228,311 matches
-
C 114 din 19.5.2009, p. 1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JOC 183 din 24.06.2011, p.1 [2] Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 [2] Corrigendum la Directive 2005/36/EC . JOL 93 din 4.4.2008, p.28 [3] Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
5.2009, p. 1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JOC 183 din 24.06.2011, p.1 [2] Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 [2] Corrigendum la Directive 2005/36/EC . JOL 93 din 4.4.2008, p.28 [3] Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p.3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
Corrigendum la Directive 2005/36/EC . JOL 93 din 4.4.2008, p.28 [3] Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p.3 [4] Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06.2011, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 ────────── * [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
36/EC . JOL 93 din 4.4.2008, p.28 [3] Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p.3 [4] Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06.2011, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 ────────── * [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
formare: 5 ani │Durată minimă de formare: 5 ani│ ┌─────────────────────────┼─────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────┤ │ Țara │ Titlu * 1 Ianuarie 1983 [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară* [1] Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei C 114 din 19.5.2009, p.1 [3] Comunicarea Comisiei JO C 137 din 4.6.2008, p.8 [4] Corrigendum la Directiva
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
Directiva 2005/36/EC .OJ L 93 din 4.4.2008, p.28 * până la data de 14 September 2010 ────────── *Font 8* ┌─────────────────────────────────────────────┬───────────────────────────────┐ │ Reumatologie │ Hematologie generală │ ├─────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────┤ │ Durată minimă de formare: 4 ani │Durată minimă de formare: 4 ani│ ┌─────────────────────────┼─────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────┤ │ Țara │ Titlu *) Text în limba bulgară[3] [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p.3 [3] Comunicarea Comisiei JO C 244 din 14.08.2012, p.1 ────────── * [1] Comunicarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
279 din 19.11.2009, p. 1 ────────── * * 1 Ianuarie 2004 ** 12 August 1996 [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1 [2] Comunicarea Comisiei JO C C 137 din 04.6.2008, p. 8 ────────── * *) Text în limba bulgară[4] * 1 Ianuarie 2004 ** 30 Septembrie 2007 *** 28 Februarie 2013 [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1 [2] Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3 [3] Comunicarea Comisiei JO C
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
p. 3 [3] Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p. 1 [4] Comunicarea Comisiei JO C 244 din 14.08.2012, p. 1 ────────── * [1] Comunicarea Comisiei, JO C 322 din 17.12.2008, p. 3 ────────── * *) Text în limba bulgară[2] * 1 Ianuarie 2004 [1] Formare care conduce la acordarea a titlurilor de calificare ca specialist în chirurgie dentară, orală și maxilo-facială (formare medicală și dentară) [2] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1 [3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
3] Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p. 1 ────────── * Anexa 4 (Anexa nr. 4 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare care atestă formarea specifică în medicina generală ┌─────────────┬────────────────────────────┬────────────────────┬────────────┐ │ Țara │ Titlul de calificare *) Text în limba Anexa 5 (Anexa nr. 5 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare de bază de medic dentist * 1.5.2004 Dentali 1.1.1994 *) Text în limba bulgară Certificatul de specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
specifică în medicina generală ┌─────────────┬────────────────────────────┬────────────────────┬────────────┐ │ Țara │ Titlul de calificare *) Text în limba Anexa 5 (Anexa nr. 5 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare de bază de medic dentist * 1.5.2004 Dentali 1.1.1994 *) Text în limba bulgară Certificatul de specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo za zdravje *) Text în limba bulgară 1. Ministrstvo za zdravje Anexa 7 (Anexa nr. 7 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare ca farmacist Ausbildungsanstalten 1. Vseobecna
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
5 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare de bază de medic dentist * 1.5.2004 Dentali 1.1.1994 *) Text în limba bulgară Certificatul de specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo za zdravje *) Text în limba bulgară 1. Ministrstvo za zdravje Anexa 7 (Anexa nr. 7 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare ca farmacist Ausbildungsanstalten 1. Vseobecna sestra *) Text în limba 1.5.2004 1. Schule fur │- Diplomierte 3. Absolventsky diplom v
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo za zdravje *) Text în limba bulgară 1. Ministrstvo za zdravje Anexa 7 (Anexa nr. 7 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare ca farmacist Ausbildungsanstalten 1. Vseobecna sestra *) Text în limba 1.5.2004 1. Schule fur │- Diplomierte 3. Absolventsky diplom v │3. *) Text în limba bulgară *) Text în limba 1. Vysoka skola zrizena │Porodni asistentka/ 1. Ecolas de Enfermagem │Enfermeiro Anexa 10 (Anexa nr. 16 la Hotărârea Guvernului nr. 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
za zdravje Anexa 7 (Anexa nr. 7 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare ca farmacist Ausbildungsanstalten 1. Vseobecna sestra *) Text în limba 1.5.2004 1. Schule fur │- Diplomierte 3. Absolventsky diplom v │3. *) Text în limba bulgară *) Text în limba 1. Vysoka skola zrizena │Porodni asistentka/ 1. Ecolas de Enfermagem │Enfermeiro Anexa 10 (Anexa nr. 16 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri profesionale cu care se exercită profesia de asistent medical generalist Suisse: Infermiera
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
Anexa nr. 7 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare ca farmacist Ausbildungsanstalten 1. Vseobecna sestra *) Text în limba 1.5.2004 1. Schule fur │- Diplomierte 3. Absolventsky diplom v │3. *) Text în limba bulgară *) Text în limba 1. Vysoka skola zrizena │Porodni asistentka/ 1. Ecolas de Enfermagem │Enfermeiro Anexa 10 (Anexa nr. 16 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri profesionale cu care se exercită profesia de asistent medical generalist Suisse: Infermiera diplomata / │Scuole che propongono
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
dobânditori declară la organul fiscal local de domiciliu mijloacele de transport, anexând copii ale documentelor certificate «Conform cu originalul», precum și cu mențiunea «Documentele anexate sunt corecte și complete, conforme cu realitatea», sub semnătura contribuabilului, iar în cazul documentelor completate în altă limbă decât româna, și copii ale documentelor traduse în limba română de către un traducător autorizat. Factura este actul de înstrăinare-dobândire, iar prevederile alin. (3) se aplică în mod corespunzător. (8) Organul competent cu înmatricularea/înregistrarea/ radierea mijloacelor de transport transmite, anual
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270132_a_271461]
-
de transport, anexând copii ale documentelor certificate «Conform cu originalul», precum și cu mențiunea «Documentele anexate sunt corecte și complete, conforme cu realitatea», sub semnătura contribuabilului, iar în cazul documentelor completate în altă limbă decât româna, și copii ale documentelor traduse în limba română de către un traducător autorizat. Factura este actul de înstrăinare-dobândire, iar prevederile alin. (3) se aplică în mod corespunzător. (8) Organul competent cu înmatricularea/înregistrarea/ radierea mijloacelor de transport transmite, anual, în format electronic, organului fiscal local o situație centralizatoare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270132_a_271461]
-
învățământul secundar, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 741 din 5 octombrie 2015, se modifică și se înlocuiește cu anexa care face parte integrantă din prezentul ordin. Articolul II Direcția generală învățământ preuniversitar, Direcția pentru învățământ în limbile minorităților, Institutul de Științe ale Educației, Centrul Național de Dezvoltare a Învățământului Profesional și Tehnic și Centrul Național de Evaluare și Examinare duc la îndeplinire prevederile prezentului ordin. Articolul III Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270320_a_271649]
-
ateste că titularii s-au consacrat în mod efectiv și legal activităților în cauză pe o perioadă de cel puțin 3 ani consecutivi în decursul ultimilor 5 ani anteriori eliberării certificatului. Articolul 20 Persoanele care dețin calificarea de «termen în limba bulgară�� (felcer) eliberată de Bulgaria înainte de data de 31 decembrie 1999 nu au dreptul de a obține recunoașterea profesională ca medici sau asistenți medicali generaliști, în temeiul prezentei hotărâri. ---------- Art. 20 a fost modificat de pct. 18 al art. I
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
20 decembrie 2006. PRIM-MINISTRU CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU Contrasemnează: --------------- Ministrul sănătății publice, Gheorghe Eugen Nicolăescu Ministrul educației, cercetării și tineretului, Cristian Mihai Adomniței Departamentul pentru Afaceri Europene, Adrian Ciocănea, secretar de stat București, 17 octombrie 2007. Nr. 1.282. *) Text în limba 1.01.2007 *) Text în limba 1.01.2007 Anexa 3 Titlurile cursurilor de formare la medicină specializată * *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei, JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei, JO C 114
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
POPESCU-TĂRICEANU Contrasemnează: --------------- Ministrul sănătății publice, Gheorghe Eugen Nicolăescu Ministrul educației, cercetării și tineretului, Cristian Mihai Adomniței Departamentul pentru Afaceri Europene, Adrian Ciocănea, secretar de stat București, 17 octombrie 2007. Nr. 1.282. *) Text în limba 1.01.2007 *) Text în limba 1.01.2007 Anexa 3 Titlurile cursurilor de formare la medicină specializată * *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei, JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei, JO C 114 din 19.5.2009, p.1V
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
Adomniței Departamentul pentru Afaceri Europene, Adrian Ciocănea, secretar de stat București, 17 octombrie 2007. Nr. 1.282. *) Text în limba 1.01.2007 *) Text în limba 1.01.2007 Anexa 3 Titlurile cursurilor de formare la medicină specializată * *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei, JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei, JO C 114 din 19.5.2009, p.1V [3] Comunicarea Comisiei, JO C 183 din 24.06.2011, p.1 ────────── * *) Text în limba
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei, JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei, JO C 114 din 19.5.2009, p.1V [3] Comunicarea Comisiei, JO C 183 din 24.06.2011, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JOC 279 din 19.11.2009, p. 1 [2] Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p. 1 [3] Comunicarea Comisiei JOC 137 din 4.6.2008, p. 8 ────────── * *) Text în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
Comisiei, JO C 279 din 19.11.2009, p.1 [2] Comunicarea Comisiei, JO C 114 din 19.5.2009, p.1V [3] Comunicarea Comisiei, JO C 183 din 24.06.2011, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JOC 279 din 19.11.2009, p. 1 [2] Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p. 1 [3] Comunicarea Comisiei JOC 137 din 4.6.2008, p. 8 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JOC 279 din 19.11.2009, p. 1 [2] Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p. 1 [3] Comunicarea Comisiei JOC 137 din 4.6.2008, p. 8 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară Datele abrogate în sensul art. 27(3): * 1 Ianuarie 2004 [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JO C
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
bulgară [1] Comunicarea Comisiei JOC 279 din 19.11.2009, p. 1 [2] Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p. 1 [3] Comunicarea Comisiei JOC 137 din 4.6.2008, p. 8 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară Datele abrogate în sensul art. 27(3): * 1 Ianuarie 2004 [1] Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1 ────────── * *) Text în limba bulgară *) Text în limba bulgară [1] Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]