3,094 matches
-
se poate merge oriunde în Suedia. Nici soția mea, nici eu nu cunoaștem Elveția și ar fi o bună ocazie să reparăm această lipsă de educație... În această vară veți fi și dvs. în Elveția? Omagiile mele dnei Eliade și urările mele cele mai bune pentru amândoi. AVEȚI GRIJĂ DE SĂNĂTATEA DVS.!!!!!!!! Cu prietenie, Stig Wikander XLVItc "XLVI" ELIADE către WIKANDERtc "ELIADE către WIKANDER" Chicago, 14 martie 1960 Dragă prietene, Suntem foarte fericiți că vă place Chicago! Acum ați înțeles de ce
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
avut un succes enorm, acum câteva săptămâni, la Carnegie Hall cu Lucrezia Borgia a lui Donizzetti.) Luni, 17 mai, vom fi la Chicago. Vă voi scrie mai pe larg. Christinel și cu mine vă rugăm să-i transmiteți lui Gunnel urările noastre cele mai sincere de sănătate. Vă îmbrățișez foarte amical, Mircea LVIIItc "LVIII" ELIADE către WIKANDER*tc "ELIADE către WIKANDER*" 28 martie 1966 Dragă Stig, David Knipe îmi comunică adresa dvs. din Spania. Voiam să vă scriu de milenii! Vă
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
de arte grafice și își trece briliant examenele, seara studiază rusa. Dar nimeni nu a avut nici o influență asupra tinerei noastre nebune, iar eu mărturisesc că nu prea înțeleg tineretul din ziua de azi. Gunnel și cu mine vă transmitem urările noastre cele mai bune la amândoi. S-a îmbunătățit sănătatea dvs. după sejurul din Italia? Am trecut în iulie prin Paris, dar fără a-l găsi pe Dumézil sau pe altcineva. Vă îmbrățișez din toată inima, Stig Wikander LXtc "LX
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
putea locui la Brauer sau la alți prieteni (Brauer are trei copii între 8 și 14 ani). În orice caz, noi ne vom ocupa de ea - și poate îi va abandona pe beatnici pentru istoria religiilor! Țineți-mă la curent. Urările noastre afectuoase de la noi doi pentru voi doi. Vă îmbrățișez frățeșteș,ț Mircea ȘȘSănătatea mea s-a îmbunătățit. În orice caz, nu mai sufăr de amețeli...ȚȚ* LXItc "LXI" ELIADE către WIKANDER*tc "ELIADE către WIKANDER*" 3 decembrie 1966 Dragă
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
G. Dumézil a fost întreaga iarnă la Los Angeles - o știți, cu siguranță. Dar nu a regăsit „atmosfera de la Chicago”. Nu am fost invitat la Congresul de la Strasbourg (de altfel, nu am fost niciodată invitat la Strasbourg; francezii mă bombănesc...). Urările noastre cele mai bune pentru Gunnel! Vă îmbrățișez amicalș,ț Mircea Eliade LXVIIItc "LXVIII" ELIADE către WIKANDER*tc "ELIADE către WIKANDER*" 5 ianuarie 1973 Dragă prietene, Vă mulțumesc pentru buna dvs. scrisoare din 23 decembrie** - șivă urăm, Christinel și cu
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
întâlni un public foarte interesant. Dacă la Lund (unde eu am studiat 2 semestre în anii ’21-’22) îi veți întâlni pe nordiștii K.G. Lunggren și Ivor Lindquist și pe germanistul Roth, vă rog să le transmiteți cele mai bune urări din partea mea” - cf. scrisoare din Alpbach, 17 aprilie 1952, în Corespondență II, pp. 217-218. În mod semnificativ, nici una din scrisori nu amintește de Wikander. XXtc "XX" 1. Carl-Martin Edsman, Le Baptême de feu, Uppsala-Leipzig, 1940. Recenzia lui Wikander la această
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
prostii și mai mari... Ai terminat cartea despre epopee? A mea se va intitula National Epic and Mythic Epic - dacă va apărea, e mai ales meritul prietenului Eliade, care m-a împins energic pe calea cea bună... Cele mai bune urări și un Crăciun fericit, Cordial, Stig Wikander Lucien Gerschel către Stig Wikander* Itc "Lucien Gerschel către Stig Wikander* I" 34 rue Voltaire Levallois-Perret (Seine) FRANCE 31 decembrie 1957 Dragă domnule Wikander, Nu e greu să vă închipuiți deosebita plăcere pe
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
voi scrie de îndată contesei de Rantzau și îi voi trimite articolul meu: vă mulțumesc pentru detaliile interesante pe care mi le comunicați, vă mulțumesc că mi-ați dat adresa ei! La rândul meu, permiteți-mi să vă trimit toate urările mele de Anul Nou și de sănătate pentru dvs. și ai dvs., în particular pentru soția dvs., de a cărei stare proastă a sănătății am aflat cu durere de la Dumézil. Dar, întrucât această perioadă a anului este a urărilor, aș
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
toate urările mele de Anul Nou și de sănătate pentru dvs. și ai dvs., în particular pentru soția dvs., de a cărei stare proastă a sănătății am aflat cu durere de la Dumézil. Dar, întrucât această perioadă a anului este a urărilor, aș vrea să le dau glas - iar dvs. sunteți singurul care le puteți împlini, dacă vreți acest lucru! Dorințele pe care vreau să le formulez, mă simt cu atât mai liber să le exprim cu cât nu mă privesc pe
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
despre gemenii din Mah³bh³rata și subiectele învecinate, și care să poată forma un articol asemenea celui din șLaț Nouvelle Clio? Prin urmare, dacă, la capătul anului care se termină, în pragul celui care începe, îmi este permis să fac o urare, acesta este: fie 4 martie 1958 data pe care să vi-o fixați dvs. înșivă pentru a desăvârși redactarea primară, Urform-ul articolului dvs. despre gemenii epici; puțin importă dacă este în dezordine și dacă nu are armonia Parthenon-ului - esențial ar
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
mi-am permis să vă fac această sugestie; vă rog să nu vedeți în ea decât expresia prieteniei pe care vi-o port dvs. și i-o port și dlui Dumézil. Binevoiți, dragă domnule Wikander, să primiți, din aceeași inimă, urarea pe care vi-o cere și urările pe care vi le oferă, cu toată prietenia, al dvs. devotatș,ț Lucien Gerschel IItc "II" 34 rue Voltaire Levallois-Perret (Seine) 9 martie 1958 Dragă domnule Wikander, Aflu de la dl Dumézil însuși că
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
sugestie; vă rog să nu vedeți în ea decât expresia prieteniei pe care vi-o port dvs. și i-o port și dlui Dumézil. Binevoiți, dragă domnule Wikander, să primiți, din aceeași inimă, urarea pe care vi-o cere și urările pe care vi le oferă, cu toată prietenia, al dvs. devotatș,ț Lucien Gerschel IItc "II" 34 rue Voltaire Levallois-Perret (Seine) 9 martie 1958 Dragă domnule Wikander, Aflu de la dl Dumézil însuși că a primit pe 5 martie șpalturile articolului
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
indiciu legat de data la care ne putem aștepta să-l primim va fi foarte apreciat. Eliazii sunt acum la New York. Sora lui Christinel a venit de la Paris pentru vacanță. Se vor întoarce aici curând după Anul Nou. Cu calde urări întregii dvs. familii de la noi toți, Cu sinceritate, Joseph M. Kitagawa IItc "II" 15 mai 1969 Professor Stig Wikander University of Uppsala Uppsala, Sweden Dragă Stig, Sper că și dvs., și familia sunteți bine. Sper, de asemenea, că situația dvs.
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
încredere că ne veți trimite un rând despre data la care vă așteptați să-l definitivați. Eliazii tocmai s-au întors dintr-o călătorie în Argentina. Se pare că le-a făcut plăcere noua lor experiență în America de Sud. Cu calde urări din partea noastră, a tuturor, Cu sinceritate, Joseph M. Kitagawa IIItc "III" 30 octombrie 1969 Professor Stig Wikander University of Uppsala Uppsala, Sweden Dragă Stig, Ne gândim adesea la dvs. amândoi. Așa cum știți deja, profesorul și dna Dumézil sunt aici în
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
am bucura să primim orice recomandare până atunci despre unde să mergem și ce să vedem. Întâmplător, înainte de Crăciun, urmează să fac un raport pentru Comitetul Haskell. Toți membrii sunt nerăbdători să afle ceva despre evoluția manuscrisului dvs. Cu toate urările bune dnei Wikander, Al dvs. sincer, Joseph M. Kitagawa Marijan Molé către Stig Wikander* Itc "Marijan Molé către Stig Wikander* I" Paris, 12 ianuarie 1952 Dragă Domnule, Am primit acum câteva zile scrisoarea dvs. din 3 ianuarie. Nu v-am
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
Alf Lombard. Scriu aceste rânduri la aeroport și, cum vedeți, în mare grabă, fapt pentru care îmi cer iertare. Vorbesc foarte bine germana, franceza, rusa. Mă gândesc că în Suedia aș putea vorbi germana sau franceza. Cu cele mai bune urări, rămân al dvs. credincios, Vlad Bănățeanu Tancred Bănățeanu către Stig Wikander* Itc "Tancred Bănățeanu către Stig Wikander* I" București, 30.XI.1963 Prof. Stig Wikander UPPSALA Thunbergvägen 3 B Institutionen för sanskrit vid Uppsala universitet Dragă Domnule, Din păcate, tatăl
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
asupra ei și să-mi comunicați impresiile dvs. înainte de a face demersuri la Payot. Sejurul lui Dumézil mi-a făcut o mare plăcere și am avut discuții interminabile despre toate lucrurile din lume! Ajunsesem aici când am primit scrisoarea cu urările dvs. de Anul Nou. Da, mica noastră familie, pentru prima oară de aproape zece ani, a devenit acum o adevărată familie în sensul din Orientul Apropiat, adică o triadă, ceea ce mai ales pentru soția mea este zilnic sursa unei bucurii
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
mica noastră familie, pentru prima oară de aproape zece ani, a devenit acum o adevărată familie în sensul din Orientul Apropiat, adică o triadă, ceea ce mai ales pentru soția mea este zilnic sursa unei bucurii foarte mari. Vă mulțumesc pentru urări și vă rog să-i prezentați dnei Eliade omagiile mele și ale soției mele. Dumneavoastră personal vă urez un an bogat în lucru și roade ale lucrului. Vorbiți de o nouă ediție la Yoga, dar pregătiți și o continuare la
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
<citation author=”IONESCU Ovidiu” loc="București" data =”21 ianuarie 1975”> Mult Stimate Domnule Dimitriu, În primul rând țin să vă mulțumesc pentru bunele urări și În mod deosebit pentru scrisoarea ce ați trimis Gabrielei. Gândurile frumoase ce le exprimă, alături de preocuparea ce o dați Încercărilor de a reînvia În memoria contemporaneității, tot ce a gândit și simțit sufletul celei care a fost Doina Bucur
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
rândurile mele vă vor găsi În alte condiții decât cunoaștem din ultima Dvs. scrisoare, mă fac și interpretul Gabrielei și al soțului ei, transmițându-vă Dvs. și D-nei Dimitriu, toată afecțiunea noastră, o dată cu cele mai sincere gânduri de prietenie și urări de sănătate. Ovidiu </citation> <citation author=”IONESCU Sofia ” loc="București" data =”18.VIII.1983”> Mult stimate Tov. Dimitriu, Vă mulțumesc foarte mult că v-ați gândit să apreciați și activitatea mea . Fălticeniul, orașul drag al copilăriei mele, m-a uitat
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
ziua de 12 noiembrie 1973, orele 13, În Sala Dalles, Bd. N. Bălcescu nr. 18 . </citation> <citation author=”IRIMESCU Ion” loc="Buc." data =”15.I.’74”> Dragă Domnule Dimitriu, Cu oarecare Întârziere, pentru care vă cer scuze, vă mulțumim pentru urările trimise și vă rog să primiți și din partea mea și a soției mele, cele mai bune urări de sănătate și succese pentru 1974. Mă bucură faptul că vă gândiți la o monografie, așa cum spuneți Dvs., din punct de vedere al
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
author=”IRIMESCU Ion” loc="Buc." data =”15.I.’74”> Dragă Domnule Dimitriu, Cu oarecare Întârziere, pentru care vă cer scuze, vă mulțumim pentru urările trimise și vă rog să primiți și din partea mea și a soției mele, cele mai bune urări de sănătate și succese pentru 1974. Mă bucură faptul că vă gândiți la o monografie, așa cum spuneți Dvs., din punct de vedere al Fălticenilor. Dar la Întocmirea acestei lucrări trebuie totuși procedat la o selecționare a lucrărilor, din cele ce
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
să treceți pe la atelierul ei, să vedeți și alte numeroase lucrări, sculptură adevărată, de mare calitate. Vorbesc În numele artei, ca specialistă, nu ca diletantă. Vreau să vă convingeți, venind la atelier. Așteptând un răspuns fulger de la Dv., vă transmit numai urări de bine, de sănătate, de realizarea tuturor gândurilor bune, pentru anul 1976, spor În munca frumoasă pe care o aveți. Vă urez LA MULȚI ANI! și Sărbători fericite! Ella Istratty </citation> <citation author=”ISTRATTY Ella” loc="București" data =”22 martie
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
meu. Eu vă trimet o primă serie de publicații pe care le-am putut strânge - și cred că În curând vă voi putea expedia și altele. În speranța de a vă cunoaște, cu ocazia trecerei Dvs. prin Buc., vă fac urările cele mai bune pentru realizările atât de frumoase ce urmăriți. Vă stau la dispoziție cu toată plăcerea - păstrând sentimentele cele mai alese și devotate memoriei fratelui meu, de care am fost strâns legat. Paul Leonida General r. </citation> <citation author
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
zis, uneori fac haz de necaz... La noi e cald, de câteva zile a Început canicula, noroc că seara, mai vine câte o ploaie binecuvântată care ne răcorește. Ne este dor totuși, de peisajul Fălticenilor. Soțul meu Îți mulțumește pentru urările ce i le faci și Îți transmite aceleași bune gânduri de bine și sănătate. Salutări cordiale, Stela Lovinescu </citation> <citation author=”LOVINESCU Stela” loc="București" data =”26 februarie 1973”> Stimate domnule Dimitriu, Am cerut domnului Balan , să-mi trimită o
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]