2,619 matches
-
cuprinsă de flăcări, înnegrindu-se pe lozincile scandate de mulțime. Pran merge pe stradă, iar oamenii se opresc să-l privească. De două săptămâni, sahibii au intrat în oraș numai cu patrule militare. Femeile și copiii lor se află la Fortul Gobind Garh. De ce se plimbă băiatul ăsta, privind nenorocirea din jur, detașat, ca un turist? Cupola Templului Auriu scânteiază peste acoperișurile pline de funingine. Ignorând reacția pe care o stârnește, Pran se îndreaptă spre templu. Prin tot orașul, amintiri. Incendii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
stoarse, lăsând în urmă nimic altceva decât un vas gol. Un înveliș exterior. Când adoarme, sacagii pornesc deja pe străzi, la primele livrări ale dimineții. A doua zi, în tot Bombayul se trag obloanele. Rămân deschise doar magazinele europenilor din Fort; proprietarii au dublat paza. Sindicatele au anunțat grevă de o zi, cu scopul de a bloca producția din fabricile de bumbac. Străzile sunt înțesate de muncitori. Doamna Macfarlane și prietenii ei au fost arestați ca să nu poată organiza marșuri și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
două ori, bărbații încearcă să-i blocheze calea, până când el le vorbește sau altcineva îi oprește să-l mai asalteze, explicându-le cine este. Nu este bine să arăți a englez în seara asta la Bombay. Plimbându-se, ajunge spre Fort. Aici are străzile doar pentru el. Ferestrele birourilor nu sunt luminate, liniile de tramvai sunt și ele sub imperiul liniștii și în afara unor cerșetori și a unui ciclist care se grăbește, își poate imagina că acesta este primul moment după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
și pleacă de pe pasarelă, mânați din spate de șefii lor cu strigăte și amenințări cu pistolul. În fața unui vapor, un contingent de trupe indiene stă în căldură, așteptând ordinul de îmbarcare. Deasupra lor, poziționat pentru foc de anfiladă, este un fort de sclavi, numit St. James, deși la fel de bine se putea numi George sau John; unul din sfinții cu rezonanțe englezești care n-ar admite absurdități sau inepții și ar crea o bună imagine în luptă. De la parapetul fortului care se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
este un fort de sclavi, numit St. James, deși la fel de bine se putea numi George sau John; unul din sfinții cu rezonanțe englezești care n-ar admite absurdități sau inepții și ar crea o bună imagine în luptă. De la parapetul fortului care se năruie, se ivește gura țevii unui tun modern, de 15 centimetri, îndreptat spre mare. Conținutul acestei perspective este nou pentru Johnatan, dar ceva din acest aranjament i se pare familiar. După ani petrecuți în Europa, se întoarce într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
întotdeauna ca un ghimpe moartea mamei mele, o tăcere densă pe care niciunul din noi nu avusese curajul să o spargă pentru a-i întinde celuilalt mâna. În ceea ce fusese camera mea, își stabilise o tabără de apărare, un mic fort din lucruri uzate și un vraf de ziare puse unele lângă altele, care urca până la tavan. Din fereastră nu rămăsese decât o fantă micuță de unde putea zări clădirea în ruine în care locuia Fantin Marcoire. În apropierea fantei zăceau, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2242_a_3567]
-
fie nevoie de-un „medicament“ consacrat. Ori poate capotasem în teritorii vulgare, unde senzația, șocul și zgomotul acționează ca antidot elementar? Nu știu ce m-a făcut să-ntind mâna și să iau din raft concertul Metallica 1997 -- Cunning Stunts, înregistrat la Fort Worth, Texas. Nu-l mai rulasem de câțiva ani, dar țineam minte elementul ce-mi plăcuse: scena din mijloc. (Pe-atunci nu văzusem concertul Yes din 1975, iar Peter Gabriel nu desenase perfecțiunea din turneul Growing Up.) Am neglijat să
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2184_a_3509]
-
și cu Sixers deoarece știam meciurile unde nu vor rămâne locuri libere. Așa că a trebuit să merg la domnii respectivi și să zic: „Dați-mi o sută sau două sute de bilete și le voi expedia prin poștă”. Coatesville, Valley Forge, Fort Dix, Veterans Health Administration, Naval Hospital. Îi aduceau băieți. Și le plăcea. Aviația avusese un turneu de baschet pentru femei cu câteva săptămâni înainte. Mă înștiințaseră despre acest lucru. Le-am trimis 50 de bilete la un meci cu Sixers
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2130_a_3455]
-
și în sensul în care am devenit cercetaș. Asta s-a întâmplat abia în armată, ca ajutor de preot militar, când primele licăriri de scriere originală au început să prindă contur. Editarea publicației The Chapel Bulletin, dedicată credincioșilor evrei de la Fort Huachuca, Arizona, mi-a furnizat o primă experiență de redactare și publicare a poemelor mamei, pe care mi le aminteam. În primul an de studenție, la Universitatea din Miami, am scris mult, am bătut la mașină scrieri din tinerețe despre
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1572_a_2870]
-
Prin obloanele deschise ale radiatorului, Jim putea vedea cilindrii motorului care purtaseră avionul și pilotul acestuia prin cer. Metalul, cîndva lustruit, era acum aspru ca o piatră ponce maronie, ca și corpul ruginit al navelor U, adăpostite În golful de sub forturile germane de la Tsigntao. Dar, În ciuda stratului de rugină, acest avion de luptă japonez Încă aparținea cerului. De luni de zile, Jim Încerca să găsească un mod de a-l covinge pe tatăl lui să-l ia În Amherst Avenue. Noaptea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
În jurul picioarelor podurilor. În tranșeele dintre movilele mortuare, sute de soldați morți zăceau unul lîngă altul, cu capetele pe pămîntul răscolit, ca și cînd ar fi fost cufundați Împreună Într-un vis Întunecat despre război. Jim ajunse la cazemată, un fort din beton cu deschizături pentru puști, care lăsau să pătrundă o lumină slabă În lumea lor umedă. Se cățără pe acoperiș și străbătu terasa deschisă, cercetînd terasamentul plin de urzici, În căutarea aeromodelului său. Acesta se afla la cincizeci metri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
RÎul Începuse să se legene ușor, dar suprafața cerată a vasului rămase neatinsă cînd apa intră În cabina deschisă de sub punte și ieși prin balustrada de la babord. Jim păși În cabină, care părea o grotă ruginită, mai veche chiar decît forturile germane de la Tsingtao. Plutea pe suprafața rîului care venise din toate golfulețele și orezăriile și canalele Chinei ca să-l poarte pe acest băiețel pe spinarea lui. Dacă ar fi călcat pe valuri pe lîngă balustradă, ar fi putut parcurge toată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
ar fi fost răspunzător de această expediție absurdă. Urmărind poziția soarelui, așa cum făcuse ore În șir la centrul de detenție, Jim se asigură că mergeau spre nord. Trecură de ruinele fabricii de ceramică de la Chapei, ale cărei cuptoare aveau forma forturilor germane de la Tsingtao. Marca fabricii stătea lîngă poartă: un ceainic chinezesc Înalt de cîteva etaje, construit În Întregime din cărămizi verzi. În timpul războiului chino-japonez din 1937, fusese lovit de ghiulele, iar acum semăna cu un glob pămîntesc găurit. Mii de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
de luptă pe care nimeni nu-l vizitase de ani de zile. Rămășițele războiului și zborurile avioanelor de bombardament și de luptă Îl Înviorau. Voia să se ridice ca un zmeu peste parapetele sinuoase și să aterizeze pe unul dintre forturile masive construite din mii de saci de nisip printre movilele funerare. Jim era dezamăgit că nici unul dintre tovarășii lui de detenție nu era interesat de război. I-ar fi ajutat să-și ridice moralul, sarcină pe care Jim o găsea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
al nimănui cu pontoane, depozite și bărci părăsite, pe care milițiile Guomindangului și țăranii refugiați le găseau prea aproape de lupta de peste rîu, de la Pootung. Aici, Basie și cei șase membri care mai rămăseseră din bandă se adăposteau În buncăre și forturi de beton, rămînÎndu-le doar Buickul dinainte de război și vaga speranță de a se vinde unui general naționalist. Nici măcar mașina nu se dovedea a fi o țintă prea vizibilă pentru tunarii Guomindangului. — Tu stai la volan, Jim, Îi spusese Basie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
o vadră de sânge și o prea frumoasă provizie de stele. Pornirăm înspre gară, fiecare cu bagajul său. Valiza îmi părea de astă dată ușoară ca fulgul. Afară din oraș, amurgul stacojiu aruncase o pată galbenă și mare în direcția forturilor, pe o geană de cer siniliu, căzută deasupra pădurii. Stâlpul barierei cobora lent, închizându-ne singurul drum peste podul de piatră, aruncat de-a curmezișul unui gât cu ape negre. Opriți lângă linia ferată, auzirăm huruitul garniturii de cazane și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
și vrem să vorbim cu Mondo Lopez, Juan Duarte și Sammy Benavides. Fata din Vestul Sălbatic mai pocni un balon de gumă, apoi li se adresă cu un accent de Brooklyn: — Filmează. Sunt niște tineri indieni îndârjiți, gata să atace fortul, dar bătrânul și înțeleptul șef de trib nu-i lasă. Termină în câteva minute și puteți... Dudley interveni: — Nu ne interesează rezumatul filmului. Dacă le spui că suntem de la poliție, își vor ajusta agenda lor încărcată în așa fel încât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
écrivait dans ses mémoires de guerre Nadia Russo les mecaniciens ont déja préparés les avions. Les blessés y sont toute de suite emportés. Feeș, mon mécanicien, a emballé le moteur de mon avion (...) Comme d'habitude, le vent souffle très fort. Les nuages de poussière forment des tourbillons sur les chemins, tourbillons qui parfois montent plus haut que nos avions. Des rafales inatendues nous frappent tout le temps. Depuis que nous sommes arrivés ici, il n'y a eu un jour
Escadrila Albă : o istorie subiectivă by Daniel Focşa [Corola-publishinghouse/Memoirs/1429_a_2671]
-
de piatră. Mulți, nu neapărat ispitiți de spectrul prințesei, au căutat să străbată acele galerii subpămîntene de cîrtiță voievodală hărțuită, hotărîți să iasă undeva la lumină, dar nu s-au mai Întors niciodată. Rețin limpede imaginea cetății, de fapt, un fort cu creneluri din piatră de un gălbui argilos, suită pe o cocoașă de pămînt năpădită de iarbă. Am zărit-o de multe ori tot pe fereastra ratei de Sătmar. Niciodată Însă nu am apucat să mă cațăr pe dîmbul de la
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
la fel de vulgare în eleganța lor căutată ca vulgaritatea propriu-zisă. Personajele lui Marius Olaru nu ies pe stradă îmbrăcate în pijama, ca personajele unor autori din noul val, ci trebăluiesc la bucătărie îmbrăcate în frac, ceea ce este cam același lucru. Umor fort ´ at Laurențiu Orășan este un om cultivat și un profesionist al scrisului, în sensul că folosește limba română cu precizie, în cunoștință de cauză. Greșeala sa constă în convingerea că poate scrie literatură umoristică, în condițiile în care tocmai umorul
Cum te poti rata ca scriitor ; Cateva metode sigure si 250 de carti proaste by Alex Stafanescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1314_a_2703]
-
Westminster, reședință regală de la Palatul Buckingham și cele mai importante galerii de artă, muzee și scene artistice ale țării. Un britanic din șapte locuiește aici. Londra are o capacitate nelimitată de adaptare, trecând, de-a lungul timpului, de la stadiul de fort român și fortăreața în Evul Mediu la cel de oraș medieval mare, si apoi la cel de Phoenix baroc renăscut, la propriu, din cenușă, după Marele Incendiu din anul 1666, pentru că apoi să se transforme într- un ideal de eleganță
Carusel, nr. 15, Anul 2014 by Brînză Ştefania () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91783_a_107371]
-
-i drumul, Mick! Mi-e teamă că nu-i prea bine! În a doua jumătate a secolului al optsprezecelea, europenii din Batavia au Început să se deplaseze spre sud În căutarea unor condiții mai bune de viață, departe de vechiul fort de pe coastă, devenit aglomerat și nesănătos. Au trecut dincolo de mlaștinile de unde venea malaria, dincolo de Întinderea prost asanată din jurul orașului, care pe atunci se numea Jakatraweg, ajungând În cele din urmă să construiască un cartier elegant, cu clădiri trainice, albe, cu
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
printre care chiar Domnul Trăsnetului, oferă o su gestie privitoare la comportamentul olandezilor pe atunci. Sub conducerea lui Daendels, la Weltevreden s-au construit cazarme, iar pentru ofițerii de rang superior și pentru funcționari, case cu fațade neoclasice cu piatra fortului demolat. Au fost Înălțate impozante clădiri administrative și erau organizate strălucite baluri la Clubul militar, numit, e de presupus că mai degrabă cu ironie, Concordia. De câte ori era cucerită o nouă insulă din arhi pelagul indonezian sau de câte ori un prinț javanez
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
atinge iubita care și ea era altceva într-o mănușă. Dar, altfel, ne-am fi cristalizat în frigul de afară. Suflete înmănușate alergînd, strigînd, luptînduse și n-a trecut nici o patrulă să ne oprească: „Stați! Actele! Voi nu vedeți că fortul se surpă din năuceala voastră?“ Sfînta năucelă a zilei de azi. Cotidianul e drogul nebunilor. Neștiind că vor să iubească, încearcă totul, de la plictis la crimă. Sînt sigur că în mintea mea există un centru învățat al vieții căci am
Celsius : 41.1 by Victor Cojocaru () [Corola-publishinghouse/Imaginative/464_a_721]
-
a lui Aguirre, personajul lui Werner Herzog, gardianul insulei, rătăcitul și nebunul soldat, va trage din vechile sale tunuri cea mai scumpă salvă de artilerie din istorie : proiectilele sunt chiar dublonii pe care pirații i-au ascuns, iscusit, în armele fortului. Sentimentul deșertăciunii îl încearcă din nou pe Corto, cu atât mai mult cu cât vocea lui Bouche Dorée îi vorbește din scrisoarea care ajunge prea târziu spre a mai fi utilă. Scrisoarea cuprinzând cheia către secretul comorii nu mai poate
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]