4,378 matches
-
Severin Anexa 1 STATUTUL filialei din România a Societății "Canadian Executive Service Organizațion" 1. Dispoziții generale 1.1. Societatea "Canadian Executive Service Organizațion", persoana juridică de drept privat, fără scop lucrativ, cu sediul în orașul Toronto, Suite 2000, 415 Yonge Street, M5B 2E7, statul Ontario, Canada, înființează o filiala pe teritoriul României. 1.2. Filiala din România a Societății "Canadian Executive Service Organizațion" își desfășoară activitatea cu respectarea legislației române și a dispozițiilor prezentului statut. 1.3. În toate actele, facturile
HOTĂRÎRE nr. 460 din 12 august 1992 privind autorizarea funcţionarii în România a filialei Societăţii "Canadian Executive Service Organizaţion". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108750_a_110079]
-
Cu sinceritate, Donald D. Ware, director, membru al consiliului de administrație Statul Oregon Ținutul Lane (Se certifică, de către notar, semnătura lui Donald D. Ware, la 25 iunie 1992). -------------------- Anexă 3 (traducere *) U.S. Bank Trust amp; Investor Services Center 811 Willamette Street Post Office Box 10308 Eugene, OR 974402308 503 - 465 - 4074 503 - 465 - 4076 Fax Celor în drept: Din evidentele noastre reiese că "Holt Internațional Children's Services, Inc." este clientul acestei bănci de la data la care a deschis un cont
HOTĂRÎRE nr. 708 din 4 noiembrie 1992 privind autorizarea funcţionarii în România a Filialei Organizaţiei "Holt Internaţional Children's Services, Inc." din S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108898_a_110227]
-
Articolul 1 Se aprobă funcționarea pe teritoriul României a organizației "Internațional Research amp; Exchanges Board Inc (IREX)", persoană juridică de drept privat, fără scop patrimonial, cu sediul principal în 1616 H Street NW, Washington, DC 20006, Statele Unite ale Americii, în vederea recunoașterii sale în România, prin hotărâre judecătorească, în conformitate cu prevederile art. 43 alin. 2 din Legea nr. 105/1992 cu privire la reglementarea raporturilor de drept internațional privat și ale art. 7 din Legea nr.
HOTĂRÂRE nr. 307 din 10 iunie 1998 privind aprobarea prealabilă în vederea recunoaşterii persoanei juridice fără scop patrimonial "Internaţional Research amp; Exchanges Board Inc (IREX)". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120971_a_122300]
-
și cu termenii și condițiile acordului de finanțare nerambursabila al TDA." (C) Adresa TDA pentru solicitările de plată Toate solicitările de plată vor fi transmise prin curier sau poștă către: U.S. Trade and Development Agency Suite 300 1621 North Kent Street Arlington, VĂ 22209-2131 U.S.A. 6. Data intrării în vigoare Data intrării în vigoare a acestui acord de finanțare nerambursabila va fi dată la care, după semnarea acordului de către ambele părți, TDA înștiințează Beneficiarul, prin scrisoare, că fondurile sunt disponibile
HOTĂRÂRE nr. 591 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii referitor la finanţarea nerambursabilă a studiului de fezabilitate pentru planul Societăţii Naţionale a Căilor Ferate Române de acces pe o piaţa concurentiala a telecomunicatiilor, semnat la Bucureşti la 11 septembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121866_a_123195]
-
în mod corespunzător când sunt înmânate uneia dintre părți, la următoarele adrese: Către: Ministerul Transporturilor bd. Dinicu Golescu nr. 38, sectorul 1 București, România Telefon: (+40-1) 638-6868 Fax: (+40-1) 638-4597 To: U.S. Trade and Development Agency Suite 300 1621 North Kent Street Arlington, VĂ 22209-2131 U.S.A. Toate aceste comunicări vor fi făcute în limba engleză, exceptând cazurile când părțile stabilesc altfel, în scris. În plus, Beneficiarul va furniza Secției comerciale a Ambasadei Statelor Unite ale Americii la București o copie de pe fiecare comunicare trimisă
HOTĂRÂRE nr. 591 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii referitor la finanţarea nerambursabilă a studiului de fezabilitate pentru planul Societăţii Naţionale a Căilor Ferate Române de acces pe o piaţa concurentiala a telecomunicatiilor, semnat la Bucureşti la 11 septembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121866_a_123195]
-
util, TDA trebuie să primească fie de la client, fie de la contractant, o fotocopie în limba engleză de pe contract sau de pe versiunea finală a proiectului de contract negociat, la următoarea adresa: U.S. Trade and Development Agency Suite 300 1621 North Kent Street Arlington, VĂ 22209-2131 UȘA Attn.: Contract Review (2) Cerințe pentru graficul de plăți ... În acest contract va fi inclus un grafic de plăți pentru plățile către contractant din fondurile finanțării nerambursabile. Acest grafic de plăți trebuie să fie conform cerințelor
HOTĂRÂRE nr. 591 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii referitor la finanţarea nerambursabilă a studiului de fezabilitate pentru planul Societăţii Naţionale a Căilor Ferate Române de acces pe o piaţa concurentiala a telecomunicatiilor, semnat la Bucureşti la 11 septembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121866_a_123195]
-
și cu termenii și condițiile acordului de finanțare nerambursabila al TDA." c) Adresa TDA pentru solicitările de plată ... Toate solicitările de plată vor fi transmise prin curier sau poștă către: U.S. Trade and Development Agency Suite 300 1621 North Kent Street Arlington, VĂ 22209-2131 U.S.A. J. RAPORTUL FINAL TRANSMIS TDA (1) Definiție ... Raport final va însemna raportul final descris în anexa nr. I "Termeni de referință" sau, dacă nici un astfel de raport final nu este descris în această, raport final
HOTĂRÂRE nr. 591 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii referitor la finanţarea nerambursabilă a studiului de fezabilitate pentru planul Societăţii Naţionale a Căilor Ferate Române de acces pe o piaţa concurentiala a telecomunicatiilor, semnat la Bucureşti la 11 septembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121866_a_123195]
-
1) ..........., în care firma și-a înregistrat sediul pentru îndeplinirea obligațiilor de natură fiscală Se anexează copia de pe certificatul de rezidență fiscală. Numele și prenumele ................. Semnătură ........................... Dată ................ Funcția (8) ........................ Ștampila Anexă 5 Company ..................... Locality .................... No. and date of registration No. ....... Street .......... at the tax authority (9) Phone ....................... ...................... Fax ......................... APPLICATION*) for the Certificate of tax paid by non-resident legal persons according to the Convention for the avoidance of double taxation concluded between România and (1) ............. The representative of the company (2) .........., resident
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
requesting the Certificate of tax paid. ... (3) Fill în the locality where the head office af the foreign company applying for the Certificate is located. ... (4) Fill în the full address regarding the head office of the foreign company (no, street). ... (5) Fill în the name of Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law, which hâș paid the income to the non-resident legal person which applies for this Certificate. ... (6) Fill în the
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
which hâș paid the income to the non-resident legal person, is located. ... (7) Fill în the full address of the head office of the Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law (no, street). ... (8) Fill în the title of the person who is authorized to represent the company. ... (9) The Application for the Certificate of tax paid will be distributed aș follows: ... - to the Tax Administration, when the Romanian legal person or any
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
locality where the head office of the foreign company applying for the Certificate of tax paid is located. ... (5) Fill în the full address of the head office of the foreign company applying for the Certificate of tax paid (no, street). ... (6) Fill în the name of the Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law, which hâș paid the income to the non-resident legal person applying for this Certificate. ... (7) Fill în the
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
paid the income to the non-resident legal person applying for this Certificate. ... (8) Fill în the full address of the head office of the Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law (no, street). ... (9) The amount that will be entered în this Certificate is determined by the information mentioned în the documents issued by the Romanian legal person or by any other entity incorporated în România according to the law, which is the
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
individual for whom the Certificate of tax paid will be issued. ... (3) Fill în the name of the locality of the non-resident individual who is applying for the Certificate. ... (4) Fill în the full address of the non-resident individual (no, street etc.). ... (5) Fill în the name of the Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law, which hâș paid the income to the non-resident individual applying for this Certificate. ... (6) Fill în the
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
to the law, which hâș paid the income to the non-resident individual. ... (7) Fill în the full address of the head office of the Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law (no, street etc.). ... (8) The application for the Certificate of tax paid will be distributed aș follows: ... - to the Tax Administration when the Romanian legal person or any other entity incorporated în România according to the law, which hâș paid abroad the
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
4) Fill în the name of the locality of the domicile of the non-resident individual applying for the Certificate of tax paid. ... (5) Fill în the full address of the non-resident individual applying for the Certificate of tax paid (no, street, etc.). ... (6) Fill în the name of the Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law, which hâș paid the income to the non-resident individual applying for this Certificate. ... (7) Fill în the
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
to the law, which hâș paid the income to the non-resident individual. (8) Fill în the full address of the head office of the Romanian legal person or of any other entity incorporated în România according to the law (no, street etc.). ... (9) The amount that will be entered în this Certificate is determined by the information shown în the documents issued by the Romanian legal person or by any other entity incorporated în România according to the law, which is
ORDIN nr. 1.798 din 14 septembrie 1998 pentru aprobarea formularisticii referitoare la aplicarea convenţiilor de evitare a dublei impuneri şi stabilirea competenţelor privind semnarea acestor formulare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121893_a_123222]
-
Articolul 1 Se aprobă funcționarea în România a Fundației americane FREEDOM HOUSE, INC, persoana juridică de drept privat, fără scop patrimonial, cu sediul real în 1319 18 th Street, NW Washington DC, 20036, Statele Unite ale Americii. Articolul 2 În România, Fundația FREEDOM HOUSE, INC va avea o filiala cu sediul în municipiul București, str. Thomas Masaryk nr. 1, sc. B, et. 2, ap. 10, sectorul 2, care va funcționa
HOTĂRÂRE nr. 710 din 15 octombrie 1998 privind aprobarea prealabilă, în vederea recunoaşterii funcţionarii în România a Fundaţiei americane FREEDOM HOUSE, INC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121995_a_123324]
-
și condițiile Acordului de finanțare nerambursabila al TDA." (C) Adresa TDA pentru solicitările de plată Toate solicitările de plată vor fi transmise prin curier sau poștă, catre: U.S. Trade and Development Agency FM/CMP/DCB Room 700, SĂ-02 515 22nd Street, N.W. Washington, D.C. 20522-0209. 6. Data intrării în vigoare Data intrării în vigoare a acestui Acord de finanțare nerambursabila va fi dată semnării de către ambele parți (data intrării în vigoare). 7. Perioadele limită pentru plata Cu exceptia cazurilor în care
HOTĂRÎRE nr. 253 din 2 iunie 1997 privind aprobarea Acordului de finanţare nerambursabilă dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind studiul de fezabilitate pentru facilitarea tranSportului combinat în Portul Constanta, semnat la Bucureşti la 17 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/118275_a_119604]
-
cu condițiile Acordului de finanțare nerambursabila al TDA." c) Adresa TDA pentru solicitările de plată ... Toate solicitările de plată vor fi transmise prin curier sau poștă, catre: U.S. Trade and Development Agency FM/CMP/DCB Room 700, SĂ-02 515 22nd Street, N.W. Washington, D.C. 20522-0209 J. Raportul final transmis TDA (1) Definiție ... Raportul final va însemna raportul final descris în anexa nr. I- Termeni de referință - sau, dacă nici un astfel de raport final nu este descris în această, raport final
HOTĂRÎRE nr. 253 din 2 iunie 1997 privind aprobarea Acordului de finanţare nerambursabilă dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind studiul de fezabilitate pentru facilitarea tranSportului combinat în Portul Constanta, semnat la Bucureşti la 17 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/118275_a_119604]
-
Doamna Ghica 1, bl. 1, ap. 170, sectorul 2. 24. Sasu Lavinia, născută la data de 17 iulie 1967, în localitatea Vinga, județul Arad, România, fiica lui Sasu Dimitru Viorel și Rodica, cu domiciliul actual în S.U.A. 29West 84 TH Street ap. 1 B, New York, cu ultimul domiciliu din România, Arad, Str. Dunării nr. 99, județul Arad. 25. Jebelean Etelca Ioana, născută la 4 februarie 1925 în Timișoara, județul Timiș, România, fiica lui Wessely Paul și Elisabeta, cu domiciliul actual în
HOTĂRÂRE nr. 218 din 19 mai 1997 privind aprobarea renunţării la cetăţenia română de către unele persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/118165_a_119494]
-
cu domiciliul actual în Germania, 81825 Munchen, Gustav Linder Weg 7. 143. Radu Aurel, cetățean australian, născut la 14 august 1944 în Timișoara, județul Timiș, România, fiul lui Radu Aurel și Irina Olga, cu domiciliul actual în Australia, 11 Austral Street, Mount Druitt, NSW 2770. 144. Marian Constantin, apatrid, născut la 20 septembrie 1942 în Brașov, județul Brașov, România, fiul lui Marian Lazăr și Marian Evighenia, cu domiciliul actual în Germania, 42275 Wuppertal, Concordiernstr. 5. 145. Dobrescu Stefan, cetățean german, născut
HOTĂRÂRE nr. 339 din 8 iulie 1997 privind acordarea cetăţeniei române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/118547_a_119876]
-
Covrig Ion și Rusu Maria, cu domiciliul actual în Danemarca, 6400 Sonderborg, Stationsvej 15. 154. Bănică Adrian, apatrid, născut la 21 august 1959 în București, România, fiul lui Bănică Marin și Constanda, cu domiciliul actual în Canada, 204-2234 Prince Albert Street, Vancouver, BG V5T. 155. Moldovan Gavrilă, apatrid, născut la 26 martie 1961 în localitatea Turda, județul Cluj, România, fiul lui Moldovan Vasile și Maria, cu domiciliul actual în S.U.A., California, 2001 Seaside, Avenue San Pedro. 156. Pleșoiu Stelian, cetățean american
HOTĂRÂRE nr. 339 din 8 iulie 1997 privind acordarea cetăţeniei române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/118547_a_119876]
-
abruptă, fără mănuși, a ceea ce în epocă morala publică aprecia ca fiind "mizeria socială" sau "focarele de infecție" din interiorul corpului social: prostituatele, vagabonzii (Anderson, 1923. The Hobo: the Sociology of the Homeless Man), bandele de la colțuri străzii (Whyte, 1943. Street Corner Society: The Social Structure of an Italian Slum), și alte grupuri marginale de acest gen. Părăsirea sociologiei de cabinet făcută din comoditatea fotoliului (armchair sociology), concomitent cu penetrarea empirică a sferelor de devianță constituite la periferia anterior neglijată a
Memoria națională românească. Facerea și prefacerile discursive ale trecutului național by Mihai Stelian Rusu () [Corola-publishinghouse/Science/84968_a_85753]
-
București: Humanitas. Dobrincu, D. și Iordachi, C. (coord.). (2005). Țărănimea și puterea: procesul de colectivizare a agriculturii în România (1949-1962). Iași: Polirom. Docea, V. (2010). History, Ideology and Collective Memory. Reconstructing the Identities of Timișoara by Means of Monographies and Street Names during the Communist Regime (1947-1989). Acta Universitatis Sapientiae. European and Regional Studies, 1(1), 83-102. Doob, L.W. (1950). Goebbels' Principles of Propaganda. The Public Opinion Quarterly, 14(3), 419-442. Draaisma, D. (2000). Metaphors of Memory. A History of
Memoria națională românească. Facerea și prefacerile discursive ale trecutului național by Mihai Stelian Rusu () [Corola-publishinghouse/Science/84968_a_85753]
-
prefațată de H.H. Gerth și C. Wright Mills, New York: Oxford University Press. Wertsch, J.V. (2004). Voices of Collective Remembering. Cambridge: Cambridge University Press. White, R. (2005). Herder: On the Ethics of Nationalism. Humanitas, XVIII(1-2), 166-181. Whyte, W.F. (1943). Street Corner Society. The Social Structure of an Italian Slum. Chicago: The University of Chicago Press. Wiesel, E. (președ.), Comisia Internațională pentru Studierea Holocaustului în România. (2004). Raport Final. Iași: Polirom. Wood, N. (1999). Vectors of Memory: Legacies of Trauma in
Memoria națională românească. Facerea și prefacerile discursive ale trecutului național by Mihai Stelian Rusu () [Corola-publishinghouse/Science/84968_a_85753]