24,408 matches
-
must mai mare de 25 de hectolitri pot să nu efectueze livrări. 3. Pentru acea parte din producția de vin livrată efectiv pentru distilare în cadrul distilării prevăzute la art. 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, producătorii au obligația să livreze în scopul distilării, conform prevederilor art. 27 alin. (3) din Regulamentul respectiv, numai subprodusele vinificării. Articolul 50 Retrageri 1. Pot recurge la posibilitatea menționată la art. 27 alin. (8) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 numai: (a) producătorii stabiliți în
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
celelalte cazuri. Secțiunea II - Distilarea vinurilor provenite din varietățile cu dublă clasare Articolul 52 Obligația livrării de vinuri pentru distilare Producătorii care se supun obligației de distilare prevăzută la art. 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 își îndeplinesc obligația livrând vinurile către un distilator autorizat până cel târziu la 15 iulie din anul de recoltă respectiv. În cazurile menționate la art. 71 din prezentul regulament, obligația este îndeplinită prin livrarea vinurilor către un producător autorizat de vin alcoolizat pentru distilare
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
alcoolizat pentru distilare cel târziu până la 25 iunie din anul de recoltă respectiv. Articolul 53 Cantitatea de vin ce trebuie livrată 1. Pentru vinurile menționate la art. 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, fiecare producător are obligația de a livra o cantitate egală cu cantitatea pe care a produs-o, din care se scade: (a) cantitatea ce corespunde cantității vinificate în mod normal, calculată conform alin. (2) din prezentul articol, ( b) cantitatea pentru care furnizează dovada că a fost exportată
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
conform prevederilor art. 8 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, să mențină timp de cinci ani de recoltă după desțelenire cantitatea vinificată în mod normal la nivelul pe care îl atinsese înainte de desțelenire. Articolul 54 Exceptări de la obligația de a livra Prin aplicarea derogării de la art. 28 alin. (1) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, vinurile menționate la articolul menționat pot să circule: (a) spre un punct vamal, pentru îndeplinirea formalităților vamale de export și pentru a părăsi apoi teritoriul vamal
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
instalațiile de producție autorizate pentru vinurile alcoolizate, în vederea prelucrării în vin alcoolizat. Articolul 55 Prețul de achiziție 1. Prețul de achiziție menționat la art. 28 alin. (3) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 se plătește de către distilator producătorului pentru cantitatea livrată în termen de trei luni din ziua livrării către distilerie. Acest preț se aplică pentru marfa în vrac, la prețul de uzină. 2. Pentru vinurile menționate la art. 53 al doilea paragraful, prețul de achiziție poate, conform dispozițiilor art. 28
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
cu tăria alcoolică de minimum 92% vol. Secțiunea III - Dispoziții comune aplicabile secțiunilor I și II din prezentul capitol Articolul 58 Livrări parțiale Producătorii supuși uneia dintre obligațiile menționate la art. 45 și 52 din prezentul regulament și care au livrat, înainte de 15 iulie a anului de recoltă în curs cel puțin 90% din cantitatea de produs care corespunde obligației lor, pot să-și îndeplinească această obligație livrând cantitatea restantă înainte de o dată care va fi stabilită de autoritatea națională competentă, dar
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
obligațiile menționate la art. 45 și 52 din prezentul regulament și care au livrat, înainte de 15 iulie a anului de recoltă în curs cel puțin 90% din cantitatea de produs care corespunde obligației lor, pot să-și îndeplinească această obligație livrând cantitatea restantă înainte de o dată care va fi stabilită de autoritatea națională competentă, dar nu mai târziu de 31 august a anului de recoltă următor. În cazul acesta: (a) prețul de achiziție a cantităților restante menționate în primul paragraf, precum și prețul
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
stabilită de autoritatea națională competentă, dar nu mai târziu de 31 august a anului de recoltă următor. În cazul acesta: (a) prețul de achiziție a cantităților restante menționate în primul paragraf, precum și prețul alcoolului rezultat din acestea și care este livrat organismului de intervenție sunt reduse cu o sumă egală cu ajutorul stabilit, pentru distilarea în cauză, pentru alcoolul neutru conform art. 48 alin. (1) lit. (a) pct. i) și art. 56 lit. (a) din prezentul regulament, (b) nu se acordă nici un
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
sumă egală cu ajutorul stabilit, pentru distilarea în cauză, pentru alcoolul neutru conform art. 48 alin. (1) lit. (a) pct. i) și art. 56 lit. (a) din prezentul regulament, (b) nu se acordă nici un ajutor pentru produsele distilării care nu sunt livrate organismului de intervenție, (c) obligația este considerată îndeplinită în intervalul stabilit prin aplicarea primului paragraf, (d) termenele de distilare, termenele de prezentare a dovezii de plată a prețului menționat la lit. (a) și termenele de livrare a alcoolului către organismul
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
Distilatorul furnizează producătorului, ca dovadă de efectuare a livrărilor, înainte de 31 august din anul de recoltă următor, un atestat care menționează cel puțin natura, cantitatea și tăria alcoolică în volume a produselor livrate, precum și data livrării. Totuși, dacă un producător livrează produsele pe care este obligat să le predea spre distilare către o distilerie aflată într-un stat membru altul decât cel în care au fost obținute produsele menționate, distilatorul solicită organismului de intervenție al statului membru în care are loc
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
acest document este solicitat pentru transportul produselor până la instalațiile distilatorului sau, în caz contrar, numărul de referință al documentului de transport, utilizat în aplicarea dispozițiilor naționale. ii) în cazul marcului de struguri, o listă nominală a producătorilor care i-au livrat tescovină și cantitățile de alcool conținute în marcul livrat pentru distilare conform art. 27 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999; (b) o declarație, vizată de către autoritatea competentă desemnată de statul membru care să menționeze cel puțin: i) cantitățile de produse
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
distilatorului sau, în caz contrar, numărul de referință al documentului de transport, utilizat în aplicarea dispozițiilor naționale. ii) în cazul marcului de struguri, o listă nominală a producătorilor care i-au livrat tescovină și cantitățile de alcool conținute în marcul livrat pentru distilare conform art. 27 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999; (b) o declarație, vizată de către autoritatea competentă desemnată de statul membru care să menționeze cel puțin: i) cantitățile de produse provenite din distilare, defalcate în funcție de categoriile prevăzute la art.
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
organismul de intervenție plătește producătorului o sumă egală cu ajutorul până la data de 1 iunie următoare anului de recoltă respectiv, prin intermediul organismului de intervenție al statului membru al producătorului, dacă este cazul. Articolul 61 Datele operațiunilor de distilare 1. Orice vin livrat pentru îndeplinirea obligației prevăzute la art. 27 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 poate fi distilat numai începând cu data de 1 ianuarie a anului de recoltă respectiv. 2. Până cel târziu la data de 10 a fiecărei luni, distilatorii
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
alcoolică de minimum 92% în volume până cel târziu la data de 30 noiembrie următoare anului de recoltă respectiv. Operațiunile necesare pentru obținerea produsului la care se face referire în primul paragraf se pot efectua fie în unitatea distilatorului care livrează produsul menționat către organismul de intervenție, fie în unitatea distilatorului sezonier. Cu excepția cazurilor în care se aplică dispozițiile alin. (2) al doilea paragraf din prezentul articol, distilatorii care livrează către organismul de intervenție nu pot să conserve fizic alcoolul în
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
în primul paragraf se pot efectua fie în unitatea distilatorului care livrează produsul menționat către organismul de intervenție, fie în unitatea distilatorului sezonier. Cu excepția cazurilor în care se aplică dispozițiile alin. (2) al doilea paragraf din prezentul articol, distilatorii care livrează către organismul de intervenție nu pot să conserve fizic alcoolul în unitatea proprie; acesta trebuie depozitat într-un local administrat de organismul de intervenție. 2. Prețul care trebuie plătit distilatorilor pentru alcoolul brut livrat organismului de intervenție se stabilește în
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
cu privire la care Comisia nu a fost notificată conform alin. (4), nu se pot aproba. 8. Garanția menționată la alin. (3) se eliberează proporțional cu cantitățile livrate când producătorul face dovada livrării către o distilerie. 9. Volumele angajate prin contract se livrează pentru distilare până cel târziu la data de 30 iunie a anului de recoltă respectiv. Articolul 64 Suma acordată ca ajutor 1. Ajutorul care se plătește distilatorilor sau, în cazurile la care se face referire la art. 65 alin. (3
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
pentru vânzarea alcoolului către sectorul combustibililor, derogarea privind cantitățile de alcool vândute în cadrul unor astfel de programe. CAPITOLUL III DISPOZIȚII COMUNE CAPITOLELOR I ȘI II Secțiunea I: Dispoziții generale Articolul 65 Contracte de livrare 1. Toți producătorii care intenționează să livreze vin din producția proprie pentru distilare conform art. 29 și 30 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, încheie unul sau mai multe contracte de livrare, denumite în continuare "contracte", cu unul sau mai mulți distilatori. Distilatorii prezintă aceste contracte organismului
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
obligații în perioada prevăzută la art. 2 alin. (2) din prezentul regulament. 2. Contractele includ minimum următoarele informații cu privire la vinul contractat: (a) cantitatea, care nu poate fi mai mică de 10 hectolitri, (b) diferitele caracteristici, în special culoarea. Producătorii pot livra vinul pentru distilare numai în condițiile în care contractul a fost aprobat de organismul de intervenție competent. Autoritatea competentă poate limita numărul de contracte care pot fi încheiate de către un producător. Dacă distilarea se efectuează într-un alt stat membru
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
statul membru unde are loc distilarea. 3. Producătorii menționați la alin. (1) din prezentul articol: (a) care dețin instalații de distilare proprii și care intenționează să efectueze distilarea la care se referă prezentul capitol sau (b) care intenționează să își livreze vinul spre distilare într-o unitate deținută de un distilator angajat prin contract, depun spre aprobare o declarație de livrare pentru distilare, denumită în continuare "declarație", la organismul de intervenție competent, până la o dată care va fi precizată. Producătorii supuși obligațiilor
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
la alin. (3), lit. (a) primul paragraf, prin declarație (b) în cazul menționat la alin. (3) lit. (b) primul paragraf, prin declarația însoțită de un contract de livrare pentru distilare, în numele producătorului, încheiat între producător și distilator. 5. Caracteristicile vinului livrat pentru distilare trebuie să fie identice cu cele indicate în contractul sau declarația menționate de prezentul articol. Ajutorul nu se acordă: (a) în cazul în care cantitatea de vin livrată efectiv pentru distilare nu este egală cu minimum 95% din
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
orice cantitate de vin care depășește procentul de 105% din cantitatea prevăzută în contract sau declarație; (c) pentru orice cantitate de vin care depășește cantitatea maximă ce trebuie respectată pentru operațiunea de distilare respectivă. 6. Pentru vinurile care le sunt livrate, distilatorii plătesc producătorilor prețurile stabilite per % vol. de alcool și per hectolitru, conform art. 29 și 30 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, prețuri aplicate mărfii cu ridicata franco producător. 7. Distilatorii plătesc producătorilor prețul minim de achiziție menționat la
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
informațiile prevăzute la alin. (8) organismului de intervenție competent. 10. Statele membre controlează, prin sondaje reprezentative, vinurile pentru care s-au încheiat contracte, verificând în special: (a) dacă producătorul a produs și deține efectiv cantitatea de vin care va fi livrată, (b) dacă vinul prevăzut în contract face parte din categoria pentru care a început deja distilarea. Controlul se poate efectua în orice moment ulterior datei prezentării contractului și până la data la care acesta este aprobat iar vinul intră în distilerie
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
de recoltă în cauză, nici înaintea aprobării contractului respectiv. 3. Până cel târziu la data de 10 a fiecărei luni, fabricanții de vin alcoolizat pentru distilare trimit organismului de intervenție o declarație cuprinzând cantitățile de vin care le-au fost livrate în decursul lunii anterioare. 4. Pentru a putea beneficia de ajutor, fabricanții de vin alcoolizat depun o cerere la organismul de intervenție competent, până cel târziu la data de 30 noiembrie următoare anului de recoltă în cauză. La cerere se
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
cererii. 6. Dacă se constată că un fabricant de vin alcoolizat nu a plătit producătorului prețul de achiziție, organismul de intervenție plătește producătorului o sumă egală cu ajutorul, până la data de 1 iunie a anului de recoltă în care s-a livrat vinul, dacă este cazul prin intermediul organismului de intervenție din statul membru al producătorului. Secțiunea III: Dispoziții administrative Articolul 72 Forță majoră 1. Dacă, din motive de forță majoră, produsul de distilat în ansamblu sau o parte a acestuia nu poate
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]
-
distilatorii, cu condiția ca producătorul să fie de acord, în cazul unui distilator sezonier, cu transferul drepturilor și obligațiilor sale către un alt distilator pentru cantitatea de produse rămasă încă nedistilată. Articolul 73 Controlul operațiunilor de distilare 1. Caracteristicile produselor livrate pentru distilare, în special cantitatea, culoarea și tăria alcoolică, se verifică pe baza: (a) documentului prevăzut la art. 70 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, în conformitate cu care se transportă produsele; (b) unei analize a mostrelor prelevate în momentul în care
jrc4757as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89923_a_90710]