3,239 matches
-
persoanelor fizice. Aplicarea acestor standarde este garantată de căile de atac și de controlul independent exercitat de autorități, precum comisarul pentru protecția datelor, investit cu putere de investigare și de intervenție. (10) Prin urmare, trebuie să se considere că Insula Mân asigura un nivel adecvat de protecție a datelor cu caracter personal, în conformitate cu dispozițiile Directivei 95/46/CE. (11) Pentru a asigura transparență și pentru a garanta capacitatea autorităților competente ale statelor membre de a asigura protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
prevăzute de prezență decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 31 alineatul (1) din Directivă 95/46/CE, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 În sensul articolului 25 alineatul (2) din Directivă 95/46/CE, se considera că Insula Mân asigura un nivel adecvat de protecție a datelor cu caracter personal transferate din Comunitate. Articolul 2 Prezența decizie se referă la nivelul adecvat de protecție asigurat în Insula Mân, în vederea respectării cerințelor prevăzute la articolul 25 alineatul (1) din Directivă
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
alineatul (2) din Directivă 95/46/CE, se considera că Insula Mân asigura un nivel adecvat de protecție a datelor cu caracter personal transferate din Comunitate. Articolul 2 Prezența decizie se referă la nivelul adecvat de protecție asigurat în Insula Mân, în vederea respectării cerințelor prevăzute la articolul 25 alineatul (1) din Directivă 95/46/CE, si nu aduce atingere altor condiții sau restricții de punere în aplicare a altor dispoziții din directivă în cauză referitoare la prelucrarea datelor cu caracter personal
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
respectarea dispozițiilor interne adoptate în temeiul altor dispoziții decât cele de la articolul 25 din Directivă 95/46/CE, autoritățile competente ale statelor membre pot exercita competențele de care dispun pentru a suspenda transferul de date către un destinatar din Insula Mân, cu scopul de a proteja persoanele fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor lor cu caracter personal, în următoarele cazuri: (a) autoritatea competența din Insula Mân a constatat că destinatarul nu respectă standardele de protecție aplicabile sau (b) există probabilitatea nerespectării standardelor de
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
pot exercita competențele de care dispun pentru a suspenda transferul de date către un destinatar din Insula Mân, cu scopul de a proteja persoanele fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor lor cu caracter personal, în următoarele cazuri: (a) autoritatea competența din Insula Mân a constatat că destinatarul nu respectă standardele de protecție aplicabile sau (b) există probabilitatea nerespectării standardelor de protecție, există motive întemeiate de a considera că autoritatea competența din Insula Mân nu ia sau nu va lua, la momentul potrivit, măsuri
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
caracter personal, în următoarele cazuri: (a) autoritatea competența din Insula Mân a constatat că destinatarul nu respectă standardele de protecție aplicabile sau (b) există probabilitatea nerespectării standardelor de protecție, există motive întemeiate de a considera că autoritatea competența din Insula Mân nu ia sau nu va lua, la momentul potrivit, măsuri adecvate pentru a soluționa situația în cauză; continuarea transferului ar putea determina un risc iminent de prejudiciere gravă a persoanelor implicate, iar autoritățile competente ale statului membru au depus eforturi
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
soluționa situația în cauză; continuarea transferului ar putea determina un risc iminent de prejudiciere gravă a persoanelor implicate, iar autoritățile competente ale statului membru au depus eforturi rezonabile în circumstanțele date pentru a avertiza partea responsabilă de prelucrare din Insula Mân și a-i oferi posibilitatea de a răspunde. (2) Suspendarea încetează de îndată ce sunt asigurate standardele de protecție, iar autorității competențe din statele membre în cauză i se aduce la cunoștința acest lucru. Articolul 4 (1) Statele membre informează fără întârziere
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
4 (1) Statele membre informează fără întârziere Comisia cu privire la măsurile luate în temeiul articolului 3. (2) Statele membre și Comisia se informează reciproc în cazul în care măsurile luate de organismele responsabile cu asigurarea respectării standardelor de protecție în Insula Mân nu sunt suficiente în acest scop. (3) În cazul în care informațiile obținute în conformitate cu articolul 3 și cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol demonstrează că orice organism responsabil cu asigurarea respectării standardelor de protecție în Insula Mân nu
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
Insula Mân nu sunt suficiente în acest scop. (3) În cazul în care informațiile obținute în conformitate cu articolul 3 și cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol demonstrează că orice organism responsabil cu asigurarea respectării standardelor de protecție în Insula Mân nu își îndeplinește eficient atribuțiile, Comisia informează autoritatea competența din Insula Mân cu privire la această și, în cazul în care este necesar, prezintă un proiect de măsuri în conformitate cu procedura menționată la articolul 31 alineatul (2) din Directivă 95/46/CE pentru
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
care informațiile obținute în conformitate cu articolul 3 și cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol demonstrează că orice organism responsabil cu asigurarea respectării standardelor de protecție în Insula Mân nu își îndeplinește eficient atribuțiile, Comisia informează autoritatea competența din Insula Mân cu privire la această și, în cazul în care este necesar, prezintă un proiect de măsuri în conformitate cu procedura menționată la articolul 31 alineatul (2) din Directivă 95/46/CE pentru abrogarea sau suspendarea prezenței decizii ori pentru limitarea sferei sale de aplicare
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
a prezentei decizii și prezintă comitetului instituit în temeiul articolului 31 din Directivă 95/46/CE orice constatare pertinenta, inclusiv orice dovadă care ar putea afecta constatarea din articolul 1 din prezenta decizie, în conformitate cu care nivelul de protecție din Insula Mân este adecvat în sensul articolului 25 din Directivă 95/46/CE, precum și orice dovadă a faptului că prezența decizie este pusă în aplicare în mod discriminatoriu. Articolul 6 Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se conforma prezenței decizii
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
281, 23.11.1995, p. 31, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 (JO L 284, 31.10.2003, p. 1). 2 Avizul 6/2003 privind nivelul de protecție a datelor cu caracter personal în Insula Mân, adoptat de către Grupul de lucru la 21 noiembrie 2003, disponibil la adresa: http://europa.eu.int/comm/internal market/privacy/workingroup/wp2003/wpdocs 03 en.htm. Page 1 of 4
32004D0411-ro () [Corola-website/Law/292387_a_293716]
-
în fondurile cinegetice sau vânătoarea cu arbalete, arme la care percuția cartușului se realizează pe ramă ori cu alte arme decât cele autorizate sau omologate, după caz, pentru vânătoare în România; ... s) practicarea vânătorii cu armă altfel decât ținută în mân��. ... ---------- Alin. (1) al art. 42 a fost modificat de pct. 48 al art. I din LEGEA nr. 149 din 16 iunie 2015 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 453 din 24 iunie 2015. (2) Faptele prevăzute la alin. (1) se pedepsesc
LEGE nr. 407 din 9 noiembrie 2006 (*actualizată*) vânătorii şi a protecţiei fondului cinegetic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277729_a_279058]
-
penală nu se efectuează de organul de cercetare penală prevăzut de lege, ia măsuri ca urmărirea să fie făcută de organul competent, procedând potrivit art. 63. ... (2) În cazul prevăzut la alin. (1), actele sau măsurile procesuale legal efectuate r��mân valabile. (3) Când procurorul constată că există vreunul dintre cazurile prevăzute la art. 43, dispune reunirea cauzelor, trimițând ulterior cauza organului competent. ... Articolul 302 Trecerea cauzei de la un organ de cercetare penală la altul (1) Procurorul poate să dispună, după
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279281_a_280610]
-
cea prevăzută de Directiva 75/440/CEE; (2) dacă apele subterane au sau riscă să aibă un conținut de nitrați de peste 50 miligrame pe litru, din cauza neaplicării măsurilor prevăzute în art. 5; (3) dacă lacurile naturale cu apă dulce, celelalte mase de apă dulce, estuarele, apele costiere și apa mării sunt supuse sau riscă într-un viitor apropiat să fie supuse unei eutrofizări din cauza neaplicării măsurilor prevăzute în art. 5. B. Statele membre țin, de asemenea, cont la punerea în aplicare
jrc1782as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86931_a_87718]
-
conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) ................................. 16 + 2,6 €/ 100 kg/net - 2008 92 18 - - - - - - altele ...................................................... 25,6 + 4,2 €/ 100 kg/net - - - - - - altele: - - - - - cu un titru alcoolic masic existent de maximum 11,85 % mas: 2008 92 32 - - - - - - din fructe tropicale (inclusiv amestecuri care conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) .............................. 15 - 2008 92 34 - - - - - - altele ...................................................... 24 - - - - - - altele: 2008 92 36 - - - - - - din fructe tropicale (inclusiv amestecuri care conțin minimum 50
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
conținut de zahăr de peste 13 % din greutate ... 25,6 + 3,8 €/ 100 kg/net - 2008 99 23 - - - - - - altele ...................................................... 25,6 - - - - altele: - - - - - cu un conținut de zahăr de peste 9 % în greutate: - - - - - - cu un titru alcoolic masic existent de maximum 11,85 % mas: 2008 99 24 - - - - - - - Fructe tropicale .................................... 16 - 2008 99 28 - - - - - - - altele ................................................... 25,6 - - - - - - - altele: 2008 99 31 - - - - - - - Fructe tropicale .................................... 16 + 2,6 €/ 100 kg/net - 2008 99 34 - - - - - - - altele ................................................... 25,6 + 4,2 €/ 100 kg/net - - - - - - altele: - - - - - - cu un titru alcoolic
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
2008 99 28 - - - - - - - altele ................................................... 25,6 - - - - - - - altele: 2008 99 31 - - - - - - - Fructe tropicale .................................... 16 + 2,6 €/ 100 kg/net - 2008 99 34 - - - - - - - altele ................................................... 25,6 + 4,2 €/ 100 kg/net - - - - - - altele: - - - - - - cu un titru alcoolic masic existent de maximum 11,85 % mas: 2008 99 36 - - - - - - - Fructe tropicale .................................... 15 - 2008 99 37 - - - - - - - altele ................................................... 24 - - - - - - - altele: 2008 99 38 - - - - - - - Fructe tropicale .................................... 16 - 2008 99 40 - - - - - - - altele ................................................... 25,6 - - - - fără adaos de alcool: - - - - cu adaos de zahăr, în ambalaje directe cu un conținut net de peste
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
kg de produs, - "titru alcoolic masic în potențial" numărul kilogramelor de alcool pur care pot fi produse prin fermentația totală a zahărului conținut în 100 kg de produs, - "titru alcoolic masic total" suma titrelor alcoolice masice existente și în potențial, - "% mas", simbolul titrului alcoolic masic. (4) În sensul subpozițiilor 2309 10 11 - 2309 10 70 și 2309 90 31 - 2309 90 70, se consideră "produse lactate" produsele clasificate la pozițiile 0401, 0402, 0404, 0405, 0406 și la subpozițiile 0403 10 11
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
ulei de măsline mai mare de 3% din greutate .......................................................... 48 €/t - 2306 90 90 - - altele ................................................................................ Scutire - 2307 00 Drojdii de vin; tartru brut: - Drojdii de vin: 2307 00 11 - - cu titru alcoolic total mai mic sau egal cu 7,9 % mas și cu un conținut de materie uscată egal sau mai mare de 25 % din greutate ................................................................. Scutire - 2307 00 19 - - altele ................................................................................ 1,62 €/ kg/tot. alc. - 2307 00 90 - Tartru brut ........................................................................... Scutire - 2308 00 Materiale vegetale și deșeuri vegetale, reziduuri și
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
DECIZIA COMISIEI din 21 decembrie 1992 de aprobare a programelor privind viremia de primăvară a crapului înaintate de Regatul Unit și de definire a garanțiilor suplimentare pentru anumite specii de pești destinate expedierii spre Marea Britanie, Irlanda de Nord, Insula Mân și Insula Guernsey (93/44/CEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Directivă Consiliului 91/67/CEE din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sanatate animală care reglementează introducerea pe
jrc2085as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87237_a_88024]
-
1991 privind condițiile de sanatate animală care reglementează introducerea pe piață a animalelor și produselor de acvacultură1, în special art. 12, întrucât Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 706/73 din 12 martie 1973 privind regimurile comunitare aplicabile Insulelor Channel și Insulei Mân pentru comercializarea produselor agricole 2, modificat de Regulamentul (CEE) nr. 1174/863, prevede că legislația veterinară se aplică acestor insule în aceleași condiții ca în Regatul Unit pentru produsele importate în insule sau exportate din insule în Comunitate; întrucât statele
jrc2085as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87237_a_88024]
-
pentru anumite boli care afectează peștii; întrucât, prin scrisori din 26 mai, 31 iulie și 9 octombrie 1992, Regatul Unit a înaintat programe în privința viremiei de primăvară a crapului pentru Marea Britanie și Irlanda de Nord și respectiv pentru Insula Guernsey și Insula Mân; întrucât aceste programe îndeplinesc condițiile prevăzute la art. 12 din Directivă 91/67/CEE; întrucât este necesar să se definească garanții suplimentare care pot fi solicitate la introducerea anumitor specii de pești în zonele cărora le sunt destinate aceste programe
jrc2085as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87237_a_88024]
-
le sunt destinate aceste programe; întrucât măsurile prevăzute în prezența decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Se aprobă programele privind viremia de primăvară a crapului (VPC) înaintate de Regatul Unit pentru Marea Britanie, Irlanda de Nord, Insula Mân și Insula Guernsey. Articolul 2 1. Introducerea în zonele menționate în art. 1 a peștilor vii din speciile sensibile la VPC, specii enumerate în Anexa A la Directivă 91/67/CEE și a icrelor acestora care nu sunt destinate consumului
jrc2085as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87237_a_88024]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 1174/86 din 21 aprilie 1986 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 706/73 privind regimurile comunitare aplicabile Insulelor anglo-normande și Insulei Mân pentru comerțul produselor agricole CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Actul de aderare din 1972, în special art. 1 alin. (2) al treilea paragraf din protocolul nr. 3, având în
jrc1130as1986 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86269_a_87056]