931 matches
-
puțin de două ori și o alarmă va indica defectarea instalației sau întreruperea principală de curent. Timpul de închidere autoprotejat nu trebuie să fie mai mic decât timpul de închidere. ... (c) În cazul în care o navă este echipată cu valvule de închidere pentru a corespunde cerințelor acestui paragraf referitor la manipularea produselor la care acest paragraf nu se aplic��, valvulele pot fi izolate de instalație prin mijloace acceptate de către Administrație. Aceste mijloace pot implica înlăturarea completă a valvulei sau a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
nu trebuie să fie mai mic decât timpul de închidere. ... (c) În cazul în care o navă este echipată cu valvule de închidere pentru a corespunde cerințelor acestui paragraf referitor la manipularea produselor la care acest paragraf nu se aplic��, valvulele pot fi izolate de instalație prin mijloace acceptate de către Administrație. Aceste mijloace pot implica înlăturarea completă a valvulei sau a instalației de comutare cu un cot sau o piesă brută cu țevi detașabile. Orice neregulă a sistemului automat pentru scopurile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
echipată cu valvule de închidere pentru a corespunde cerințelor acestui paragraf referitor la manipularea produselor la care acest paragraf nu se aplic��, valvulele pot fi izolate de instalație prin mijloace acceptate de către Administrație. Aceste mijloace pot implica înlăturarea completă a valvulei sau a instalației de comutare cu un cot sau o piesă brută cu țevi detașabile. Orice neregulă a sistemului automat pentru scopurile descrise în acest subparagraf și orice restaurare consecutivă trebuie notată în jurnalul de operare al navei. 4.14
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
normale de încărcare; (b) să dea o alarmă luminoasă și acustică pentru operatorul navei, și (c) să transmită, dacă este necesar, un semnal convenit pentru ca, într-o ordine determinată, să se oprească pompele de la uscat și/sau să se închidă valvulele instalației de încărcare de la uscat și să se închidă valvulele de pe navă. Acest semnal ca și oprirea pompelor și închiderea valvulelor poate depinde de intervenția operatorului. În orice caz debitul de încărcare LR (în mc/ h) nu va depăși: 3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
acustică pentru operatorul navei, și (c) să transmită, dacă este necesar, un semnal convenit pentru ca, într-o ordine determinată, să se oprească pompele de la uscat și/sau să se închidă valvulele instalației de încărcare de la uscat și să se închidă valvulele de pe navă. Acest semnal ca și oprirea pompelor și închiderea valvulelor poate depinde de intervenția operatorului. În orice caz debitul de încărcare LR (în mc/ h) nu va depăși: 3.600U ------- t unde: U - este volumul de ulaj (mc) la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
un semnal convenit pentru ca, într-o ordine determinată, să se oprească pompele de la uscat și/sau să se închidă valvulele instalației de încărcare de la uscat și să se închidă valvulele de pe navă. Acest semnal ca și oprirea pompelor și închiderea valvulelor poate depinde de intervenția operatorului. În orice caz debitul de încărcare LR (în mc/ h) nu va depăși: 3.600U ------- t unde: U - este volumul de ulaj (mc) la care se declanșează semnalizarea de nivel t - este timpul în secunde
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
secunde necesar declanșării semnalului și opririi complete a curgerii de marfă în tanc. Acest timp trebuie să fie suma timpilor necesari pentru fiecare măsură luată într-o ordine secvențială cum ar fi: răspunsul operatorului la semnale; oprirea pompelor; și închiderea valvulelor Toate operațiunile de încărcare trebuie terminate în același timp în caz că un sistem pentru încărcarea în siguranță devine inoperativ. 4.14.3 Toate alarmele de nivel trebuie încercate înainte de încărcare. În caz de întrerupere a curentului la oricare din instalațiile esențiale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
7 o zonă pe puntea deschisă, sau o încăpere parțial închisă situată pe puntea deschisă, la mai puțin de 3 m de orice orificiu al unui tanc de marfă, orificiu pentru gaze sau vapori, flanșa a unei tubulaturi de marfă, valvula de marfă sau intrări și deșchideri de ventilație ale compartimentelor pompelor și compresoarelor de marfă; ●8 puntea deschisă care se întinde pe zona de marfă și pe o distanță de 3 m în față și în spatele zonei de marfă de pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
separare poate fi obținută prin proiectare sau prin metodele de exploatare. În interiorul unui tanc de marfă nu trebuie folosite metodele de exploatare, ci și trebuie să se utilizeze una din următoarele metode: ●1 să se demonteze piesele de cuplare sau valvulele și să se obtureze capetele tubulaturilor; ●2 să se monteze în serie două flanșe de tip "trece-nu trece" și să se prevadă un mijloc de detectare a scurgerilor în porțiunea de tubulatura cuprinsă între cele două flanșe de tip "trece-nu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
să conțină suficiente date pentru a-i permite comandantului să încarce și să exploateze navă în siguranță și în conformitate cu uzanțele maritime. 2.3 Orificiile de evacuare prin bordaj situate sub puntea de bord liber 2.3.1 Instalarea și comandă valvulelor pentru evacuările prin bordaj, care provin din spațiile situate sub puntea de bord liber sau din spațiile limitate de suprastructuri și rufuri situate pe puntea de bord liber și prevăzute cu uși etanșe la apă, trebuie să corespundă cerințelor regulii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
sau din spațiile limitate de suprastructuri și rufuri situate pe puntea de bord liber și prevăzute cu uși etanșe la apă, trebuie să corespundă cerințelor regulii pertinente a Convenției internaționale asupra liniilor de încărcare în vigoare, cu excepția faptului că alegerea valvulelor trebuie să se limiteze la: ●1 o valvula automată cu reținere, cu un dispozitiv direct de închidere acționat dintr-un loc situat deasupra punții de bord liber; sau ●2 dacă distanță verticală dintre linia de plutire de încărcare de vară
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
situate pe puntea de bord liber și prevăzute cu uși etanșe la apă, trebuie să corespundă cerințelor regulii pertinente a Convenției internaționale asupra liniilor de încărcare în vigoare, cu excepția faptului că alegerea valvulelor trebuie să se limiteze la: ●1 o valvula automată cu reținere, cu un dispozitiv direct de închidere acționat dintr-un loc situat deasupra punții de bord liber; sau ●2 dacă distanță verticală dintre linia de plutire de încărcare de vară și extremitatea interioară a tubulaturii de evacuare este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
de închidere acționat dintr-un loc situat deasupra punții de bord liber; sau ●2 dacă distanță verticală dintre linia de plutire de încărcare de vară și extremitatea interioară a tubulaturii de evacuare este mai mare de 0,01 L, două valvule automate cu reținere fără dispozitiv direct de închidere, cu condiția ca valvula din interior să fie mereu accesibilă pentru examinare în condiții de exploatare. 2.3.2 În sensul acestui capitol, expresiile linia de plutire de încărcare de vară și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
sau ●2 dacă distanță verticală dintre linia de plutire de încărcare de vară și extremitatea interioară a tubulaturii de evacuare este mai mare de 0,01 L, două valvule automate cu reținere fără dispozitiv direct de închidere, cu condiția ca valvula din interior să fie mereu accesibilă pentru examinare în condiții de exploatare. 2.3.2 În sensul acestui capitol, expresiile linia de plutire de încărcare de vară și punte de bord liber au semnificația definită în Convenția internațională asupra liniilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
examinare în condiții de exploatare. 2.3.2 În sensul acestui capitol, expresiile linia de plutire de încărcare de vară și punte de bord liber au semnificația definită în Convenția internațională asupra liniilor de încărcare în vigoare. 2.3.3 Valvulele automate cu reținere prevăzute la paragrafele 2.3.1.1 și 2.3.1.2 trebuie să fie de un tip considerat acceptabil de către Administrație și trebuie să fie pe deplin eficiente pentru a împiedica pătrunderea apei în navă, ținând
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
de respirație să poată avea acces la ele liber și fără pericol, și în caz de rânire să permită evacuarea persoanelor în stare de inconștiență. Personalul care poartă îmbrăcăminte de protecție trebuie să poată avea acces cu ușurință la toate valvulele necesare pentru manevrarea mărfii. Trebuie să se ia măsuri adecvate pentru a asigura drenarea compartimentelor pompelor și compresoarelor. 3.4 Postul de control marfă 3.4.1 Orice post de control marfă trebuie să fie situat deasupra punții expuse la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
aceste pompe și dacă refulările acestora se efectuează direct peste bord, fără să existe posibilitatea de a se realiza comunicarea instalațiilor cu tubulaturi care provin de la chilele tunel cu instalațiile cu tubulaturi care deservesc spațiile protejate la gaze, prin intermediul unor valvule sau colectoare. Aerisirile pompelor nu trebuie să se deschidă în încăperile de mașini. 3.8 Măsuri privind încărcarea și descărcarea pe la prova sau pupă navei 3.8.1 Sub rezerva aprobării de către Administrație și a prevederilor din această secțiune, tubulatura
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
trebuie să treacă pe puntea deschisă și să fie situate la cel putin 760 mm de bordaj, cu excepția instalației cu tubulaturi din borduri pentru racordare la țărm. Această instalație cu tubulaturi trebuie să fie clar identificată și prevăzută cu o valvula de control cu închidere rapidă la îmbinarea ei cu instalația cu tubulaturi de marfă situată în zona de marfă. În acest amplasament, ea trebuie de asemenea să poată fi separată prin intermediul unui manșon de racordare mobil și a unor flanșe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
față de cea prevăzută la paragraful 5.2.2 sau, dacă acest lucru este imposibil de realizat în practică sau determina tensiuni locale excesive, aceste sarcini trebuie reduse, prevenite sau eliminate prin alte metode de proiectare. 5.2.4.4 Planșele, valvulele și alte accesorii trebuie să corespundă unei norme considerată acceptabilă de către Administrație, ținând cont de presiunea de calcul definită la paragraful 5.2.2. Pentru compensatoarele de dilatație cu burduf utilizate la circulația vaporilor, Administrația poate accepta o presiune de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
pentru marfă și de proces trebuie să fie supusă unei încercări de etanșeitate utilizându-se aerul, halogenuri sau alt agent corespunzător la o presiune care variază în funcție de metodă aplicată pentru detectarea scurgerilor. 5.5.4 Toate instalațiile cu tubulaturi, inclusiv valvulele, accesoriile și echipamentul aferent pentru manipularea mărfii sau vaporilor, trebuie să fie încercate în condiții normale de exploatare nu mai târziu de prima operațiune de încărcare. 5.6 Prevederi referitoare la valvulele instalației de marfă 5.6.1 Fiecare instalație
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
5.5.4 Toate instalațiile cu tubulaturi, inclusiv valvulele, accesoriile și echipamentul aferent pentru manipularea mărfii sau vaporilor, trebuie să fie încercate în condiții normale de exploatare nu mai târziu de prima operațiune de încărcare. 5.6 Prevederi referitoare la valvulele instalației de marfă 5.6.1 Fiecare instalație cu tubulaturi de marfă și fiecare tanc de marfă trebuie să fie prevăzute cu următoarele valvule, după caz: ●1 La tancurile de marfă al căror MARVS nu depășește presiunea efectivă de 0
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
normale de exploatare nu mai târziu de prima operațiune de încărcare. 5.6 Prevederi referitoare la valvulele instalației de marfă 5.6.1 Fiecare instalație cu tubulaturi de marfă și fiecare tanc de marfă trebuie să fie prevăzute cu următoarele valvule, după caz: ●1 La tancurile de marfă al căror MARVS nu depășește presiunea efectivă de 0,7 bar, toate racordurile pentru lichide și vapori, cu excepția supapelor de siguranță și a indicatorilor de nivel, trebuie să fie prevăzute cu valvule de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
următoarele valvule, după caz: ●1 La tancurile de marfă al căror MARVS nu depășește presiunea efectivă de 0,7 bar, toate racordurile pentru lichide și vapori, cu excepția supapelor de siguranță și a indicatorilor de nivel, trebuie să fie prevăzute cu valvule de închidere situate cât mai aproape posibil de tanc. Aceste valvule pot fi comandate de la distanță, dar trebuie să permită și manevrarea manuală din locul respectiv care să asigure o închidere completă. La bordul navei trebuie să se prevadă una
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
MARVS nu depășește presiunea efectivă de 0,7 bar, toate racordurile pentru lichide și vapori, cu excepția supapelor de siguranță și a indicatorilor de nivel, trebuie să fie prevăzute cu valvule de închidere situate cât mai aproape posibil de tanc. Aceste valvule pot fi comandate de la distanță, dar trebuie să permită și manevrarea manuală din locul respectiv care să asigure o închidere completă. La bordul navei trebuie să se prevadă una sau mai multe valvule cu închidere rapidă, comandate de la distanță, destinate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
cât mai aproape posibil de tanc. Aceste valvule pot fi comandate de la distanță, dar trebuie să permită și manevrarea manuală din locul respectiv care să asigure o închidere completă. La bordul navei trebuie să se prevadă una sau mai multe valvule cu închidere rapidă, comandate de la distanță, destinate să întrerupă transferul mărfii lichide și a mărfii sub formă de vapori dintre navă și instalația de la mal. Aceste valvule pot fi dispuse în funcție de construcția navei și pot fi aceleași valvule că cele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]