2,737 matches
-
de sancțiuni pentru orice încălcare, în conformitate cu prezentul articol. 6. (a) Fără a aduce atingere primatului responsabilității statului de pavilion, fiecare parte contractantă ia măsuri sau cooperează, în cel mai înalt grad posibil, pentru a garanta faptul că cetățenii săi care pescuiesc în zona convenției, precum și industriile sale respectă dispozițiile prezentei convenții. Fiecare parte contractantă informează în mod periodic Comisia cu privire la măsurile adoptate. (b) Posibilitățile de pescuit pe care Comisia le acordă părților contractante se exercită exclusiv de către vasele de pescuit care
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
la presupusa încălcare de către un vas care navighează sub pavilionul său a măsurilor adoptate de către Comisie; (b) controlul acestor vase aflate în zona convenției pe baza autorizației de pescuit; (c) instituirea unui registru național al vaselor de pescuit autorizate să pescuiască în zona convenției și dispoziții privind comunicarea periodică a acestor informații Comisiei; (d) cerințele pentru marcarea vaselor de pescuit și a echipamentului de pescuit în scopul identificării; (e) cerințele de înregistrare și comunicare în timp util a poziției vaselor, capturii
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
capacitatea statelor în curs de dezvoltare din regiune de a conserva și gestiona resursele piscicole și de a-și dezvolta propriul pescuit pentru aceste resurse și (b) pentru a acorda asistență țărilor în curs de dezvoltare din regiune care pot pescui resurse piscicole, astfel încât să le dea posibilitatea de a participa la pescuitul acestor resurse, inclusiv facilitarea accesului în conformitate cu prezenta convenție. 4. Cooperarea cu statele în curs de dezvoltare din regiune în sensul prezentului articol include acordarea de asistență financiară, asistență
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
și finanțarea de programe naționale și regionale pentru observatori și accesul la tehnologie și echipamente. Articolul 22 Părțile necontractante la prezenta convenție 1. Părțile contractante solicită, fie direct, fie prin intermediul Comisiei, părților necontractante la prezenta convenție și ale căror vase pescuiesc în zona convenției, să coopereze pe deplin cu Organizația, fie devenind parte la convenție, fie convenind să aplice măsurile de conservare și gestionare adoptate de Comisie în vederea asigurării aplicării acestor măsuri la toate activitățile de pescuit din zona convenției. Aceste
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
aprilie 2001 de către toate statele și organizațiile de integrare economică regională participante la Conferința privind Organizația pentru pescuitul în Atlanticul de sud-est, desfășurată la 20 aprilie 2001 și de către toate statele și organizațiile de integrare economică regională, ale căror vase pescuiesc sau au pescuit în zona convenției, în cei patru ani care preced adoptarea Convenției. 2. Prezenta Convenție se supune spre ratificare, acceptare sau aprobare statelor și organizațiilor de integrare economică regională menționate la alin. (1). Instrumentele de ratificare, acceptare sau
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
toate statele și organizațiile de integrare economică regională participante la Conferința privind Organizația pentru pescuitul în Atlanticul de sud-est, desfășurată la 20 aprilie 2001 și de către toate statele și organizațiile de integrare economică regională, ale căror vase pescuiesc sau au pescuit în zona convenției, în cei patru ani care preced adoptarea Convenției. 2. Prezenta Convenție se supune spre ratificare, acceptare sau aprobare statelor și organizațiilor de integrare economică regională menționate la alin. (1). Instrumentele de ratificare, acceptare sau aprobare se depun
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
Directorul General al Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură, denumit în continuare "depozitarul". Articolul 26 Aderarea 1. Prezenta convenție se deschide spre aderarea statelor costiere, precum și a tuturor celorlalte state și organizații de integrare economică regională, ale căror vase pescuiesc în zona convenției resursele care fac obiectul prezentei convenții. 2. Prezenta convenție se deschide spre aderarea organizațiilor de integrare economică regională, altele decât organizațiile de integrare economică regională care se consideră parte contractantă conform art. 25, care includ printre statele
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
din larg, sau în timp util după plecarea vasului din portul său de înregistrare și în orice caz înaintea intrării vasului în zona convenției, notifică Secretariatul cu privire la toate vasele de pescuit și vasele de cercetare în domeniul pescuitului autorizate să pescuiască în zona convenției, conform dispozițiilor de la lit. (a) din prezenta secțiune. Notificarea respectivă conține pentru fiecare vas următoarele date: (i) numele vasului, numărul de înregistrare, numele anterioare (dacă se cunosc) și portul de înregistrare; (ii) pavilionul anterior (dacă este cazul
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
și informațiilor menționate la lit. (a) din prezenta subsecțiune este certificată de autoritatea competentă a părții contractante respective. 2. Marcarea vaselor de pescuit Fiecare parte contractantă asigură marcarea vaselor sale de pescuit și de cercetare în domeniul pescuitului, autorizate să pescuiască în zona convenției, astfel încât să fie ușor de identificat pe baza standardelor general acceptate, cum ar fi specificația standard a FAO pentru marcarea și identificarea vaselor de pescuit. 3. Marcarea echipamentului Fiecare parte contractantă asigură marcarea echipamentului pe care îl
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
acceptate, cum ar fi specificația standard a FAO pentru marcarea și identificarea vaselor de pescuit. 3. Marcarea echipamentului Fiecare parte contractantă asigură marcarea echipamentului pe care îl utilizează vasele sale de pescuit sau de cercetare în domeniul pescuitului, autorizate să pescuiască în zona convenției, după cum urmează: capetele plaselor, undițelor și echipamentului ancorat în mare trebuie să fie prevăzute cu balize cu pavilion sau balize pasive în timpul zilei și cu balize luminoase în timpul nopții, suficiente pentru a indica poziția și întinderea acestora
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
fix de pescuit se marchează întotdeauna cu literele și/sau numerele vasului de care aparțin. 4. Informații privind activitățile de pescuit Fiecare parte contractantă asigură faptul că toate vasele sale de pescuit sau de cercetare în domeniul pescuitului, autorizate să pescuiască în zona convenției, țin un jurnal de bord legat pentru pescuit, cu paginile numerotate succesiv și, dacă este cazul, un jurnal de bord pentru producție, un plan de depozitare și un program de cercetare. În jurnalele de bord pentru pescuit
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
termenelor lunare de recepționare a datelor statistice provizorii privind capturile și le transmite părților contractante. 7. Comunicarea deplasărilor vaselor și a capturilor Fiecare parte contractantă asigură faptul că vasele sale de pescuit și de cercetare în domeniul pescuitului, autorizate să pescuiască în zona convenției și care sunt angajate în activități de pescuit, comunică deplasările lor și rapoartele privind capturile autorităților competente și Secretariatului, dacă partea contractantă dorește acest lucru. Rapoartele vor conține următoarele: (a) raportul de intrare: raportul de acest tip
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
ȘTIINȚIFICE ȘI COLECTAREA INFORMAȚIILOR PENTRU SPRIJINIREA EVALUĂRII POPULAȚIILOR În cea mai mare măsură posibilă, fiecare parte contractantă colectează, de la fiecare vas de pescuit și vas de cercetare în domeniul pescuitului care navighează sub pavilionul său și care este autorizat să pescuiască în zona convenției, informațiile prezentate în continuare, pentru a sprijini evaluarea populațiilor: (a) compoziția capturii după lungime, greutate (kg) și sex, inclusiv stabilirea factorilor de transformare a greutății de producție în greutate vie a capturii; (b) alte informații biologice în
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
dispozițiile alin. (1), detalii referitoare la acest balast lichid trebuie menționate în Certificatul de conformitate și în manualul privind stabilitatea. Balastul permanent nu trebuie debarcat de pe navă sau reamplasat fără aprobarea administrației. Regula 4: Metode speciale de pescuit Navele care pescuiesc prin metode speciale datorită cărora, în timpul operațiilor de pescuit, nava este supusă acțiunii unor forțe exterioare suplimentare, trebuie să satisfacă criteriile de stabilitate conform Regulii 2(1), sporindu-se, dacă este necesar, rigoarea acestora într-o măsură considerată satisfăcătoare de
jrc5612as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90782_a_91569]
-
disponibile Comunității și alocate statelor membre. Articolul 2 Definițiile zonelor CIEM (Consiliul Internațional pentru exploatare marină) sunt cele prezentate în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3880/91 din 17 decembrie 1991 privind depunerea statisticii nominale a capturilor de către statele membre care pescuiesc în partea de nord-est a Atlanticului 7 și, respectiv, Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2597/95 din 23 octombrie 1995 privind depunerea statisticii nominale a capturilor de către statele membre care pescuiesc în anumite zone, altele decât cele din Atlanticul de Nord
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
privind depunerea statisticii nominale a capturilor de către statele membre care pescuiesc în partea de nord-est a Atlanticului 7 și, respectiv, Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2597/95 din 23 octombrie 1995 privind depunerea statisticii nominale a capturilor de către statele membre care pescuiesc în anumite zone, altele decât cele din Atlanticul de Nord 8. Articolul 3 Posibilitățile de pescuit pentru populațiile de specii de mare adâncime pentru vasele comunitare în apele comunitare sau internaționale sunt cele stabilite în anexa I. Articolul 4 Alocarea
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
Regatul Unit 10 Danemarca 10 Altele 1 5 CE 45 35. Specia: Mihalț de mare Zona: III (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Molva molva Belgia 1 10 1 Nu poate fi pescuit în Diviziunea III bcd. Danemarca 76 Germania 10 Suedia 30 Regatul Unit 1 10 CE 136 36. Specia: Mihalț de mare Zona: IV (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Molva molva Belgia
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
Consultările științifice indică, de asemenea, că gestionarea eforturilor de pescuit constituie o metodă potrivită pentru asigurarea gestionării preventive a populațiilor în marea adâncă. (4) În consecință, este adecvat să se prevadă emiterea unei licențe speciale de pescuit pentru navele care pescuiesc speciile marine de adâncime și să se limiteze eforturile de pescuit pentru acele populații de pește la ultimele niveluri. (5) Informațiile precise și actualizate cu privire la operațiunile de pescuit constituie o condiție pentru asigurarea de consultanță științifică de înaltă calitate și
jrc5884as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91056_a_91843]
-
pescuit și mediul marin ar trebui puse la dispoziția organismelor științifice și de gestionare relevante cât de curând posibil. (7) În vederea asigurării gestionării eficace și preventive a eforturilor de pescuit pentru speciile marine de adâncime, este necesară identificarea navelor care pescuiesc aceste specii, prin intermediul licențelor speciale de pescuit emise în conformitate cu Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1627/94 din 27 iunie 1994 de stabilire a dispozițiilor generale cu privire la licențele speciale de pescuit 4 și Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2943/95 din 20 decembrie
jrc5884as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91056_a_91843]
-
pescarilor pentru a-i ajuta să se angajeze cu normă întreagă în activități profesionale din afara sectorului piscicol marin. Aceste măsuri pot, de asemenea, să sprijine diversificarea activităților pescarilor spre domenii din afara pescuitului marin, dându-le astfel posibilitatea să continue să pescuiască doar ca activitate parțială, cu condiția ca acest lucru să contribuie la reducerea efortului lor de pescuit. (10) Ar trebui introduse norme detaliate pentru garantarea compensării și limitarea acesteia în timp, în cazurile în care Consiliul decide asupra unui plan
jrc5886as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91058_a_91845]
-
vas la 250 TBI Dacă cererile de licențe ale statelor membre nu acoperă toate posibilitățile de pescuit stabilite în protocol, Comisia poate lua în considerare cererile de licențe ale oricăror altor state membre. Articolul 3 Statele membre ale căror vase pescuiesc în baza protocolului notifică Comisiei cantitățile din fiecare stoc capturate în zona de pescuit Săo Tomé și Príncipe în conformitate cu Regulamentul Comisiei (CE) nr. 500/20013. Articolul 4 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoanele împuternicite să semneze acordul care capătă
jrc5885as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91057_a_91844]
-
se prevede o perioadă de pescuit experimentală de 12 luni începând cu data provizorie de aplicare a prezentului protocol (de la 1 iunie 2002 până la 31 mai 2003). Pe durata acestei perioade de 12 luni, trei vase de 250 TBI pot pescui simultan în zona economică exclusivă a Săo Tomé și Príncipe (ZEE). Articolul 2 Contribuția financiară menționată în art. 6 din acord se stabilește la: EUR 925 000 în primul an, constând într-o compensație financiară în valoare de EUR 555
jrc5885as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91057_a_91844]
-
art. 4 din acord este următoarea: Autoritățile competente ale Comunității prezintă ministerului din Republica Săo Tomé și Príncipe responsabil cu zonele piscicole, prin Delegația Comisiei responsabilă pentru Săo Tomé și Príncipe, câte o cerere pentru fiecare vas care dorește să pescuiască conform acordului, cu cel puțin 20 de zile înaintea începerii perioadei de valabilitate solicitate. Cererea se înaintează pe formularele puse la dispoziție în acest sens de către guvernul Republicii Democrate Săo Tomé și Príncipe, un specimen al acestora fiind anexat la
jrc5885as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91057_a_91844]
-
trei luni. Acestea sunt reînnoibile. (b) taxa trimestrială este de 42 EUR pe TBI/vas. 5. Declarația de captură a proprietarilor de vase de pescuit la adâncime care vizează crabul Vasele de pescuit la adâncime care vizează crabul autorizate să pescuiască în zona economică exclusivă a Republicii Săo Tomé și Príncipe conform acordului notifică statistica capturilor ministerului din Republica Săo Tomé și Príncipe responsabil cu zonele piscicole, prin Delegația Comisiei responsabilă pentru Săo Tomé și Príncipe, folosind formularul prezentat în apendicele
jrc5885as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91057_a_91844]
-
garanții bancare, până la finalizarea procedurii judiciare. 15. Proceduri în cazul penalităților Delegația Comisiei responsabilă pentru Săo Tomé și Príncipe va fi informată cu privire la toate cererile de penalități privind vasele de pescuit aflate sub pavilionul unui stat membru al Comunității care pescuiește în temeiul acordului din domeniul pescuitului încheiat între Comunitatea Economică Europeană și Republica Săo Tomé și Príncipe și va primi un scurt raport privind condițiile și motivele care au determinat penalitățile. Apendicele 1 REPUBLICA DEMOCRATĂ SAO TOME SI PRINCIPE MINISTERUL
jrc5885as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91057_a_91844]