2,455 matches
-
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor1, în special articolul 7, întrucât: (1) Ovăzul face parte din produsele care sunt reglementate prin organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor. Cu toate acestea, ovăzul nu face parte din cerealele de bază prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 pentru care este prevăzută
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor1, în special articolul 7, întrucât: (1) Ovăzul face parte din produsele care sunt reglementate prin organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor. Cu toate acestea, ovăzul nu face parte din cerealele de bază prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 pentru care este prevăzută o achiziție la intervenție. (2) Ovăzul este o producție importantă și tradițională în Finlanda și Suedia, care se adaptează
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
sunt reglementate prin organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor. Cu toate acestea, ovăzul nu face parte din cerealele de bază prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 pentru care este prevăzută o achiziție la intervenție. (2) Ovăzul este o producție importantă și tradițională în Finlanda și Suedia, care se adaptează bine condițiilor climatice din aceste țări. Această producție depășește cu mult nevoile acestor țări, astfel încât acestea sunt obligate să comercializeze excedentele unor țări terțe. Aderarea la Comunitate
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
din aceste țări. Această producție depășește cu mult nevoile acestor țări, astfel încât acestea sunt obligate să comercializeze excedentele unor țări terțe. Aderarea la Comunitate nu a schimbat cu nimic situația existentă mai înainte. (3) O eventuală reducere a culturii de ovăz în Finlanda și Suedia ar fi în favoarea altor cereale care beneficiază de regimul de intervenție, în special orz. Situația orzului se caracterizează printr-o supraproducție atât în aceste două țări, cât și pe ansamblul Comunității. Un transfer al culturii ovăzului
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
ovăz în Finlanda și Suedia ar fi în favoarea altor cereale care beneficiază de regimul de intervenție, în special orz. Situația orzului se caracterizează printr-o supraproducție atât în aceste două țări, cât și pe ansamblul Comunității. Un transfer al culturii ovăzului către cultura orzului nu ar avea ca rezultat decât agravarea acestei situații excedentare. Prin urmare, este necesar să se garanteze că ovăzul va putea fi exportat în continuare către țările terțe. (4) Ovăzul poate face obiectul restituirii prevăzute la articolul
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
caracterizează printr-o supraproducție atât în aceste două țări, cât și pe ansamblul Comunității. Un transfer al culturii ovăzului către cultura orzului nu ar avea ca rezultat decât agravarea acestei situații excedentare. Prin urmare, este necesar să se garanteze că ovăzul va putea fi exportat în continuare către țările terțe. (4) Ovăzul poate face obiectul restituirii prevăzute la articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003. Situarea geografică a Finlandei și Suediei plasează aceste țări într-o poziție mai puțin favorabilă
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
pe ansamblul Comunității. Un transfer al culturii ovăzului către cultura orzului nu ar avea ca rezultat decât agravarea acestei situații excedentare. Prin urmare, este necesar să se garanteze că ovăzul va putea fi exportat în continuare către țările terțe. (4) Ovăzul poate face obiectul restituirii prevăzute la articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003. Situarea geografică a Finlandei și Suediei plasează aceste țări într-o poziție mai puțin favorabilă exportului decât alte state membre. Stabilirea unei restituiri pe baza articolului
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
aceste țări într-o poziție mai puțin favorabilă exportului decât alte state membre. Stabilirea unei restituiri pe baza articolului 13 respectiv este profitabilă în primul rând pentru exporturile din aceste alte state. Prin urmare, se poate prevedea că producția de ovăz din Finlanda și Suedia va fi înlocuită treptat cu cea a orzului. Prin urmare, este de așteptat ca, în următorii ani de comercializare, să fie plasate în regim de intervenție în Finlanda și Suedia, în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
bugetul comunitar decât exporturile directe. (5) O măsură specială de intervenție în sensul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 permite să se evite aceste costuri suplimentare. Această intervenție poate să ia forma unei măsuri destinate să relaxeze piața ovăzului din Finlanda și Suedia. Acordarea unei restituiri pe baza unei licitații, aplicabilă numai ovăzului produs și exportat din aceste două țări, constituie măsura cea mai adecvată în acest context. (6) Natura și obiectivele măsurii menționate anterior fac oportună aplicarea, mutatis
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
7 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 permite să se evite aceste costuri suplimentare. Această intervenție poate să ia forma unei măsuri destinate să relaxeze piața ovăzului din Finlanda și Suedia. Acordarea unei restituiri pe baza unei licitații, aplicabilă numai ovăzului produs și exportat din aceste două țări, constituie măsura cea mai adecvată în acest context. (6) Natura și obiectivele măsurii menționate anterior fac oportună aplicarea, mutatis mutandis, a articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003, precum și a regulamentelor adoptate
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
pusă în aplicare o măsură specială de intervenție. Prin urmare, este necesar să se limiteze utilizarea certificatelor de export, pe de o parte, la exporturile din statul membru în care certificatul a fost solicitat, și, pe de altă parte, la ovăzul produs în Finlanda și Suedia. (9) Luând în considerare acordurile europene care stabilesc o asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Bulgaria 3 și România 4, este necesar să se excludă aceste
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
12) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) O măsură specială de intervenție, sub forma unei restituiri la export, se aplică pentru 100 000 de tone de ovăz produs în Finlanda și Suedia și destinat exportului din Finlanda și Suedia către toate țările terțe, cu excepția Bulgariei, Norvegiei, României și Elveției. Articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003, precum și dispozițiile adoptate în conformitate cu acest articol se aplică mutatis mutandis
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
și suedeză au misiunea de a pune în aplicare măsura prevăzută la alineatul (1). Articolul 2 (1) Pentru a determina valoarea restituirii prevăzute la articolul 1 alineatul (1), se procedează la o licitație. (2) Licitația se referă la cantitățile de ovăz prevăzute la articolul 1 alineatul (1), care urmează să fie exportate către țările terțe, cu excepția Bulgariei, Norvegiei, României și Elveției. (3) Licitația este deschisă până la 28 iunie 2007. Pe durata acesteia, se procedează la licitații săptămânale pentru care datele de
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
95. Articolul 3 O ofertă este valabilă în cazul în care: (a) se referă la o cantitate de cel puțin 1 000 tone; (b) este însoțită de un angajament scris al ofertantului care precizează că aceasta se referă numai la ovăzul produs în Finlanda și Suedia și care va fi exportat din Finlanda sau din Suedia. În cazul în care angajamentul prevăzut la litera (b) nu este respectat, garanția menționată la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 al Comisiei5
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 25 august 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexă Licitarea restituirii la export pentru ovăzul exportat din Finlanda și Suedia către țările terțe, cu excepția Bulgariei, Norvegiei, României și Elveției Formular 7 [Regulamentul (CE) nr. 1278/2006] (Expirarea termenului de prezentare a ofertelor) 1 2 3 Numerotarea ofertanților Cantitate (în tone) Valoarea restituirii la export (EUR
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
combinate, bogate în polizaharide neamilacee (în principal arabinoxilan), de exemplu, conținând peste 40 % grâu. Nedeterminată 1 1 IFP este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent xiloză) pe minut pe bază de xilan de ovăz, cu pH de 4,8 și 50 °C. Anexa IV Nr. CE sau Nr. Aditiv Formulă chimică, descriere Specie sau categorie de animale Vârstă maximă Conținut minim Conținut maxim Alte dispoziții Sfârșitul perioadei de autorizație UFC/kg de aliment complet
32005R1810-ro () [Corola-website/Law/294389_a_295718]
-
micromoli de glucoză pe minut din beta-glucan de orz, cu un pH de 5,0 și la 40 °C. 3 1 U reprezintă cantitatea de enzimă care eliberează 0,1 micromoli de glucoză pe minut din xilanul din pleavă de ovăz, cu un pH de 5,0 și la 40 °C. 4 1 BXU reprezintă cantitatea de enzimă care eliberează 0,06 micromoli de zaharuri reducătoare (măsurate în echivalenți xiloză) pe minut din xilanul de mesteacăn, cu un pH de 5
32005R1811-ro () [Corola-website/Law/294390_a_295719]
-
pe bază de beta-glucan de orz, cu pH 5,0 și 30 °C. 2 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent xiloză) pe minut pe bază de xilan din tărâțe de ovăz, cu pH 5,3 și 50 °C. 3 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 microgram de compus fenolic (măsurat în echivalent tirosină) pe minut pe bază de substrat de caseină, cu pH 7,5 și 40 °C.
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
pe bază de beta-glucan de orz, cu pH 5,0 și 30 °C. 2 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent xiloză) pe minut pe bază de xilan din tărâțe de ovăz, cu pH 5,3 și 50 °C." 1 JO L 270, 14.12.1970, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1800/2004 al Comisiei (JO L 317, 16.10.2004, p. 37
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
aduse conținutului anexelor în urma evoluției cunoștințelor științifice sau tehnice sunt adoptate în conformitate cu procedura prevăzută la art. 21." 5. În anexa II pct. 3 pct. A lit. (a), (aa), numărul "98" care figurează în coloana 5, pentru semințele de bază de ovăz, de orz, de grâu și de alac, se înlocuiește cu numărul "99". 6. Anexa II pct. 3 se completează cu următorul paragraf: D. Particularități cu privire la conținutul maxim în semințe din alte specii de cereale: În măsura în care, la pct. A, conținutul maxim
jrc201as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85336_a_86123]
-
a amidonul pur. Valorile convențional acceptate pentru acest factor sunt următoarele: 185,9 amidon din orez. 195,4 amidon din cartof. 184,6 amidon din porumb. 182,7 amidon din grâu. 181,5 amidon din orz. 181,3 amidon din ovăz. 184,0 alte tipuri de amidon și amestecuri de amidon în furaje compuse. 6.2. Măsurare prin zaharimetrie Procentul de amidon unde S rotația optică totală în grade ale zaharimetrului; S' rotația optică în grade ale zaharimetrului a substanței solubile
jrc149as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85284_a_86071]
-
Chenopodiaceae Agent de întreținere a pielii Attalea Excelsa Cera este ceara ouricoury (curicuri) obținută din Attalea excelsa, Arecaceae Agent antistatic/substanță peliculogenă Paligorskit Agent de reglare a vâscozității Avena Sativa Bran este produsul constituit din învelișurile sfărâmate ale boabelor de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv/agent absorbant/agent de afânare Avena Sativa Bran Extract este un extract din tărâțe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv Avena Sativa Extract este un extract din boabe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Emolient
32006D0257-ro () [Corola-website/Law/294764_a_296093]
-
peliculogenă Paligorskit Agent de reglare a vâscozității Avena Sativa Bran este produsul constituit din învelișurile sfărâmate ale boabelor de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv/agent absorbant/agent de afânare Avena Sativa Bran Extract este un extract din tărâțe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv Avena Sativa Extract este un extract din boabe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Emolient Avena Sativa Flour este pudra obținută prin măcinarea fină a boabelor de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv/agent absorbant/agent
32006D0257-ro () [Corola-website/Law/294764_a_296093]
-
sfărâmate ale boabelor de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv/agent absorbant/agent de afânare Avena Sativa Bran Extract este un extract din tărâțe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv Avena Sativa Extract este un extract din boabe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Emolient Avena Sativa Flour este pudra obținută prin măcinarea fină a boabelor de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv/agent absorbant/agent de reglare a vâscozității Avena Sativa Kernel Extract este un extract din miezul boabelor de
32006D0257-ro () [Corola-website/Law/294764_a_296093]
-
Bran Extract este un extract din tărâțe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv Avena Sativa Extract este un extract din boabe de ovăz, Avena sativa, Poaceae Emolient Avena Sativa Flour este pudra obținută prin măcinarea fină a boabelor de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv/agent absorbant/agent de reglare a vâscozității Avena Sativa Kernel Extract este un extract din miezul boabelor de ovăz, Avena sativa, Poaceae Agent abraziv Avena Sativa Kernel Oil este uleiul nevolatil extras prin presare din
32006D0257-ro () [Corola-website/Law/294764_a_296093]