8,315 matches
-
drept să elibereze autorizațiile sau certificatele de export și import. ... 2. Părțile vor furniza informațiile prevăzute în paragraful precedent, sub forma și la datele indicate, întrebuințând acele formulate a căror întrebuințare o va indica comisia. Articolul 19 Evaluarea necesarului de stupefiante 1. Părțile vor trimite organului, în fiecare an și pentru fiecare dintre teritoriile lor, conform modului și sub forma pe care le va prescrie organul, evaluările care au legătură cu următoarele probleme și înregistrate pe formularele furnizate de către organ: a
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
vor trimite organului, în fiecare an și pentru fiecare dintre teritoriile lor, conform modului și sub forma pe care le va prescrie organul, evaluările care au legătură cu următoarele probleme și înregistrate pe formularele furnizate de către organ: a) cantitățile de stupefiante care vor fi consumate în scopuri medicale și științifice; ... b) cantitățile de stupefiante care vor fi utilizate în vederea fabricării altor stupefiante, pentru preparatele din tabelul III și pentru substanțele care nu sînt vizate prin prezenta convenție; ... c) cantitățile de stupefiante
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
modului și sub forma pe care le va prescrie organul, evaluările care au legătură cu următoarele probleme și înregistrate pe formularele furnizate de către organ: a) cantitățile de stupefiante care vor fi consumate în scopuri medicale și științifice; ... b) cantitățile de stupefiante care vor fi utilizate în vederea fabricării altor stupefiante, pentru preparatele din tabelul III și pentru substanțele care nu sînt vizate prin prezenta convenție; ... c) cantitățile de stupefiante care vor fi în stoc la 31 decembrie al anului la care se
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
prescrie organul, evaluările care au legătură cu următoarele probleme și înregistrate pe formularele furnizate de către organ: a) cantitățile de stupefiante care vor fi consumate în scopuri medicale și științifice; ... b) cantitățile de stupefiante care vor fi utilizate în vederea fabricării altor stupefiante, pentru preparatele din tabelul III și pentru substanțele care nu sînt vizate prin prezenta convenție; ... c) cantitățile de stupefiante care vor fi în stoc la 31 decembrie al anului la care se raportează evaluările; și ... d) cantitățile de stupefiante care
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
stupefiante care vor fi consumate în scopuri medicale și științifice; ... b) cantitățile de stupefiante care vor fi utilizate în vederea fabricării altor stupefiante, pentru preparatele din tabelul III și pentru substanțele care nu sînt vizate prin prezenta convenție; ... c) cantitățile de stupefiante care vor fi în stoc la 31 decembrie al anului la care se raportează evaluările; și ... d) cantitățile de stupefiante care vor fi necesare să fie adăugate la stocurile speciale. ... 2. Sub rezerva scăzămintelor prevăzute în paragraful 3 al articolului
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
altor stupefiante, pentru preparatele din tabelul III și pentru substanțele care nu sînt vizate prin prezenta convenție; ... c) cantitățile de stupefiante care vor fi în stoc la 31 decembrie al anului la care se raportează evaluările; și ... d) cantitățile de stupefiante care vor fi necesare să fie adăugate la stocurile speciale. ... 2. Sub rezerva scăzămintelor prevăzute în paragraful 3 al articolului 21, totalul evaluărilor pentru fiecare teritoriu și pentru fiecare stupefiant va fi totalul cantităților specificate în alineatele a), b) și
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
anului la care se raportează evaluările; și ... d) cantitățile de stupefiante care vor fi necesare să fie adăugate la stocurile speciale. ... 2. Sub rezerva scăzămintelor prevăzute în paragraful 3 al articolului 21, totalul evaluărilor pentru fiecare teritoriu și pentru fiecare stupefiant va fi totalul cantităților specificate în alineatele a), b) și d) ale paragrafului 1 din prezentul articol, mărit cu toată cantitatea necesară pentru a aduce stocul existent la 31 decembrie al anului precedent la nivelul evaluat, în conformitate cu dispozițiile alineatului c
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
1. Părțile vor transmite organului, pentru fiecare dintre teritoriile lor, în modul și sub forma pe care le va prescrie organul, statisticile care au legătură cu următoarele probleme și stabilite pe formularele furnizate de către organ: a) producția sau fabricarea de stupefiante; ... b) utilizarea stupefiantelor în vederea fabricării altor stupefiante, preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
transmite organului, pentru fiecare dintre teritoriile lor, în modul și sub forma pe care le va prescrie organul, statisticile care au legătură cu următoarele probleme și stabilite pe formularele furnizate de către organ: a) producția sau fabricarea de stupefiante; ... b) utilizarea stupefiantelor în vederea fabricării altor stupefiante, preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și al paiului de
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
dintre teritoriile lor, în modul și sub forma pe care le va prescrie organul, statisticile care au legătură cu următoarele probleme și stabilite pe formularele furnizate de către organ: a) producția sau fabricarea de stupefiante; ... b) utilizarea stupefiantelor în vederea fabricării altor stupefiante, preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și al paiului de mac; ... e) confiscările de
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
stabilite pe formularele furnizate de către organ: a) producția sau fabricarea de stupefiante; ... b) utilizarea stupefiantelor în vederea fabricării altor stupefiante, preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și al paiului de mac; ... e) confiscările de stupefiante și destinația cantităților confiscate; și ... f) stocurile de stupefiante la 31 decembrie al anului la care se referă statisticile. ... 2. a
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
de către organ: a) producția sau fabricarea de stupefiante; ... b) utilizarea stupefiantelor în vederea fabricării altor stupefiante, preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și al paiului de mac; ... e) confiscările de stupefiante și destinația cantităților confiscate; și ... f) stocurile de stupefiante la 31 decembrie al anului la care se referă statisticile. ... 2. a) Statisticile avînd legătură cu
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
de stupefiante; ... b) utilizarea stupefiantelor în vederea fabricării altor stupefiante, preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și al paiului de mac; ... e) confiscările de stupefiante și destinația cantităților confiscate; și ... f) stocurile de stupefiante la 31 decembrie al anului la care se referă statisticile. ... 2. a) Statisticile avînd legătură cu problemele menționate la paragraful 1, cu excepția
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și al paiului de mac; ... e) confiscările de stupefiante și destinația cantităților confiscate; și ... f) stocurile de stupefiante la 31 decembrie al anului la care se referă statisticile. ... 2. a) Statisticile avînd legătură cu problemele menționate la paragraful 1, cu excepția alineatului d), vor fi stabilite anual și vor fi
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
sînt vizate prin prezenta convenție și utilizarea paiului de mac în vederea fabricării stupefiantelor; ... c) consumul de stupefiante; ... d) importul și exportul de stupefiante și al paiului de mac; ... e) confiscările de stupefiante și destinația cantităților confiscate; și ... f) stocurile de stupefiante la 31 decembrie al anului la care se referă statisticile. ... 2. a) Statisticile avînd legătură cu problemele menționate la paragraful 1, cu excepția alineatului d), vor fi stabilite anual și vor fi predate organului cel mai târziu la 30 iunie al
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
posibilităților, pentru oricare dintre teritoriile lor, informațiile privind suprafețele (în hectare) cultivate în vederea producției de opiu. 4. Părțile nu sînt obligate să furnizeze statistici care au legătură cu stocurile speciale, dar ele vor furniza separat statistici care au legătură cu stupefiantele importate sau procurate în țară sau teritoriu pentru nevoile speciale, cât și despre cantitățile de stupefiante luate din stocurile speciale, în vederea satisfacerii nevoilor populației civile. Articolul 21 Limitarea fabricării și a importului 1. Cantitatea totală din fiecare stupefiant care se
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
4. Părțile nu sînt obligate să furnizeze statistici care au legătură cu stocurile speciale, dar ele vor furniza separat statistici care au legătură cu stupefiantele importate sau procurate în țară sau teritoriu pentru nevoile speciale, cât și despre cantitățile de stupefiante luate din stocurile speciale, în vederea satisfacerii nevoilor populației civile. Articolul 21 Limitarea fabricării și a importului 1. Cantitatea totală din fiecare stupefiant care se va fabrica și importa de către o țară sau un teritoriu oarecare în cursul unui an nu
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
legătură cu stupefiantele importate sau procurate în țară sau teritoriu pentru nevoile speciale, cât și despre cantitățile de stupefiante luate din stocurile speciale, în vederea satisfacerii nevoilor populației civile. Articolul 21 Limitarea fabricării și a importului 1. Cantitatea totală din fiecare stupefiant care se va fabrica și importa de către o țară sau un teritoriu oarecare în cursul unui an nu va trebui să fie mai mare decât suma următoarelor elemente: a) cantitatea consumată, în limita evaluării corespunzătoare, în scopuri medicale și științifice
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
un teritoriu oarecare în cursul unui an nu va trebui să fie mai mare decât suma următoarelor elemente: a) cantitatea consumată, în limita evaluării corespunzătoare, în scopuri medicale și științifice; ... b) cantitatea utilizată, în limita evaluării corespunzătoare, în vederea fabricării altor stupefiante, a preparatelor din tabelul III și a substanțelor care nu sînt vizate prin prezenta convenție; ... c) cantitatea exportată; ... d) cantitatea vărsată la stoc, în scopul de a aduce stocul la nivelul specificat în evaluarea corespunzătoare; și ... e) cantitatea procurată, în
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
paragrafului 3 al prezentului articol, organul poate face o notificare statelor care, după părerea sa, ar trebui să fie informate. ... b) Imediat ce primesc o astfel de notificare părțile nu vor mai autoriza, în timpul anului în curs, un nou export de stupefiante, care să aibă ca destinație țara sau teritoriul în cauză, în afară de: ... (i) cazul în care s-ar fi furnizat o evaluare suplimentară pentru această țară sau teritoriu, în ceea ce privește toate cantitățile importate în excedent și cantitățile suplimentare cuvenite; sau (îi) cazurile
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
țară sau un teritoriu al unei părți este de așa natură încît interzicerea culturii macului opiaceu, de coca sau a plantei de cannabis este, după părerea sa, măsura cea mai indicată în vederea protejării sănătății publice, și pentru a împiedica ca stupefiantele să nu fie deturnate spre traficul ilicit, partea interesată va interzice cultura. Articolul 23 Organe naționale ale opiului 1. Orice parte care autoriză cultura macului opiaceu în vederea producției de opiu va stabili, dacă nu a făcut-o încă, și va
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
de mac 1. O parte care permite cultura macului opiaceu, în alte scopuri decât procedura de opiu, va lua toate măsurile necesare în vederea asigurării: a) că opiul nu este produs dintr-un asemenea mac opiaceu; și ... b) că fabricarea de stupefiante pe baza paiului de mac este controlată de o manieră satisfăcătoare. ... 2. Părțile vor aplica paiului de mac sistemul de certificate de import și autorizații de export prevăzut în paragrafele 4-15 din articolul 31. 3. Părțile vor furniza aceleași statistici
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
Părțile vor aplica paiului de mac sistemul de certificate de import și autorizații de export prevăzut în paragrafele 4-15 din articolul 31. 3. Părțile vor furniza aceleași statistici în legătură cu importul și exportul paiului de mac cum sînt cele prevăzute pentru stupefiante în paragrafele 1 d) și 2 b) ale articolului 20. Articolul 26 Coca și frunzele de coca 1. Dacă o parte autoriză cultura de coca, ea îi va aplica, la fel ca și frunzelor de coca, regimul de control prevăzut
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
fibre și semințe) sau în scopuri horticole. 3. Părțile vor adopta măsurile care pot fi necesare în vederea împiedicării abuzului cu frunzele plantei de cannabis sau a traficului ilicit al acestora. Articolul 29 Fabricarea 1. Părțile vor pretinde ca fabricarea de stupefiante să se efectueze pe baza unei licențe, în afară de cazul în care această fabricație este efectuată printr-una sau mai multe întreprinderi de stat. 2. Părțile: a) vor exercita o supraveghere asupra tuturor persoanelor și întreprinderilor care se ocupă cu fabricarea
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
să se efectueze pe baza unei licențe, în afară de cazul în care această fabricație este efectuată printr-una sau mai multe întreprinderi de stat. 2. Părțile: a) vor exercita o supraveghere asupra tuturor persoanelor și întreprinderilor care se ocupă cu fabricarea stupefiantelor sau care participă la această fabricare; ... b) vor supune unui regim de licențe întreprinderile și localurile în care se poate executa fabricarea; și ... c) vor cere ca fabricile de stupefiante titulare ale unei licențe să se îngrijească de permise periodice
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]