Aczél, Scriitori rom. Israel, 55-57. E.-E.T.
COSTIN-5. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286446_a_287775]
-
să, teologul și astrologul Campanella a fost invitat să i alcătuiască horoscopul. Probabil, unul din motivele pentru care i s-a solicitat acest lucru a fost faptul că a prezis nașterea unui copil minune în lucrarea să La città del Sole. Cu ocazia întocmirii horoscopului, acesta face o serie de preziceri. Profețiile sunt facute pe un ton special, mistic și cald, pentru că între Delfin și bătrânul profet era o legatura specială. În ziua nașterii copilului, bătrânul împlinea șaptezeci de ani. Tonul
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
iar protestantismul de citit. Culturile radioului și ale imaginii l-au făcut pe ultimul să piardă mult, cel puțin în Franța, din capacitatea sa relațională. "Teleevangheliștii" americani pot s-o facă pe grozavii, micul ecran n-are nici o afinitate cu sola scriptura și justificarea prin credință. Interioritatea morală își are propriile exigențe ecologice. Redescoperim cu plăcere limbajul medieval al imaginilor și vechile arte ale cuvîntului, virtuțile rîsului, ale absurdului, ale digresiunii, această cultură populară comică și carnavalescă evocată de Bahtin cu
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
reprezintă hrană și pentru auxiliari, având rol în ameliorarea microclimatului; practicarea de culturi asociate. în cazul legumelor se pot asocia două sau mai multe culturi, care să reducă atacul dăunătorilor, fără a afecta producția; introducerea în rotația legumicolă a unei sole înierbate, bogată în specii dicotiledonate, care reprezintă un habitat puțin perturbat, ce poate atrage insectele dăunătoare și favorizează dezvoltarea auxiliarilor; instalarea pe benzile înierbate de grămezi de pietre, benzi florale, suporturi din lemn, cuiburi, care favorizează instalarea insectelor utile și
Tehnologii de agricultură organică by Gerard Jităreanu, Costel Samuil () [Corola-publishinghouse/Science/1276_a_1895]
-
putem admite că „adevărul” mitului poate fi de același rang și uneori de rang mai înalt decât adevărul istoriei. Tocmai de aceea Ideile lui Platon au căpătat „instinctul” perenității. Ispita „ieșirii de sub vremuri” expune Dialogurile la ambiguitate structurală. Un Platon sola scriptura e de neconceput. Prezumtivele „rigori” ar conduce la un autodafé lipsit de splendori compensative și frenezii stimabile. Atunci când vrem să-l surprindem pe Platon în condiția sa de „contemporan” cu prezentul psihanalitic al vieții politice trebuie să renunțăm la
Filosofia politică a lui Platon [Corola-publishinghouse/Science/1983_a_3308]
-
caviar, Haifa, 1998; Amprente, Tel Aviv, 1999; ed. Cluj-Napoca, 1999; Haifa zidurilor mele de sprijin, Iași, 2000; Puterea cuvintelor, pref. Alexandru Mirodan, Tel Aviv, 2001; Întoarcerea cuvintelor, Iași, 2001. Repere bibliografice: Cezar Ivănescu, Numele poetului: Bianca Marcovici, LCF, 1984, 6; Solo Har, Generația confruntărilor, Tel Aviv, 1994, 177-180; Titu Popescu, O țară poetică și bilingvă. „Țara extremelor”, „Observator” (München), 1997, 1-2; Cristofor, Țara Sfântă, I, 136-139; Aczél, Scriitori rom. Israel, 100-104. E-E.T.
MARCOVICI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288005_a_289334]
-
Memoria necruțătoare, „Ultima oră” (Tel Aviv), 1990, 3 octombrie; Armand Gufrin, „Femeia lui Loth”, „Adevărul” (Tel Aviv), 1990, 2 noiembrie; I. Suhor, „Femeia lui Loth”, RCM, 1991, 1 octombrie; Sadi Rudeanu, „Femeia lui Loth”, „Facla” (Tel Aviv), 1991, 7 noiembrie; Solo Har, Generația confruntărilor, București, 1994, 173-176; Eugen Campus, „Mă numesc Alzheimer”, „Minimum” (Tel Aviv), 1995, octombrie; Sebastian Costin, „Mă numesc Alzheimer”, „Tribuna” (Tel Aviv), 1996, 5 iunie; Gina Sebastian Alcalay, Pe urmele altora, București, 1997, 77-81; Cristofor, Țara Sfântă, I
LOVINESCU-3. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287854_a_289183]
-
sărbători evreiești, Tel Aviv, 1974; Șabat, cunună a creației, Tel Aviv, 1979; Reflecții despre iudaism, Tel Aviv, 1989; Între legendă și realitate. Lumea hasidică, Tel Aviv, 1995. Repere bibliografice: Elena-Esther Tacciu, „Lumea hasidică”, „Ultima oră” (Tel Aviv), 1995, 7 iulie; Solo Har, Generația confruntărilor, București, 1997, 325-337;Valeriu Stancu, Metafore românești în Israel, București, 1998, 126-142. E.-E.T.
LEIBOVICI-LAIS. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287774_a_289103]
-
2‑4 și 14, 6‑8. În primul verset (7, 2) citim: „Și am văzut un alt înger, care se ridica (<∀∃∀∴<≅<ϑ∀) de la Soare‑Răsare și avea pecetea Viului Dumnezeu”. Versetul interpretat de Victorin este: „Angelum autem descendentem ab oriente sole”. Să fie oare vorba de o modificare tacită a textului Apocalipsei din partea exegetului său? Fără îndoială. Pentru Victorin este semnificativă tocmai ideea de coborâre a îngerului pe pământ în scopul îndeplinirii misiunii kerigmatice. Iată interpretarea versetului: „Textul vorbește despre profetul
[Corola-publishinghouse/Science/2074_a_3399]
-
celălalt, iubirea aproapelui, iubirea lui Dumnezeu este condiția fericirii. „Dumnezeu este iubire”, spune Sf.Ev. Ioan. În creștinism, iubirea este deschiderea către celălalt, este starea de comuniune. Ea este motorul universal al lumii, este ceea ce Dante numea „amor che muove il sole et l'altre stelle”. În creștinismul oriental, practica ascetică include o tehnică specială de comuniune mistică, reprezentată prin rugăciunea inimii sau practica isihastă (etimologie gr. hesychia = liniște; lat. tranquillitate animi = liniște sufleteascăă. Prin aceasta se urmărește obținerea unei iluminări interioare
Tratat de psihologie morală (ediţia a III-a revăzută şi adăugită) [Corola-publishinghouse/Science/2265_a_3590]