3,012 matches
-
Petre Roman pentru funcția de Președinte al României. În esență, în motivarea contestației, autorul acesteia susține că domnul Petre Roman nu poate candida pentru funcția de Președinte al României, întrucât "prin activitatea sa [...] a săvârșit faptele de trădare națională, distrugere, jaf, furt [...]". Examinând contestația, Curtea constată că atât condițiile de eligibilitate, cât și impedimentele constituționale pentru a fi ales în funcția de Președinte al României sunt prevăzute expres și limitativ la art. 16 alin. (3), art. 36, 37, art. 40 alin
HOTĂRÂRE nr. 11 din 8 noiembrie 2004 privind contestarea înregistrării candidaturii domnului Petre Roman pentru funcţia de Preşedinte al României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162569_a_163898]
-
său, a luat cunoștință de conținutul dosarului și și-a susținut din nou nevinovăția. Procurorul nu a emis mandat de arestare pe numele reclamantului, așa cum propusese poliția. 36. La 9 decembrie 1996, poliția din Târgu-Mureș a finalizat cercetările referitoare la jaful comis în data de 7 iulie 1996 și a întocmit un referat înaintat procurorului, cu propunerea de a dispune trimiterea în judecată. 37. Prin rechizitoriul din 17 februarie 1997, Parchetul de pe lângă Tribunalul Județean Mureș a dispus neînceperea urmării penale împotriva
HOTĂRÂRE din 20 aprilie 2004 în cauza Notar împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162958_a_164287]
-
unor noi genuri de infracțiuni (criminalitatea informatică, falsurile și pirateria comercială etc.), profesionalizarea și specializarea infractorilor, prezența faptelor de corupție și amplificarea fenomenului criminalității transfrontaliere. Crima organizată, migrația ilegală, corupția, criminalitatea economico-financiară, tâlhăriile, omorurile la comandă sau în scop de jaf, precum și furturile din avutul public și privat exercită o influență negativă asupra calității vieții cetățeanului și siguranței publice. Principalele riscuri și amenințări posibile în domeniul ordinii și siguranței publice sunt următoarele: a) degenerarea unor tensiuni social-economice, interconfesionale și interetnice în
HOTĂRÂRE nr. 196 din 17 martie 2005 privind aprobarea Strategiei Ministerului Administraţiei şi Internelor de realizare a ordinii şi siguranţei publice, pentru creşterea siguranţei cetăţeanului şi prevenirea criminalităţii stradale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165992_a_167321]
-
unor noi genuri de infracțiuni (criminalitatea informatică, falsurile și pirateria comercială etc.), profesionalizarea și specializarea infractorilor, prezența faptelor de corupție și amplificarea fenomenului criminalității transfrontaliere. Crima organizată, migrația ilegală, corupția, criminalitatea economico-financiară, tâlhăriile, omorurile la comandă sau în scop de jaf, precum și furturile din avutul public și privat exercită o influență negativă asupra calității vieții cetățeanului și siguranței publice. Principalele riscuri și amenințări posibile în domeniul ordinii și siguranței publice sunt următoarele: a) degenerarea unor tensiuni social-economice, interconfesionale și interetnice în
STRATEGIA din 17 martie 2005 Ministerului Administraţiei şi Internelor de realizare a ordinii şi siguranţei publice, pentru creşterea siguranţei cetăţeanului şi prevenirea criminalităţii stradale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165993_a_167322]
-
art. 9 paragraful 5, desemnează un stat coordonator. ... 4. Fără a aduce atingere obligațiilor tuturor părților de a proteja patrimoniul cultural subacvatic prin adoptarea măsurilor necesare, conforme dreptului internațional, pentru prevenirea oricărui pericol imediat la adresa patrimoniului cultural subacvatic, în special jaful, statul coordonator poate să ia toate măsurile oportune și/sau să acorde toate autorizațiile necesare, conform prezentei convenții, și, la nevoie, înainte de orice consultare, pentru prevenirea oricărui pericol imediat la adresa patrimoniului cultural subacvatic, pericol determinat fie de acțiuni umane, fie
CONVENŢIE din 2 noiembrie 2001 asupra protecţiei patrimoniului cultural subacvatic*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187042_a_188371]
-
ia toate măsurile oportune și/sau să acorde toate autorizațiile necesare, conform prezentei convenții, și, la nevoie, înainte de orice consultare, pentru prevenirea oricărui pericol imediat la adresa patrimoniului cultural subacvatic, pericol determinat fie de acțiuni umane, fie de alte cauze, inclusiv jaful. Pentru adoptarea acestor măsuri poate fi solicitată asistența altor state părți. 5. Statul coordonator: a) pune în aplicare măsurile de protecție care au fost convenite de statele participante la consultare, inclusiv statul coordonator, cu excepția cazului în care statele consultate, inclusiv
CONVENŢIE din 2 noiembrie 2001 asupra protecţiei patrimoniului cultural subacvatic*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187042_a_188371]
-
pe care o consideră oportună, conform prezentei convenții, la nevoie înaintea oricărei consultări, pentru a preîntâmpina orice pericol imediat la adresa patrimoniului cultural subacvatic, fie că acest pericol este rezultatul activității umane, fie că este datorat altor cauze, și, cu deosebire, jafului. 4. Statul coordonator: a) pune în aplicare măsurile de protecție care au fost stabilite de statele participante la consultare, inclusiv statul coordonator, cu excepția cazului în care statele participante la consultare, inclusiv statul coordonator, decid ca aceste măsuri să fie puse
CONVENŢIE din 2 noiembrie 2001 asupra protecţiei patrimoniului cultural subacvatic*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187042_a_188371]
-
Comitetul de Protecție Socială. Cheltuielile sunt rambursate de Comisia Europeană.) 2. Reuniuni ale Comitetului Interguvernamental European de Cooperare în domeniul cercetării științifice și tehnice COST, cu excepția Comitetului de înalți funcționari (CSO) și Grupului de lucru chestiuni financiare, legale și administrative (JAF), care sunt eligibile 3. Carta Energiei 4. Comitete de asociere, de cooperare și reuniuni de coordonare ținute sub auspiciile Comisiei 5. Reuniuni de coordonare în cadrul unor conferințe (de exemplu: reuniuni de coordonare la Geneva sau reuniuni ale Grupului de lucru
METODOLOGIE din 2 iulie 2007 privind mecanismul intern de rambursare a cheltuielilor de tranSport pentru participarea experţilor/delegaţilor români la reuniunile consiliilor Uniunii Europene şi ale Consiliului European. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189063_a_190392]
-
pentru a sprijini acțiuni militare; ... c) produce distrugeri semnificative sau își însușește bunuri culturale protejate în baza Convenției și prezentului protocol; ... d) face din bunul cultural protejat în baza Convenției și a prezentului protocol obiect al unui atac; ... e) furtul, jaful ori însușirea de bunuri culturale protejate în baza Convenției sau acte de vandalism asupra acestora. ... 2. Fiecare parte va adopta măsurile necesare pentru a incrimina în sistemul de drept național infracțiunile din acest articol și pentru a stabili sancțiunile aferente
AL DOILEA PROTOCOL din 26 martie 1999 la Convenţia de la Haga din 1954 pentru protecţia bunurilor culturale în caz de conflict armat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179257_a_180586]
-
violență din Somalia și a incitării la violență pe teritoriul Somaliei, exprimându-și îngrijorarea față de toate actele menite să împiedice sau să blocheze procesul politic pașnic, exprimându-și serioasa îngrijorare în privința creșterii recente a numărului de acte de piraterie și jaf armat pe mare îndreptate împotriva vaselor aflate lângă coasta Somaliei și observând contribuția pe care pirateria o poate avea la finanțarea încălcărilor embargoului comise de către grupările armate, conform Declarației de la 9 octombrie 2008 a președintelui Comitetului înființat potrivit Rezoluției nr.
ORDIN nr. 1.869 din 2 martie 2009 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.844 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209351_a_210680]
-
de Securitate în cadrul celei de-a 5.902-a întruniri, la 2 iunie 2008 Consiliul de Securitate, amintind rezoluțiile sale anterioare și declarațiile președintelui Consiliului privind situația din Somalia, fiind profund îngrijorat de amenințarea reprezentată de actele de piraterie și jaf armat al vaselor pentru transportul prompt, sigur și eficient al ajutoarelor umanitare în Somalia, pentru siguranța rutelor maritime comerciale și a navigației internaționale, exprimându-și îngrijorarea cauzată de rapoartele trimestriale ale Organizației Maritime Internaționale (OMI) din 2005, care aduc dovezi
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
transportul prompt, sigur și eficient al ajutoarelor umanitare în Somalia, pentru siguranța rutelor maritime comerciale și a navigației internaționale, exprimându-și îngrijorarea cauzată de rapoartele trimestriale ale Organizației Maritime Internaționale (OMI) din 2005, care aduc dovezi privind continuarea pirateriei și jafului armat în special în apele de lângă coasta Somaliei, afirmând că dreptul internațional, așa cum se reflectă în Convenția Organizației Națiunilor Unite privind Dreptul Maritim de la 10 decembrie 1982 (Convenția), stabilește cadrul legal aplicabil pentru combaterea pirateriei și jafului armat, precum și pentru
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
continuarea pirateriei și jafului armat în special în apele de lângă coasta Somaliei, afirmând că dreptul internațional, așa cum se reflectă în Convenția Organizației Națiunilor Unite privind Dreptul Maritim de la 10 decembrie 1982 (Convenția), stabilește cadrul legal aplicabil pentru combaterea pirateriei și jafului armat, precum și pentru alte activități maritime, reafirmând prevederile relevante ale dreptului internațional vizând eradicarea pirateriei, inclusiv Convenția, și amintind că acestea furnizează principiile directoare vizând cooperarea maximă în vederea eradicării pirateriei în marea liberă sau în orice alt loc aflat în afara
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
și 18 septembrie 2007 privind problemele legate de pirateria de pe coasta Somaliei și Rezoluția Adunării OMI A.1002 (25), care îndeamnă ferm guvernele să își intensifice eforturile de a preveni și eradica, în conformitate cu prevederile dreptului internațional, actele de piraterie și jaf armat îndreptate împotriva vaselor, indiferent unde au loc aceste acte, și amintind comunicatul comun al OMI și al Programului Alimentar Mondial din 10 iulie 2007, luând notă de Scrisoarea secretarului general din data de 9 noiembrie 2007, adresată președintelui Consiliului
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
Organizația Națiunilor Unite, adresată președintelui Consiliului de Securitate, transmițând Consiliului de Securitate aprobarea GFT pentru asistența urgentă în securizarea apelor teritoriale și internaționale de lângă coasta Somaliei, în vederea desfășurării în siguranță a transportului și navigației, stabilind că incidentele de piraterie și jaf armat îndreptate împotriva vaselor din apele teritoriale ale Somaliei și din marea liberă de lângă coasta Somaliei înrăutățesc situația din Somalia, care continuă să constituie o amenințare la adresa securității și păcii internaționale din regiune, acționând potrivit cap. VII din Carta Organizației
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
marea liberă de lângă coasta Somaliei înrăutățesc situația din Somalia, care continuă să constituie o amenințare la adresa securității și păcii internaționale din regiune, acționând potrivit cap. VII din Carta Organizației Națiunilor Unite: 1. condamnă și deplânge toate actele de piraterie și jaf armat îndreptate împotriva vaselor din apele teritoriale și marea liberă de lângă coasta Somaliei; 2. îndeamnă statele ale căror nave și aeronave militare operează în marea liberă și în spațiul aerian de lângă coasta Somaliei să arate vigilență față de actele de piraterie
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
îndreptate împotriva vaselor din apele teritoriale și marea liberă de lângă coasta Somaliei; 2. îndeamnă statele ale căror nave și aeronave militare operează în marea liberă și în spațiul aerian de lângă coasta Somaliei să arate vigilență față de actele de piraterie și jaf armat și, în acest context, încurajează în special statele interesate de utilizarea rutelor maritime comerciale de lângă coasta Somaliei să își intensifice și să își coordoneze eforturile vizând descurajarea actelor de piraterie și jaf armat pe mare, în colaborare cu GFT
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
arate vigilență față de actele de piraterie și jaf armat și, în acest context, încurajează în special statele interesate de utilizarea rutelor maritime comerciale de lângă coasta Somaliei să își intensifice și să își coordoneze eforturile vizând descurajarea actelor de piraterie și jaf armat pe mare, în colaborare cu GFT; 3. îndeamnă toate statele să coopereze între ele, cu OMI și, după caz, cu organizațiile regionale relevante și să schimbe informații despre actele de piraterie și jaf armat din apele teritoriale și din
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
vizând descurajarea actelor de piraterie și jaf armat pe mare, în colaborare cu GFT; 3. îndeamnă toate statele să coopereze între ele, cu OMI și, după caz, cu organizațiile regionale relevante și să schimbe informații despre actele de piraterie și jaf armat din apele teritoriale și din marea liberă de lângă coasta Somaliei și să ofere asistență vaselor amenințate sau atacate de pirați sau jefuitori înarmați, în conformitate cu dreptul internațional relevant; 4. îndeamnă în continuare statele să acționeze în colaborare cu organizațiile interesate
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
5. cere statelor și organizațiilor interesate, inclusiv OMI, să furnizeze asistență tehnică Somaliei și statelor de coastă vecine la cererea acestora, în vederea sporirii capacității acestor state de a asigura securitatea maritimă și de coastă, inclusiv prin combaterea pirateriei și a jafului armat lângă coastele somaleze și vecine; 6. afirmă că măsurile impuse prin paragraful 5 al Rezoluției nr. 733 (1992) și explicitate în paragrafele 1 și 2 ale Rezoluției nr. 1.425 (2002) nu se aplică furnizării de asistență tehnică către
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
de la acele măsuri conform procedurii stabilite în paragrafele 11 (b) și 12 ale Rezoluției 1.772 (2007); 7. hotărăște că, pentru o perioadă de 6 luni de la data prezentei rezoluții, statele care colaborează cu GFT în lupta contra pirateriei și jafului armat pe mare, lângă coasta Somaliei, despre care GFT a notificat în prealabil Secretariatul General: (a) pot intra pe apele teritoriale ale Somaliei în scopul de a combate actele de piraterie și jaf armat pe mare, de o manieră conformă
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
cu GFT în lupta contra pirateriei și jafului armat pe mare, lângă coasta Somaliei, despre care GFT a notificat în prealabil Secretariatul General: (a) pot intra pe apele teritoriale ale Somaliei în scopul de a combate actele de piraterie și jaf armat pe mare, de o manieră conformă cu acțiunile permise în marea liberă în cazurile de piraterie, potrivit dreptului internațional relevant; (b) pot utiliza, în cadrul apelor teritoriale ale Somaliei, de o manieră conformă cu acțiunile permise în marea liberă în
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
piraterie, potrivit dreptului internațional relevant; (b) pot utiliza, în cadrul apelor teritoriale ale Somaliei, de o manieră conformă cu acțiunile permise în marea liberă în cazurile de piraterie, potrivit dreptului internațional relevant, toate mijloacele necesare pentru eradicarea actelor de piraterie și jaf armat; 8. cere ca statele care cooperează să adopte măsurile adecvate pentru a se asigura că acțiunile pe care le întreprind potrivit autorizării din paragraful 7 nu au, în plan practic, efectul de a refuza sau restricționa dreptul de trecere
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
întreprinse potrivit paragrafelor 5 și 7 de mai sus cu celelalte state participante; 11. cere tuturor statelor și, în special, statelor de coastă, statelor de port și de pavilion, statelor de cetățenie ale victimelor și autorilor actelor de piraterie și jaf armat și altor state cu jurisdicție relevantă conform dreptului internațional și legislației naționale să coopereze la stabilirea jurisdicției și în investigarea și condamnarea persoanelor responsabile de acte de piraterie și jaf armat lângă coasta Somaliei, în conformitate cu dreptul internațional aplicabil, inclusiv
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
cetățenie ale victimelor și autorilor actelor de piraterie și jaf armat și altor state cu jurisdicție relevantă conform dreptului internațional și legislației naționale să coopereze la stabilirea jurisdicției și în investigarea și condamnarea persoanelor responsabile de acte de piraterie și jaf armat lângă coasta Somaliei, în conformitate cu dreptul internațional aplicabil, inclusiv dreptul internațional al drepturilor omului, și să ofere asistență prin furnizarea de susținere logistică și căi de acces în justiție pentru persoanele aflate sub jurisdicția și controlul lor, cum ar fi
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]