2,954 matches
-
Articolelor 6.09 și 8.04. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări pentru care sunt stabilite perioade fixe în cadrul acestui Contract sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar, vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, telegramă, telex sau prin alte mijloace de transmitere care permit dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului transmis, va fi concludentă pentru determinarea unei perioade. Notificări emise de către Împrumutat în conformitate cu orice prevedere a acestui Contract
CONTRACT DE FINANŢARE din 22 decembrie 2005 (*actualizat*) între România, Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România (CNADNR). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250796_a_252125]
-
ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250827_a_252156]
-
Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate mai
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250827_a_252156]
-
ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250829_a_252158]
-
Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate mai
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250829_a_252158]
-
6.13 și 8.04. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări pentru care sunt menționate în prezentul contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare cu confirmare, telegramă, telex sau alte mijloace de comunicare care fac posibilă dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului transmis va fi concludentă pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul și anexe Preambulul și următoarele anexe fac
CONTRACT DE FINANŢARE din 24 decembrie 2003 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250866_a_252195]
-
6.13 și 8.04. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări pentru care sunt menționate în prezentul contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare cu confirmare, telegramă, telex sau alte mijloace de comunicare care fac posibilă dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului transmis va fi concludentă pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul și anexe Preambulul și următoarele anexe fac
CONTRACT DE FINANŢARE din 24 decembrie 2003 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250870_a_252199]
-
6.13 și 8.04. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări pentru care sunt menționate în prezentul contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare cu confirmare, telegramă, telex sau alte mijloace de comunicare care fac posibilă dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului transmis va fi concludentă pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul și anexe Preambulul și următoarele anexe fac
CONTRACT DE FINANŢARE din 24 decembrie 2003 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250872_a_252201]
-
6.13 și 8.04. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări pentru care sunt menționate în prezentul contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare cu confirmare, telegramă, telex sau alte mijloace de comunicare care fac posibilă dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului transmis va fi concludentă pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul și anexe Preambulul și următoarele anexe fac
CONTRACT DE FINANŢARE din 24 decembrie 2003 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250868_a_252197]
-
6.13 și 8.04. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări pentru care sunt menționate în prezentul contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare cu confirmare, telegramă, telex sau alte mijloace de comunicare care fac posibilă dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului transmis va fi concludentă pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul și anexe Preambulul și următoarele anexe fac
CONTRACT DE FINANŢARE din 24 decembrie 2003 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250874_a_252203]
-
altfel. ... (2) Dacă legea nu dispune altfel, biletele, tichetele și alte asemenea documente, utilizate cu ocazia încheierii unor acte juridice sau care încorporează dreptul la anumite prestații, au forța probantă a înscrisurilor sub semnătură privată, chiar dacă nu sunt semnate. (3) Telexul, precum și telegrama ale căror originale, depuse la oficiul poștal, au fost semnate de expeditor, fac aceeași dovadă ca și înscrisul sub semnătură privată. ... Articolul 290 Anexele Planurile, schițele, hârtiile, fotografiile și orice alte documente anexate au aceeași putere doveditoare ca
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 1 iulie 2010 (**republicat**)(*actualizat*) ( Legea nr. 134/2010 republicată**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250196_a_251525]
-
semnificativă cu România. ... Articolul 1.067 Alegerea forului (1) În materie patrimonială, părțile pot conveni asupra instanței competente să judece un litigiu actual sau eventual izvorând dintr-un raport cu elemente de extraneitate. Convenția poate fi încheiată prin înscris, telegramă, telex, telecopiator sau orice alt mijloc de comunicare ce permite a-i stabili proba printr-un text. În lipsă de stipulație contrară, competența forului ales este exclusivă. ... (2) Alegerea instanței este fără efect dacă ea conduce la lipsirea în mod abuziv
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 1 iulie 2010 (**republicat**)(*actualizat*) ( Legea nr. 134/2010 republicată**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250196_a_251525]
-
parte nu poate invoca propriul său drept pentru a contesta arbitrabilitatea unui litigiu sau capacitatea sa de a fi parte în procesul arbitral. Articolul 1.112 Convenția arbitrală (1) Convenția arbitrală se încheie valabil în formă scrisă, prin înscris, telegramă, telex, telecopiator, poștă electronică sau orice alt mijloc de comunicare permițând a-i stabili proba printr-un text. ... (2) Cu privire la cerințele de fond, convenția arbitrală este valabilă dacă îndeplinește condițiile impuse de una dintre legile următoare: ... a) legea stabilită de părți
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 1 iulie 2010 (**republicat**)(*actualizat*) ( Legea nr. 134/2010 republicată**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250196_a_251525]
-
-T Număr de conexiuni afectate ........│ │ [] Radio Celulare Publice (tip Mobile TV) Număr de conexiuni afectate ........│ │[] Alte servicii de comunicații electronice │ │ [] Servicii de radiocomunicații mobile │ │ profesionale │ │ [] Comunicații voce Număr de conexiuni afectate ........│ │ [] Mesagerie radio Număr de conexiuni afectate ........│ │ [] Transmisii de date, telex Număr de conexiuni afectate ........│ │ [] Localizare, poziționare Număr de conexiuni afectate ........│ │ [] Alte tipuri de servicii │ │ [] Servicii de comunicații electronice Număr de conexiuni afectate ........│ │ care permit servicii de voce │ │ [] Servicii de comunicații electronice Număr de conexiuni afectate ........│ │ care permit accesul la servicii
DECIZIE nr. 512 din 1 august 2013 (*actualizată*) privind stabilirea măsurilor minime de securitate ce trebuie luate de către furnizorii de reţele publice de comunicaţii electronice sau de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului şi raportarea incidentelor cu impact semnificativ asupra furnizării reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254187_a_255516]
-
este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Bancă: Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251845_a_253174]
-
Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Bancă: Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare, părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus că acest acord să fie semnat în numele lor la București, România, în ziua și în anul menționate la început
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251845_a_253174]
-
este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251849_a_253178]
-
Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare, părțile la prezentul acord, actionand prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acest acord să fie semnat în numele lor la București, România, în ziua și în anul menționate la început
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251849_a_253178]
-
este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251855_a_253184]
-
Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare, părțile la prezentul acord, actionand prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acest acord să fie semnat în numele lor la București, România, în ziua și în anul menționate la început
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251855_a_253184]
-
este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251851_a_253180]
-
Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare, părțile la prezentul acord, actionand prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acest acord să fie semnat în numele lor la București, România, în ziua și în anul menționate la început
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251851_a_253180]
-
este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251853_a_253182]
-
Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare, părțile la prezentul acord, actionand prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acest acord să fie semnat în numele lor la București, România, în ziua și în anul menționate la început
ACORD DE ÎMPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251853_a_253182]
-
este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, România Telex: 11239 Fax: (401) 312.67.92 Pentru Banca: Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C., 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Fax: (202)477-6391 Drept urmare
ACORD DE ��MPRUMUT din 6 iulie 2001 (*actualizat*) (Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) între România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251857_a_253186]