2,692 matches
-
acestea, în cazul în care Comisia sau autoritățile competente ale unui stat membru au fost informate de către autoritățile competente ale Republicii Kazahstan în legătură cu anularea sau retragerea unei licențe de export după importul produselor vizate în Comunitate, cantitățile în cauză se impută din limita cantitativă stabilită pentru anul în cursul căruia a avut loc expedierea produselor. Articolul 5 În sensul aplicării articolului 3 alineatele (3) și (4) din acord, Comisia este autorizată să procedeze la ajustările necesare. Articolul 6 (1) Atunci când, în urma
32005R1441-ro () [Corola-website/Law/294323_a_295652]
-
și trebuie să certifice, inter alia, imputarea cantității produselor în cauză din limita cantitativă stabilită pentru grupa de produse vizate. (2) Fiecare licență de export reglementează numai una dintre grupele de produse enumerate în anexa I. Articolul 20 Exporturile se impută din limitele cantitative stabilite pentru anul în cursul căruia au fost expediate produsele reglementate prin licența de export, în sensul articolului 2 alineatul (4). Articolul 21 (1) În măsura în care, în conformitate cu articolul 4, Comisia a confirmat disponibilitatea cantității solicitate în limita cantitativă
32005R1441-ro () [Corola-website/Law/294323_a_295652]
-
anexa I originare din Ucraina este condiționată de prezentarea unui certificat de origine, al cărui model este inclus în anexa II, și a unei autorizații de import eliberate de autoritățile din statele membre în conformitate cu dispozițiile articolului 4. Importurile autorizate sunt imputate din limitele cantitative prevăzute pentru anul în cursul căruia produsele au fost expediate din țara exportatoare. (2) Pentru a garanta că acele cantități pentru care se eliberează o autorizație de import nu depășesc limitele cantitative totale pentru fiecare grupă de
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
o cerere pe lângă autoritățile menționate. Autoritățile statelor membre competente în sensul prezentului regulament sunt enumerate în anexa IV. (3) De la 1 ianuarie 2005, importurile de produse pentru care se solicita o licență în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2266/2004 se impută asupra limitelor corespunzătoare stabilite pentru 2005 în anexa V. (4) În sensul prezentului regulament și de la data punerii în aplicare a acestuia, produsele se consideră expediate la data încărcării în mijlocul de transport utilizat pentru export. Articolul 3 (1) Limitele cantitative
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
temporară sau perfecționare activă (sistem de suspendare). (2) Atunci când produsele menționate la alineatul (1) sunt ulterior puse în liberă circulație, înainte sau după prelucrare sau transformare, se aplică articolul 2 alineatul (2), iar produsele astfel puse în liberă circulație se impută din limitele cantitative corespunzătoare prevăzute în anexa V. Articolul 4 (1) În sensul aplicării articolului 2 alineatul (2), autoritățile competente din statele membre, înainte de a elibera autorizațiile de import, notifică Comisiei cantitățile care corespund cererilor de autorizație de import pe
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
toate acestea, în cazul în care Comisia sau autoritățile competente dintr-un stat membru au fost informate de către autoritățile ucrainene competente în legătură cu anularea sau retragerea unei licențe de export după importul în Comunitate al produselor vizate, cantitățile în cauză se impută din limita cantitativă stabilită pentru anul în cursul căruia a avut loc expedierea produselor. Articolul 5 În sensul aplicării articolului 3 alineatele (3) și (4) din acord, Comisia este autorizată să procedeze la ajustările necesare. Articolul 6 (1) Atunci când, în urma
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
trebuie să certifice, inter alia, imputarea cantității de produse în cauză din limita cantitativă stabilită pentru grupa de produse vizate. (2) Fiecare licență de export reglementează numai una dintre grupele de produse enumerate în anexa I. Articolul 20 Exporturile sunt imputate din limitele cantitative stabilite pentru anul în cursul căruia au fost expediate produsele reglementate prin licența de export, în sensul articolului 2 alineatul (4). Articolul 21 (1) În măsura în care, în conformitate cu dispozițiile articolului 4, Comisia a confirmat disponibilitatea cantității solicitate în limita
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
pentru invitația la licitație menționată la articolul 130 să nu fie modificați substanțial"; (ii) litera (c) se înlocuiește cu următorul text: "(c) în măsura în care este absolut necesar, atunci când, din motive de extremă urgență determinate de evenimente neprevăzute care nu pot fi imputate autorităților contractante, respectarea termenelor stabilite pentru celelalte proceduri și prevăzute la articolele 140, 141 și 142 este imposibilă"; (iii) literele (e) și (f) se înlocuiesc cu următorul text: "(e) pentru servicii și lucrări suplimentare care nu au fost incluse în
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
care industria comunitară nu ar ajunge să atingă un nivel de eficiență care să îi asigure o marjă de profit durabilă în aceste circumstanțe avantajoase, chiar dacă se confruntă cu importuri din țări terțe, rezultatele sale mediocre ar trebui să fie imputate mai degrabă unor factori interni decât concurenței exercitate de către importuri. (72) S-a observat că nici unul dintre producătorii-exportatori nu a pus la îndoială cifrele în sine, ci doar interpretarea acestora. (73) Analiza evoluției indicatorilor economici ai industriei comunitare între 1999
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
-și prețurile în dolari americani, ceea ce a antrenat efectiv o scădere a prețului exprimat în euro. În temeiul celor menționate, producătorii-exportatori puneau la îndoiala faptul că prejudiciul important suferit de industria comunitară s-ar datora importurilor care fac obiectul dumpingului, imputându-l, mai degrabă, unor prețuri mai mici din cauza cursului de schimb valutar. (90) Luate separat, fluctuațiile monetare nu sunt în mod normal luate în considerare în anchetele antidumping, întrucât acestea nu pot fi considerate durabile. Cu toate acestea, în practică
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
în conformitate cu legislația comunitară, se consideră că data de imputare asupra contingentului se determină prin data de expediere. Prin urmare, pe parcursul unei perioade tranzitorii, în 2005, mărfurile care ajung la destinație în 2005, dar au fost expediate în 2004 vor fi imputate asupra contingentelor din 2004 și, prin urmare, vor face în continuare obiectul sistemului de dublu control. (5) Este în interesul mediilor de afaceri să garanteze siguranța și previzibilitatea comercială și ar trebui, așadar, să se stabilească o dată după care nu
32004R2200-ro () [Corola-website/Law/293265_a_294594]
-
urmare, vor face în continuare obiectul sistemului de dublu control. (5) Este în interesul mediilor de afaceri să garanteze siguranța și previzibilitatea comercială și ar trebui, așadar, să se stabilească o dată după care nu va mai fi posibil să se impute asupra contingentelor din 2004 expedierile care ajung la destinație în 2005. Această dată ar trebui să fie 31 martie 2005. (6) Pentru a se conforma dispozițiilor ATC privind eliminarea restricțiilor cantitative în privința membrilor OMC, anexa II la Regulamentul (CEE) nr.
32004R2200-ro () [Corola-website/Law/293265_a_294594]
-
calendaristic următor, în cazul în care limita pentru anul în curs a fost epuizată. (6) În cazul în care părțile nu reușesc să ajungă la o soluție reciproc avantajoasă în cadrul consultărilor prevăzute la alineatul (3), Comunitatea are dreptul de a imputa cantitățile în cauză asupra limitelor cantitative stabilite în anexa III, atunci când se dovedește cu probe suficiente că anumite produse siderurgice reglementate prin prezentul acord, originare din Ucraina, au fost importate prin eludarea prezentului acord. (7) În cazul în care părțile
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
pentru produsul în cauză în anexa III la acord. Articolul 7 Autoritățile competente ale Comunității trebuie informate în cel mai scurt timp cu privire la retragerea sau modificarea oricărei licențe de export care a fost deja eliberată. Articolul 8 (1) Exporturile se impută asupra limitelor cantitative stabilite pentru anul în cursul căruia au fost expediate mărfurile, chiar dacă licența de export este eliberată după expedierea acestora. (2) În sensul aplicării alineatului (1), mărfurile se consideră expediate la data încărcării în mijlocul de transport utilizat pentru
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
corespunzătoare a fost retrasă. Cu toate acestea, în cazul în care autoritățile competente ale Comunității nu au fost informate în legătură cu retragerea sau anularea licenței de export decât după ce produsele au fost puse în liberă circulație în Comunitate, cantitățile corespunzătoare se impută în limitele cantitative stabilite pentru produs. Articolul 12 În cazul în care autoritățile competente ale Comunității constată că volumul total reglementat de licențele de export eliberate de autoritățile ucrainene competente depășește limita cantitativă stabilită pentru produsele care intră sub incidența
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
Șerbia în conformitate cu dispozițiile prezenței anexe. Cu toate acestea, fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 6 din prezentul acord, în cazul în care importul produselor respective în Comunitate este autorizat de autoritățile competente din Comunitate, cantitățile în cauză nu vor fi imputate asupra restricțiilor cantitative instituite prin prezentul acord, fără acordul expres al Ministerului Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia. TITLUL IV FORMĂ ȘI PREZENTARE A LICENȚELOR DE EXPORT ȘI ALE CERTIFICATELOR DE ORIGINE ȘI DISPOZIȚII COMUNE APLICABILE EXPORTURILOR CĂTRE COMUNITATE Articolul 14
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
următor, în cazul în care limita pentru anul în curs este epuizată. (5) În cazul în care părțile nu sunt în măsură să ajungă la o soluție reciproc satisfăcătoare în cadrul consultărilor prevăzute la alineatul (3), Comunitatea are dreptul de a imputa cantitățile în cauză asupra limitelor cantitative stabilite în anexa II, atunci când se dovedește cu probe suficiente că produsele siderurgice originare din Kazahstan au fost importate prin eludarea prezentului acord. (6) În cazul în care părțile nu sunt în măsură să
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
conformă cu modelul anexat la prezentul protocol și este valabilă pentru exporturile către întregul teritoriul vamal al Comunității. (2) Fiecare licență de export trebuie să certifice, inter alia, faptul că, din punct de vedere cantitativ, produsul în cauză a fost imputat asupra limitei cantitative stabilite pentru produsul în cauză în anexa II la acord. Articolul 7 Autoritățile competente ale Comunității trebuie informate fără întârziere cu privire la retragerea sau modificarea oricărei licențe de export care a fost deja eliberată. Articolul 8 (1) Exporturile
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
limitei cantitative stabilite pentru produsul în cauză în anexa II la acord. Articolul 7 Autoritățile competente ale Comunității trebuie informate fără întârziere cu privire la retragerea sau modificarea oricărei licențe de export care a fost deja eliberată. Articolul 8 (1) Exporturile se impută asupra limitelor cantitative stabilite pentru anul în cursul căruia au fost expediate mărfurile, chiar dacă licența de export este eliberată după expediție. (2) În sensul alineatului (1), mărfurile se consideră expediate la data încărcării lor pe mijlocul de transport utilizat pentru
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
corespunzătoare ar fi fost retrasă. Cu toate acestea, în cazul în care autoritățile competente ale Comunității au fost informate cu privire la retragerea sau anularea licenței de export numai după ce produsele au fost puse în liberă circulație în Comunitate, cantitățile corespunzătoare sunt imputate asupra limitelor cantitative stabilite pentru produs. Articolul 12 Atunci când autoritățile competente ale Comunității constată faptul că volumul total reglementat de licențele de export eliberate de autoritățile kazahe competente depășește limita cantitativă stabilită pentru produsele care intră sub incidența anexei II
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
care părțile nu sunt în măsură să ajungă la o soluție reciproc satisfăcătoare, în cadrul consultărilor prevăzute la alineatul (3), Comunitatea are dreptul: (a) atunci când există dovezi suficiente că produsele originare din Rusia au fost importate prin eludarea prezentului acord, să impute cantitățile în cauză în raport cu limitele cantitative stabilite prin prezentul acord; (b) atunci când există dovezi suficiente că s-au efectuat declarații false în ceea ce privește descrierea sau clasificarea cantităților, să refuze importul produselor în cauză. (6) Părțile convin să coopereze pe deplin pentru
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
conformă cu modelul anexat la prezentul protocol și este valabilă pentru exporturile către întregul teritoriu vamal al Comunității. (2) Fiecare licență de export trebuie în special să certifice faptul că, din punct de vedere cantitativ, produsul în cauză a fost imputat în limita cantitativă stabilită pentru produsul în cauză în anexa II la acord. Articolul 7 Autoritățile competente ale Comunității trebuie informate fără întârziere despre retragerea sau modificarea oricărei licențe de export deja eliberate. Articolul 8 (1) Exporturile se impută asupra
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
fost imputat în limita cantitativă stabilită pentru produsul în cauză în anexa II la acord. Articolul 7 Autoritățile competente ale Comunității trebuie informate fără întârziere despre retragerea sau modificarea oricărei licențe de export deja eliberate. Articolul 8 (1) Exporturile se impută asupra limitelor cantitative stabilite pentru anul în cursul căruia mărfurile au fost expediate, chiar dacă licența de export este eliberată după expediție. (2) În sensul aplicării alineatului (1), mărfurile se consideră expediate la data încărcării lor pe mijlocul de transport utilizat
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
export corespunzătoare a fost retrasă. Cu toate acestea, în cazul în care autoritățile competente ale Comunității au fost informate cu privire la retragerea sau anularea licenței de export numai după ce produsele au fost puse în liberă circulație în Comunitate, cantitățile corespunzătoare sunt imputate în limitele cantitative stabilite pentru produsul în cauză. Articolul 11 Atunci când autoritățile competente ale Comunității constată că volumul total reglementat prin licențele de export eliberate de autoritățile ruse competente depășește limita cantitativă stabilită în anexa II la acord, acestea suspendă
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
602/CECO a Comisiei, în special la articolul 2. Articolul 3 Produsele enumerate la grupele de produse SA5 și SA6, astfel cum sunt definite în anexa I, originare din Federația Rusă și importate în Comunitate de la 1 ianuarie 2003 se impută asupra limitelor cantitative respective stabilite în anexa ÎI pentru anul 2003. Articolul 4 Prezentul regulament intra în vigoare în a zecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și
32004R0057-ro () [Corola-website/Law/292760_a_294089]