6,699 matches
-
precum V., The Crying of Lot 49 și Gravity's Rainbow. DeLillo s-a născut din părinți imigranți italieni și și-a petrecut anii copilăriei și adolescenței în cartierul numit Little Italy din Bronx. Ca și pentru puțin mai bătrânul Jack Kerouac, primii profesori ai lui DeLillo au fost sportul și jazz-ul, fascinația pentru baseball văzându-se în începutul dinamic al romanului Underworld. A cunoscut mai întâi lumea subterană, sau marginală, a orașului, precum personajul Benny Profane al lui Pynchon
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
o companie de televiziune, dar care începe să se plictisească de o muncă prea repetitivă. În a doua parte a romanului, Bell găsește un pretext pentru a ieși din rutină, plecând într-o odisee transamericană de tip On the Road (Jack Kerouac), dar echipat cu cameră de filmat pentru a surprinde existența sa și a altor americani pe fundalul grandios al uniunii, precum Ken Kesey (vezi) în timpul faimoaselor sale călătorii cu autobuzul psihedelic, presărate cu acid tests (vezi ACID TEST). Primul
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
vezi), este White Noise, publicat în 1985. Zgomotul din titlu este efectul combinat al șuvoiului de imagini și informații revărsat prin industriile culturale americane ale anilor optzeci. În acest ocean de zgomot alb, de supraîncărcare mediatică, protagonistul este un universitar, Jack Gladney, ce a inventat un nou domeniu, Studii hitleriste, fiind deocamdată o autoritate în materie, șeful catedrei cu acest nume de la The-College- on-the-Hill, deși nu știe limba germană pentru a-l citi pe führer în original. După această introducere, se
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
clădire în campus cu cel de cultură populară, condus de Alphonse Stompanato, poreclit "Fast Food", echivalentul în mass culture a ceea ce francezii au determinat restaurantele de lux să numească în orice limbă cuisine. Murray, fost jurnalist sportiv, actualmente coleg cu Jack Gladney, îl invidiază pe acesta pentru găselnița cu studiile hitleriste, punând la cale și el viitoarele Presley studies (profesorul din lumea reală Mathieu Deflem îi calcă pe urme, înființând un program de Lady Gaga Studies la University of South Carolina
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
complexitate de către figuri importante ale modernismului, precum T.S. Eliot. Ginsberg este văzut ca fiind veriga artistică de legătură între grupul inițial Beat din New York și poeții grupați sub numele de The San Francisco Renaissance (Kenneth Rexroth, Robert Duncan, Madeline Gleason, Jack Spicer). Ambele grupuri și-au exprimat poziția împotriva conformismului și materialismului societății americane din primele decenii postbelice, alimentate de dezvoltarea economică spectaculoasă și de prosperitatea pe care aceasta a generat-o. "Howl" (Urletul) este poezia cea mai cunoscută a lui
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
cu un suflu și cu un patos poetic comparabile cu cele ale lui Walt Whitman, atitudini vizionare, mistice, cu explorarea realității uneori tragice, sordide, patetice, chiar comice, a unor personaje traficanți de droguri, hoți, homosexuali, vagabonzi ce cutreieră America, precum Jack Kerouac pe care Ginsberg îi prezintă ca fiind martiri și cele mai bune minți ale generației sale, marginalizați, persecutați, închiși în ospicii și închisori. Prins în flagrant, cu obiecte furate de alții în mașina sa, Ginsberg însuși a evitat închisoarea
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
posibile administrații Robert Kennedy, distincte de cea urmată de căștigătorul alegerilor, republicanul Richard Nixon, nu poate fi decât un interesant exercițiu de istorie alternativă (ce ar afecta Războiul din Vietnam și ar șterge din istoria politicii americane scandalul Watergate). KEROUAC, JACK (1922 1969) Regele prozatorilor Beat, tatăl generației Beat, titluri de noblețe impresionante conferite uneia din figurile interesante ale culturii americane postbelice. Personalitate controversată a epocilor Beat și contraculturală, Jack Kerouac este, incontestabil, un icon cultural american, asociat cu un anumit
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
Vietnam și ar șterge din istoria politicii americane scandalul Watergate). KEROUAC, JACK (1922 1969) Regele prozatorilor Beat, tatăl generației Beat, titluri de noblețe impresionante conferite uneia din figurile interesante ale culturii americane postbelice. Personalitate controversată a epocilor Beat și contraculturală, Jack Kerouac este, incontestabil, un icon cultural american, asociat cu un anumit tip de existență și cu o anumită secțiune a societății și culturii americane în primele decenii postbelice, mai ales pe fondul contrastant al deceniului cincizeci, al conformismului general al
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
a spiritului picaresc în narațiuni tipic americane ale momentului postbelic vor contribui la succesul cărții sfinte a generației Beat, On the Road, care, alături de poemul Howl al lui Allen Ginsberg, va fi un controversat monument de cult literature. În 1947, Jack și Neal fac prima călătorie trans-americană, marcând itinerariul numărul unu din seria de odisei Beat americane ale romanului Pe drum. Vor urma altele, ultima fiind întreprinsă de cei doi până în Mexic în 1950, locul unde o altă omucidere va marca
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
Beat americane ale romanului Pe drum. Vor urma altele, ultima fiind întreprinsă de cei doi până în Mexic în 1950, locul unde o altă omucidere va marca viața și cariera celui de-al treilea stâlp al culturii Beat, William S. Burroughs. Jack Kerouac va fi unul dintre animatorii evenimentului de la 7 octombrie 1955 de la Six Gallery, San Francisco, lectura publică unde șase poeți își lansează opera, cea mai notabilă creație fiind poemul Howl, citit în premieră de Allen Ginsberg (vezi GINSBERG, ALLEN
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
pentru a-i contacta) a fost contestată de multă vreme, dar se bazează pe primul amendament al Constituției americane. Cel mai vizibil caz de corupție legat de activitatea lobby-istă din ultima vreme este cel în care a fost implicat Jack Abramoff. Acesta a convins lideri ai unor comunități amerindiene ce dețin cazinouri să plătească sume mari pentru a le reprezenta în mod fraudulos interesele (uneori ajungând chiar să redirecționeze bani pentru ca alți lobby-iști să dea impresia că fac presiuni
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
superiori ai Casei Albe, precum și unii membri ai Congresului american au fost implicați, Abramoff făcând trei ani de închisoare. În 2010, când a fost eliberat, a avut parte de un cadou cinematografic: s-a trezit evocat în satira politică Casino Jack în calitate de protagonist jucat de distinsul (în toate sensurile, inclusiv prin toate premiile și nominalizările posibile) Kevin Spacey. Se pare că National Rifle Association este cel mai puternic lobby american (nu are la fel de mulți bani ca mai sus-numitul lobby US Chamber
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
său "The White Negro" (1957). După cum arată titlul, autorul a încercat să se identifice cu afro-americanii, așa cum îi vedea el, neluând în considerație valorile religioase sau spiritul de familie, importante în comunitatea lor și în acea perioadă. La fel ca Jack Kerouac în On the Road, Mailer aprecia creativitatea, spontaneitatea, libertatea asociate nu numai cu forme de jazz, precum bebop, ci cu activitatea "rebelilor" afro-americani ai lumii interlope, haiducii postbelici ce erau implicați în trafic de droguri, prostituție, crimă organizată în
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
Noua Europă nu fusese încă inventat. Romanul fusese definitivat în "conformiștii" ani cincizeci, scuturați totuși de contestări artistice ale culturii dominante a respectabilității prin texte Beat precum poemul Howl al lui Ginsberg (vezi) sau romanul On the Road al lui Jack Kerouac (vezi). Inițial, Nabokov nu a reușit să îl publice în SUA. După apariția romanului în Franța în 1955, controversele iscate, susținerea din partea unor oameni de litere remarcabili, precum Graham Greene în Marea Britanie sau Howard Nemerov în America, au creat
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
și Helen Reeves, duce până la urmă la scufundarea în lumea drogurilor și a fetei. A urmat momentul crucial în cariera artistică a lui Al Pacino, în bună măsură determinat de alegerea făcută de regizorul Francis Ford Coppola: Robert de Niro, Jack Nicholson, Robert Redford sau Warren Beatty? Răspunsul lui Coppola a fost mult mai puțin cunoscutul Al Pacino, iar rezultatul direct pentru tânărul actor a fost prima sa nominalizare pentru un Oscar pentru rolul lui Michael Corleone din Nașul. Cazul admirabilului
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
lume, este de orientare net de stânga. Încă o dată, pentru a arăta cât de greu este să separi ideile frumoase ale think tank-urilor de influență și tentanta corupție chiar în cele mai importante democrații, este instructiv să evocăm cazul lui Jack Abramoff, care a contactat conducerea unor triburi amerindiene ce câștigă substanțial din cazinouri și care finanțează formațiuni politice, dezinformând și manipulând, pentru a își cere onorarii substanțiale și pentru a dirija simpatiile tradițional democratice și fondurile de susținere ce mergeau
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
antioccidental (a nu se confunda personajul lui Updike cu Achmed the Dead Terrorist, personajul popularului comic ventriloc Jeff Dunham). Ahmad ia decizia finală referitoare la misiunea sa într-un context lirico-dramatic în care și gesturile unor copii și vorbele evreului Jack Levy, un fel de tată surogat, își au greutatea lor. Dacă totul va fi bine, putem spera că într-o bună zi și într-un bun mileniu, protagonistul va candida la președinția SUA, dar asta într-un alt roman, scris
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
vol. 22: 2 (mai, 1976), pp.163-178. Monaco, Paul, A History of American Movies, The Scarecrow Press, Lanham, New York, Plymouth, 2010. Morrison, Toni, "Comment", The New Yorker, octombrie 5, 1998 http://www. newyorker. com/archive/1998/10/05/1998 10 05 031 TNY LIBRY 000016504 Myers, Jack și David Wojahn (ed.), A Profile of Twentieth-Century American Poetry, Southern Illinois University Press, Carbondale, 1991. Nadeau, R., Readings from the New Book on Nature: Physics and Metaphysics in the Modern Novel, University of Massachusetts Press, Amherst, 1981. Nadel, A
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
C. Rollins (ed.), University of Kentucky Press, Lexington, 2005, pp. 1-36. Parini, Jay, Theodore Roethke, an American Romantic, University of Massachusetts Press, Amherst, 1979. Phillips, Kendall R., Projected Fears: Horror Films and American Culture, Praeger Publishers, Westport, Connecticut, 2005. Plano, Jack C. și Milton Greenberg, The American Political Dictionary, Wadsworth, Belmont, CA, 2002. Poiger, Uta G., Jazz, Rock, and Rebels: Cold War Politics in a Divided Germany, University of California Press, Berkeley/Los Angeles/ Londra, 2000. Rangno, Erik V.R., Contemporary American
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
Pessimism and its Religious Dimension in Contemporary American Popular Culture, Baylor University Press, Waco, 2007. Sullivan, Rosemary, Theodore Roethke: The Garden Master, University of Washington Press, Seattle, 1975. Swartz, O, The View from On the Road: The Rhetorical Vision of Jack Kerouac, Southern Illinois University Press, Carbondale, 1999. Tate, Claudia, Psychoanalysis and Black Novels : Desire and the Protocols of Race, Oxford University Press, New York și Oxford, 1998. Thompson, Graham, American Culture in the 1980s, Edinburgh University Press, Edinburgh, 2007. Thomson, Irene
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
His) Biography (Our) Destiny?", The New York Times, nov.4, 2007 http: / /www. nytimes.com/ 2007/11/04 /magazine/04 obama-t.html? r=1&pagewanted =1& hp & ref = slogin Ullman, L., "Self as Frontier: Permission and Necessity". A Profile of Twentieth-Century American Poetry, Jack Myers și David Wojahn (eds.), Southern Illinois University Press, Carbondale, 1991, pp. 190-197. Wagner, Heather Lehr, The History of the Republican Party, Chelsea House, New York, 2007. Wagner-Martin, L., Sylvia Plath: A Biography, Simon and Schuster, New York, 1987. Wagnleitner, Reinhold, Coca-Colonization
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
17, 155-156, 190, 252, 301 Kennedy, J.F. / 18, 33, 84, 92, 100, 118, 126, 145, 156-157, 158, 161, 168, 169, 182, 188, 206, 207, 208, 211, 223, 244, 252, 285, 293, 298 Kennedy, Robert / 33, 157-158, 161, 252, 284 Kerouac, Jack / 47, 48, 72, 99, 124, 158-59, 177, 202 Kesey, Ken / 16, 17, 38, 96, 110, 159-160, 166, 191, 192, 209, 251, 257, 268 King, Larry / 160-161, 162 King, Martin Luther, Jr., Dr / 33, 38, 58, 83, 84, 145, 153, 158
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
tiempo", etc. - en un abrir y cerrar de ojos (sau en un santiamén); și același lucru îl putem spune despre germ. im Nu, it. in quattro e quattro, otto, rom. cât ai zice pește sau engl. before you can say Jack Robinson. Dacă locuțiunea fixă nu există în limba B (și sensul textului o permite), putem să ne limităm la transpunerea sensului "propriu" sau, dacă nu, să construim o "versiune"."307 Însă niciuna dintre aceste operații nu ar fi posibilă decât
[Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
am luat, am zis, doamnă, eu cam nu știu nimic! ea mi-a zis, cam știi! cam de cît, așa? cam de nouă, așa! Cluj întremat bine, set de containere în lung de linie, la socru ce i-ai luat, Jack [Daniels]? de unde ai știut?! criogenia smerdigera! ce-i mai joacă ăstuia goangele în cap! ce le mai știe! nu, așa este, asta-i la entomologie, știi cîți pocăiți o venit! o trecut pe acolo, pe la Sînion prin pîrîu, azi-dimineață cîinele
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1465_a_2763]
-
De ce în această țară? Pentru că acolo avea câteva rude apropiate iar acest lucru demonstrează pentru a „n”-a oară aria de răspândire a evreilor pe tot cuprinsul globului pământesc, mai puțin în Antarctica, probabil. Iată ce a consemnat comisarul-ajutor Mathias Jack (un alt român „neaoș”, desigur!) relativ la cererea petentei: „Avem onoarea a înainta alăturat dosarul cu actele privitoare la numita (...) din Vaslui care dorește să emigreze în Uruguai. Numita este văduvă și săracă (?!?, n.a.) conform referatului înaintat de noi”. Un alt
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]