3,551 matches
-
duelul verbal practicat de diferite popoare, și pentru care hain-teny al tribului Merinas reprezintă o varietate tipică, nu este vorba, de fapt, nici de realitate, nici de dialog, nici de enunțare. Nici unul dintre parteneri nu se enunță: totul constă din proverbe citate și din contra-proverbe contra-citate. Nici o referință explicită la obiectul dezbaterii. Candidatul care dispune de cea mai bogată provizie de proverbe sau care se folosește de ele cu cea mai mare iscusință, malițiozitate și o doză de neprevăzut reușește să
Tudor Arghezi : discursul polemic by Minodora Sălcudean [Corola-publishinghouse/Science/1086_a_2594]
-
fapt, nici de realitate, nici de dialog, nici de enunțare. Nici unul dintre parteneri nu se enunță: totul constă din proverbe citate și din contra-proverbe contra-citate. Nici o referință explicită la obiectul dezbaterii. Candidatul care dispune de cea mai bogată provizie de proverbe sau care se folosește de ele cu cea mai mare iscusință, malițiozitate și o doză de neprevăzut reușește să-l reducă pe celălalt la tăcere și este proclamat învingător. Acest joc nu are decât aparențele unui dialog"284. Mutatis mutandis
Tudor Arghezi : discursul polemic by Minodora Sălcudean [Corola-publishinghouse/Science/1086_a_2594]
-
cucerire. A concretului asupra abstractului sau, mai degrabă, a particularității asupra generalității. Căci știutul a acoperit multă vreme văzutul. Vederea limpede a însemnat o smulgere din zvonuri, din apăsătoarea și falsa știință a memoriei colective, din mâlul legendelor, poveștilor și proverbelor, din confuzia imemorială care timp de milenii a făcut vizibilul să vorbească despre altceva decât despre el însuși. Columb citise prea mult ca să vadă ceva nou. El n-a căutat, în Indii, decât să adauge o vedere anodină la o
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
și ar trebui să schițăm nu atât rupturi, cât frontiere ca în vechime, așa cum existau înainte de statele-națiune. Zone tampon, margini de contact, lungi distanțe cronologice întinse ieri pe secole, azi pe decenii. Așa cum tiparul n-a șters din cultura noastră proverbele și dictoanele medievale, procedee mnemotehnice proprii societăților orale, televiziunea nu se împiedică să mergem la Luvru ba dimpotrivă -, iar departamentul de antichități egiptene nu este închis pentru ochiul educat de ecran. Trebuie să repetăm că după o cezură nu există
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
să identifice produsul într-o secundă, și nu să fie privit pentru el însuși. Imaginea destabiliza, vizualul securizează. Tocmai aceasta este funcția lui socială, pe cât de străveche pe atât de neînlocuibilă. Există o fericire tribală a "clișeului", ca altădată a proverbului. Nu căutați în altă parte, nu pierdeți timpul mergând mai departe, totul e în cadru. Nu ascund nimic." Nu mai există hors-champ, nici contracâmp. Dacă lumea este cea care se împotrivește, depășește, deranjează sau contrazice reprezentarea mea definiție minimală a
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
Lui Ingres de Théphile Gautier (n. trad.). 87 Régis Debray, Critique de la raison politique ou l'inconscient religieux, Gallimard, Paris, 1981. A se vedea comentariul lui Michel Serres în Éléments d'histoire des sciences, Bordas, Paris, 1989, pp. 358-361. 88 Proverbe, 29, 18. * Citat dintr-un discurs al lui André Malraux din 1959, în care acesta expunea obiectivele unui ministru al culturii (n. trad.). 89 "De la modernité conçue comme une religion", în L'Art contemporain et le Musée, Cahiers du Musée
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
lauda și proslăvirea se vor naște din sinceritatea ges tului propriu, prin legătura personalizată, unică, a novicelui, fără să i se spună ori impună acestuia cum să simtă și ce să rostească. Reiterând, în alt context, cuvintele unui bine cunoscut proverb: maestrul spiritual nu îți dă peștele, ci te învață să pescuiești. Nu i se va putea cere niciodată celuilalt să prindă același pește, pentru că nu există doi pești identici. învățarea nu presupune distrugerea a ceea ce ești, prin respingerea unicității, a
Despre ierarhiile divine: fascinaţia Unului şi lumile din noi – temeiuri pentru pacea religiilor by Madeea Axinciuc () [Corola-publishinghouse/Science/1359_a_2887]
-
ci se lasă influențați de păreri omenești; apoi din acestea își scot concluziile necesare; iar pentru a-și susține părerile lor se hărțuiesc cu cei care se îndeletnicesc cu adevărata filosofie. Vor mai bine să sufere totul și, după cum spune proverbul, pun totul în mișcare ca să-și păstreze rătăcirea lor, chiar tăgăduind Scripturile; mândri de erezia lor își schimbă firea; în adunările lor umblă după mult cântatul scaun dintâi, iar la ospețele lor, pe care cu nume fals le numesc agape
Despre credinţa ortodoxă şi despre erezii by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/129_a_440]
-
afară este numit chipul lui Dumnezeu,ci Dumnezeu însuși este născător al acestui chip, în care se priveșteEl însuși pe Sine și de care El însuși Se bucură, cum spune Fiul în-suși: «Eu eram acela de care se bucura El»” (Proverbe 8, 30). Cânddeci nu s-a văzut Tatăl pe Sine în Chipul Său sau când nu s-a bucuratEl însuși în Acesta, ca să poată susține cineva: Chipul este scos dinneființă, iar Tatăl nu S-a bucurat mai înainte ca Chipul
CREDINŢA ŞI MĂRTURISIREA EI by Petre SEMEN ,Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/128_a_428]
-
pe drept cuvânt că viața și înțelepciunea nusunt străine ființei izvorului, ci proprii, și niciodată fără existență,ci, dimpotrivă, că erau totdeauna. „Dar Fiul este Acela care zice:«Eu sunt viața»” (Ioan 14, 6) și „Eu, înțelepciunea, sălă șluiesc înminte” (Proverbe 8, 12). Acum, cum nu va fi fără Dumnezeu acelacare zice: Era o dată un timp când Fiul nu era? Pentru că aceasta arechivala cu susținerea: A fost o dată un timp când izvorul era secat,fără să fi fost viața și înțelepciunea
CREDINŢA ŞI MĂRTURISIREA EI by Petre SEMEN ,Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/128_a_428]
-
ca și înțelepciunea săfie veșnică. Căci în ea s-au născut toate, cum cântă David: „Toateîntru înțelepciune le-ai făcut” (Psalm 103, 24); și Solomon zice: „Dum-nezeu a întărit pământul prin înțelepciunea Sa și cerurile le-a pregătit cu priceperea” (Proverbe 3, 19). Înțelepciunea este însuși Logosul, și prin El s-a făcut totul, cum zice Ioan, și fără El nu s-a făcutnimic. Iar El este Hristos: „Pentru că Unul este Dumnezeu Tatăl, dinCare sunt toate și noi într-Însul suntem
CREDINŢA ŞI MĂRTURISIREA EI by Petre SEMEN ,Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/128_a_428]
-
kaltsovéta; prima sa atestare, la I. Negruzzi: Prințesa Aurelia pierduse în focul jocului o calțavetă. În DA, se dă și expresia a lega calțaveta „a arăta supunere mare unei femei pe care o iubești“, expresie ce apare la Zanne, în Proverbele românilor. Cuvântul jaretieră, în schimb, se referă la un ordin cavaleresc englez, numit în franceză (de unde am împrumutat și noi cuvântul) Ordre de la Jarretière, după însemnul lui. Ordinul a fost instituit, în 1348, de regele Eduard III. Se spune că
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
latinescul placenta, păstrat cu acest sens numai în română), care „se fac pe la lăsaturile de sec, cum și în alte prilejuri“ (M. Lupescu); adică rar, așa cum precizează și Elena Niculiță-Voronca: „aluaturile se fac numai la zile mari, la sărbători...“, căci proverbul spune „e lesne a zice plăcinte, dar câte-ți trebuie ca să le faci!“ Plăcinte „cu poalele-n brâu“, „scuturate“, „vărzări“ etc... Toate sunt considerate de către Radu Anton Roman importuri gastronomice, nu preparate autohtone: „Ce-s musacaua, [...] plăcinta (placenta, în latină
Stufat, ori estouffade? sau Existã bucãtãrie româneascã? by Vlad Macri () [Corola-publishinghouse/Science/1386_a_2382]
-
în timpul claselor primare, încercam la rândul meu să copiez în atitudine, vorbire și chiar simțăminte aceste modele eroice expuse în banda desenată a anilor '80, ajungând să solicit mingea într-o miuță din spatele blocului prin apelul la fondul comun de proverbe și zicători. Pare o glumă nesărată, însă în timp efectele se pot dovedi fatale: unii îi spun "tradiționalism", alții "naționalism", alții "protocronism", însă cei mai lucizi o numesc "limbă de lemn". Vorbirea "telegrafică" este o trăsătură proprie benzii desenate, unde
Mit și bandă desenată by Gelu Teampău [Corola-publishinghouse/Science/1113_a_2621]
-
mai rog pe Noul An, Modest, să-i îndeplinească, Micu-i...vis american ! PREVIZIUNI Totul o să meargă...strună! Vor curge lapte și miere! Viața ? Va fi ...foarte bună Pentru toți ! De la...Putere ! CEI CARE SE...TACHINEAZĂ Dumnealor se duelează, Ca-n proverbul franțuzesc : Cât de mult se tachinează La fel de mult...se iubesc ! CHEF DE ȘCOALĂ Vacanța ? Un chef de-o vară ! De luni, are-un chef de...școală, Cum avem noi chef de... boală ! Cartea-i grea ? Fata-i...ușoară ! IMPOSTURĂ Ca
Calul cu potcoave roz Epigrame-Fabule-Panseuri by Val Andreescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/468_a_877]
-
totdeauna în sufletul meu, prin care îmi voi menține buna dispoziție și inocența necesare în diversele etape ale vieții. Știu că îmi pot perfecționa mereu comportamentul, pentru a fi un om de caracter, ceea ce se va putea constata după adevărul proverbului: ,,Pomul după roade se cunoaște”! Mă numesc Laura Săndulache și sunt elevă la Colegiul Național ,,Mihai Eminescu”. Am zece ani și sunt născută pe data de 12 ianuarie 2001. Am părul șaten deschis și lung, ochii căprui și sunt destul de
Buchet de amintiri by Tudorina Andone () [Corola-publishinghouse/Imaginative/459_a_878]
-
hotărât începu să găurească lemnul vechi. Cu fălcile pline îi spuse Pendulei: — Nu-mi pasă de regele tău bătrân și nepăsător! și intră tot mai adânc în lemn. Și uite așa, trufia este trâmbița căderii ! rosti în concluzie Cartea de Proverbe. Votul gâzelor Eugenia Juncu Într-o minunată zi de primavară, când cerul era albastru și norii pufoși ca vata de zahăr, un cărăbuș micuț și negru se urca grăbit pe un firicel de iarbă și a strigat în gura mare
Buchet de amintiri by Tudorina Andone () [Corola-publishinghouse/Imaginative/459_a_878]
-
vorba de asta. Se ține de mine, dar nu cu intențiile pe care ți le-nchipui, ci cu altele. — Să vedem, să vedem! Nu te alarma, Augusto, nu te alarma. Bietul Mauricio nu mușcă, latră. — Aa! Fă atunci cum spune proverbul arab: „Dacă ai să te oprești la fiecare câine care te va lătra pe drum, nu vei ajunge niciodată la capătul lui.“ N-are rost să dai cu pietre-n el. Nu-l lua în seamă. — Cred că există o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
seara, apărea și el, Într-o postură cam ridicolă, de parcă povestitorul Uri Gefen Îl analiza la microscop pe Uri Gefen Îndrăgostitul și izola fără milă elementul ridicol. Alteori spunea: „Până Începi să Înțelegi ceva, Îți expiră mandatul“. Sau: „Există un proverb bulgăresc: Un motan bătrân ține minte mai ales cum să miaune“. În apropierea lui Uri, mai mult decât În brațele Ninei, Fima se simțea mereu cuprins de o euforie senzuală, amețitoare. Uri trezea În el dorința arzătoare de a-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
fadaise a secretarului meu. Să nu ne lăsăm orbiți de sofismele din Ciudadela și San Fernando: orice spirit cumpătat acceptă că Avellaneda stă, prin propriul său drept, la loc de cinste. Îi repet neostoit lui Bonfanti că bagajul său de proverbe și arhaisme nu e-n apele lui și, fără doar și poate, e vieux jeu; În zadar Îi ghidez lecturile: dieta riguroasă, cu Anatole France, Oscar Wilde, Toulet, don Juan Valera, Fradique Mendes și Roberto Gache, nu a ajuns În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
bună, un carnețel În care scrisese chiar Ginzberg cu mâna lui și pe care trâmbițele faimei Îl vor desemna, când nici nu te-aștepți, Codex primus et ultimus. E vizibil vorba văzând cu ochii de un totum revolutum ce combină proverbe care să-l captiveze pe iubitorul literelor (Copilul care nu plânge rămâne cu buricul netăiat, Ca pâinea care nu se vinde, Bate și ți se va deschide etcetera, etcetera, etcetera), mici desene În culori tari, eseuri de rubrică, versuri de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
din Creta, minotaurul sălășluiește În propriu-i domiciliu, labirintul: pe când eu, folcloric și oacheș, lipsit sunt de-adăpost la orice oră. În ce privește titlul, Să te trezești cu noaptea-n cap, el comportă o modernă elipsă a secularului și mereu proaspătului proverb Nu se crapă de ziuă mai devreme, oricât de cu noaptea-n cap te-ai trezi, deja Înregistrat de Correas În stare larvară. Și acum, la roman. Herrera ne-a vândut ciorna acestuia, care constă În patru volume manuscrise, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
bine cunoscute eseurile În care glosează despre peisaje și teme tipic spaniole, dar a excelat și În romane, memorii și piese de teatru. Azotea. Acoperiș În formă de terasă. Bazaconii. Nume sub care sunt cel mai adesea pomenite În Spania Proverbele pictorului Francisco de Goya, gravuri În acvaforte realizate Între 1816 și 1823. Inițial, mapa urma să cuprindă 25 de gravuri. Academia de San Fernando a editat 18 planșe În 1864, iar revista „L’Art“, alte 4 În 1877. Jota. Dans
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
Ce s-a ales?/ Ce-au ajuns toți curtezanii?“. În original Paja Brava. Aluzie la scriitorul argentinian de orientare radicală Ricardo Rojas (1882-1957), autor de romane criollistas. Formă stâlcită a expresiei Tigre de Bengala, „Tigrul bengalez“. În limba spaniolă există proverbul a río revuelto, ganancia de pescadores, „În apa tulbure stă norocul pescarului“. În original Pibe Sinagoga. * Entia non sunt multiplicanda praeter necessitate (notă trimisă de doctorul Guillermo Occam). În limba spaniolă, h este mut. În limba engleză, sin Înseamnă „păcat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
care ne aflăm cu totul nepregătiți să reacționăm. Într-un fel, tot așa face și sfera. Pentru că noi credem că putem gândi orice, fără consecințe. Poți sparge capul cuiva cu o piatră, dar cu ideea de piatră nu. Avem și proverbe care accentuează această idee. Și acum, dintr-odată, un substantiv devine la fel de real ca și obiectul pe care-l denumește și ne poate răni la fel de rău. Gândurile noastre devin realitate - ce minunat lucru! - numai că, din păcate, se materializează toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]