3,612 matches
-
la capătul scărilor, o ușă larg deschisă. Urcară și intrară. Un coridor scurt. Uși care abia se țineau În balamale. Jack Își scoase arma. Denton dădu la iveală două pistoale: un revolver de calibrul 38 și altul semiautomat, scos de la gleznă. Luară camerele pe rînd și ajunseră la 114. Denton se trase În spate. Jack se dădu și el Înapoi. Izbiră În aceeași clipă. Ușa zbură din balamale pentru un instantaneu clar: un puști de culoare sărind din pat. Puștiul ridică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
umflate, nu învelite în suluri de grăsime, ci pur și simplu umflate, diforme, cu pielea întinsă gata să plesnească, aproape plesnind pe alocuri, degetele mici strivindu-se între ele, talpa semănând cu o tălpică groasă de sanie, călcâiul înghițit de glezna cilindrică se continua cu gamba la fel de deformată. N-a știut dacă trebuia sau nu să vadă toate astea și n-a spus nimic. Au schimbat un timp vorbe aiurea, fără interes, despre ce s-a petrecut în lume, în oraș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
în umbre, părea rotundă; izvorul de lumină al globului portocaliu îi îmbrăca pe toți în culori lipicioase, rochiile foșnitoare, cămășile și sacourile ca țesute din ape schimbătoare se prefăceau în fâșii de materie albastru-portocalie, de sub fâșiile foșnitoare se iveau brațe, glezne, pulpe ca modelate din aceeași concretețe eleșteică. Sărbătoreau ziua de naștere a soțului Rodicăi, Vlad Dumitrescu, sau un an de la căsătoria lor sau altceva sau poate mai multe la un loc, nimeni nu mai știa cu exactitate. Totul nu era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
scump și chiar Fiona părea să fi reușit să se adapteze mai bine atomosferei: purta o jachetă fără guler din stofă spicată peste un tricou negru de bumbac și pantaloni de pânză crem, scurtați puțin pentru a i se vedea gleznele. Speram că nu observase porțiunile roase de pe blugii mei sau petele de ciocolată intrate în țesătura puloverului de cine știe când. — Vreau să spun că eu nu sunt genul de mironosiță care vine fuguța la cabinet ori de câte ori îi curge nasul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
cap. Spuse: — O clipă... domnișoară. Thomas auzi o mișcare în spatele lui. Kenneth coborî repede oglinda. Shirley se întoarse spre el și spuse: — Ești un dulce. Termină de tras furoul peste cap și începu să-și desfacă sutienul. Thomas își simți gleznele brusc înșfăcate de o pereche de mâini puternice. Își pierdu răsuflarea și era să cadă de pe scară, apoi se uită în jos. Văzu în fața ochilor chipul bombănitor al lui Sid James, care-i adresă un zâmbet amenințător și șopti: — Hai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
și glasurile puternice, de oamenii care-l băteau pe spate și îl sileau să bea cafea, dar nu și-a revenit cu totul în simțiri până ce nu s-a pomenit șezând pe closet, cu capul în mâini și pantalonii la glezne; în aer plutea gros duhoarea diareei lui și în cămăruța fără geam era tăcere. Doar el intona ca un robot un singur cuvânt fără nici o expresie, mecanic. Joan. Joan. Joan. Graham câștigase respectul lui Mark Winshaw. Acesta a venit sub
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
aproape patru metri. Pic. Pic. Sursa picăturilor era ușor de identificat. Primul semn pe care-l văzu Michael a fost umbra mărită fantastic, care dansa șovăielnic în lumina lumânării de pe podea. Era umbra unui corp uman, spânzurat și legat de glezne de un cârlig de carne înșurubat într-o grindă. O mică incizie fusese făcută în gât și din el se prelingea sângele, peste față, prin părul încleiat și în găleata grea de fier care era acum aproape plină. Pic. Pic
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
În camera mea sau, mai bine zis, pe salteaua care se Întindea de la un perete la altul și pe care o numeam camera mea - și m-am prăbușit pe acel mare și minunat pat, după ce mi-am lovit la intrare glezna de rama de lemn. Rahat. Ce fac acum? După ce mi-am stors creierii și mi-am luat toată garderoba la mână, am decis să port un pulover albastru deschis și o fustă neagră până la genunchi, cu cizmele mele negre trei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Întoarsă, cu perle negre Înșirate de-a lungul poalelor, care era chiar din colecția lui Oscar de la Renta. Erau acolo fuste În nuanțe de roșu, ocru, lavandă, unele din mătase, altele din cașmir. Unele erau destul de lungi ca să mângâie elegant gleznele, iar altele atât de scurte, că păreau bustiere. Am luat o fustă lungă până pe la jumătatea gambei și mi-am pus-o În dreptul taliei, dar materialul abia dacă Îmi acoperea unul din picioare. Următoarea din vraf pe care am pus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
nu era, de fapt, un dulap. Aducea mai degrabă a mini-aulă universitară. Acolo aflai pereți Întregi cu pantofi de toate mărimile și culorile și stilurile, o adevărată fabrică Willy Wonka din lumea modei, duzine Întregi de pantofi cu bantă pe gleznă, pantofi cu toc cui, cipici de balet, cizme cu toc, pantofi decupați, pantofi cu toc cu mărgele. Sertare pline, unele În perete, altele adăugate pur și simplu prin colțuri, cu cele mai variate sortimente imaginabile de dresuri, șosete, sutiene, slipuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
mereu după tine, nu? Din a doua pungă, Încă și mai plină, am scos la iveală o mulțime și mai incredibilă de pantofi, genți și vreo două jachete. Erau acolo două perechi de cizme Jimmy Choo cu toc, una până la glezne, alta până la genunchi, două perechi de sandale Manolo cu toc cui, o pereche de pantofi Prada și o pereche de adidași Tod, pe care Jeffy mi-a reamintit că nu trebuie să-i port vreodată la serviciu. Mi-am aruncat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
a Întors de la curățătorie Împreună cu un plic, pe care era caligrafiat Doamnei Miranda Priestly. Înăuntru se afla o factură scrisă de mână pe hârtie de culoarea piersicii și care zicea așa: Articol de Îmbrăcăminte: Rochie de seară. Designer: Chanel. Lungime: Gleznă. Culoare: Roșie. Mărime: Zero. Descriere: Mărgele cusute de mână, fără mâneci, linie curbată a gulerului, fermoar mascat lateral, căptușeală groasă de mătase. Serviciu executat: Prim curățat. Preț: $670. Mai era o adnotare suplimentară dedesubt, din partea patroanei atelierului, femeie care, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
publicat nici un articol despre vreun restaurant asiatic din Manhattan În ultima săptămână. Poate a fost săptămâna trecută? Am Înaintat acum până aproape de biroul ei, cu capul plecat suficient ca să mă pot zgâi la pantofii negri Jimmy Choo cu barete pe gleznă și toc de zece centimetri pe care Jeffy mi‑i dăduse arborând un aer de superioritate. — Manhattan? A părut nelămurită și ofuscată În același timp. A zis cineva ceva de Manhattan? Era rândul meu să fiu confuză. — Ahn‑dre‑ah
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
ducea. Pleacă toți astăzi, așa că poate o să dormim ca lumea diseară. — Mama nu o să Înceteze cu zbieretele până nu coborâm, este? am bombănit eu și am ținut‑o de cot ca să o ajut să se ridice În picioare. Ghipsul de pe glezna ei dreaptă fusese semnat de toată familia mea, iar Kyle chiar făcuse niște desene enervante, ca din partea lui Isaac. — Nici vorbă. Soră‑mea a apărut În prag cu bebelușul În brațe, bebeluș care saliva pe toată bărbița dolofană, dar gângurea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
de la Paris și, după Alex, eu fusesem prima persoană pe care o văzuse la trezire. I‑au făcut un milion de teste de tot felul pe tot corpul dar, cu excepția câtorva cusături pe față, pe gât și piept și a gleznei fracturate, era perfect sănătoasă. Arăta ca dracu’, firește - cum te și puteai aștepta să arate cineva care dansase la sentiment cu un vehicul - dar reușea să umble binișor și părea chiar enervant de bine dispusă pentru cineva care trecuse prin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
erau mici cruste de mătreață, care o făceau pe Helen să nu-și dezlipească privirea de acolo. — Odată mă Întîlneam cu cineva de la FAAR, spunea el cu amărăciune. De cîte ori treceam pe lîngă un magazin de bijuterii, Își scrîntea glezna... Helen extrase o altă foaie de hîrtie. — Ce-ați zice de doamna asta? Ia să vedem. Îi place să facă rochii și să meargă la cinematograf. Bărbatul se aplecă să privească fotografia și se trase imediat Înapoi. Nu-mi plac
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Își privi brațele; se gîndi că poate ar fi bine să taie În interiorul brațului, unde carnea era mai moale și se presupunea că o să cedeze mai ușor. Se gîndi apoi la stomac, din aceleași motive. Nu dădu atenție Închieturii mîinii, gleznelor sau fluierelor picioarelor, și nici unei alte părți de acest gen. În cele din urmă se opri la interiorul pulpei. Ridică un picior pe marginea rece și curbă a căzii, dar i se păru că poziția era prea Încordată; mări deschizătura
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
apoi Își reveni și continuă să meargă fără să vorbească. Patridge tușea din cauza prafului. Mickey Îndepărtă nisipul, frecîndu-și ochii. Haosul domnea pretutindeni. Ori de cîte ori Kay punea piciorul să calce, lucrurile trosneau sub el sau i se Înfășurau În jurul gleznelor: geamuri sparte amestecate cu oglinzi sparte, vase, scaune, mese, perdele, pene dintr-o pernă sau pat, așchii mari de lemn. Lemnul o surprinse și mai mult pe Kay, chiar și acum: Înainte de război Își imaginase că toate casele erau făcute
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
amenințînd cu prăbușirea. Trecu repede de la unul la altul, Îndesîndu-le pături pe umeri, aprinzîndu-și lanterna și uitîndu-se la chipurile lor. Apoi zise „În regulă“, și-și Îndreptă spatele. Se gîndi că una dintre fetițe avea probabil un picior sau o gleznă ruptă; o trimise pe Patridge să se uite la ea. Mickey se duse la bărbatul de pe scară, iar Kay Însăși o luă spre femeia care zăcea pe carpetă. Era foarte bătrînă, și primise un fel de lovitură În piept. CÎnd
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
brațe, să se uite la Kay. Aceasta se duse lîngă ea și se ghemui, la fel ca bărbatul. — Ei, ai dat de belea. Îi făcu un semn bărbatului, și acesta o luă din loc. Fata o apucă pe Kay de gleznă. — Te rog, poți să-mi spui? Vocea Îi era În același timp fermă și neînfricată. Tuși. Vin să mă scoată de-aici? Da, zise Kay, cît or să poată de repede. Acum trebuie să văd dacă ești bine. Îmi dai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
aprins cu bretele, ciorapi din plasă mov și are paiete aurii În păr. —Așa, lasă-mă să ghicesc, spune ea. Te-a făcut de căcat și tu i-ai mulțumit la sfârșit. Dă-mi voie, te rog. O apuc de glezne și-i dau picioarele jos de pe scaun. —De fapt, totul a decurs foarte bine. După părerea lui Rod, calitățile mele În abordarea clienților sunt foarte valoroase, drept pentru care, ca un vot de Încredere, mi-au dat pe mână o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
au devenit mai apropiate aparent peste noapte. Cum de mi-a scăpat mie asta? Mie, căreia mi s-a permis mereu să merg la braț În drum spre casă cu superba Geraldine, favorita tuturor - blondă ca Farrah Fawcett, brățară În jurul gleznei, sâni -, m-am trezit Înghiontită și scoasă În afara terenului, acolo unde se presupunea că voi merge la braț cu Helga - ochelari, Înaltă ca oamenii din Alpi, austriacă. Făceam Încă parte din grup, dar fusesem exclusă din nucleul lui și de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
sunt separate cu panouri vechi și de demult. Sincer, acolo te poți simți ca și cum ați fi singura pereche de îndrăgostiți de pe fața pământului. În seara când am fost acolo - să sărbătorim aniversarea noastră de două luni - Zach și-a împletit gleznele de-ale mele toată noaptea, de parcă n-ar mai fi vrut să-mi dea drumul. Tot timpul cât a durat masa nu am făcut altceva decât să chicotim, să râdem și să ne sărutăm încântați de lucrurile cele mai stupide
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
a lor aparte și nu erau Îngrijorate de posibila prezență a polițiștilor de la moravuri; erau foarte departe de imaginea femeilor de stradă din alte colțuri ale lumii, analfabete și necizelate, cu urme de vărsat de vînt pe față și cu gleznele sucite de mersul nesigur pe tocuri. Tentat de cele două tinere, despre care puteam presupune că știau cîte ceva despre incendiul de la casa Hollinger, le-am așteptat să se apropie. Dar cînd au pășit În lumină le-am recunoscut fețele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
că avea rău de înălțime. Se mai așeza pe bancă, atunci când nu vedea pe nimeni prin preajmă care să o deranjeze. Ca acum. Rămăsese cu ochii în gol, cu umerii căzuți, până când privirea încețoșată, care cobora din ce în ce mai jos, observă la glezna dreaptă că i se dusese un fir la ciorap. Asta îi aduse aminte deodată de petrecerea Georgianei, de olimpiadă și de foaia albăstrie pe care o ascunsese în geanta mare din piele cafenie. Des chise geanta și despături cu înfrigurare
Emoţia by Mirela Stănciulescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1358_a_2734]