24,698 matches
-
sale Direcției Generale pentru Relații Externe a Comisiei Comunităților Europene și are onoarea de a se referi la nota verbală nr. 020827 a Direcției Generale din 22 decembrie 1993 și la Acordul privind produsele textile dintre Republica Singapore și Comunitate, aplicat începând cu 1 ianuarie 1987 prelungit prin schimbul de scrisori începând cu 1 ianuarie 1992 și prelungit din nou prin schimbul de scrisori din 26 noiembrie 1992. Consiliul dezvoltării comerciale din Singapore a luat act de intenția Comisiei de a
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
Comisiei Comunităților Europene prezintă complimentele sale Misiunii Republicii Singapore pe lângă Comunitățile Europene și are onoarea de a se referi la nota verbală nr. 030/94 a Misiunii, referitoare la Acordul privind comerțul cu produse textile dintre Republica Singapore și Comunitate aplicat începând cu 1 ianuarie 1987 și prelungit prin schimbul de scrisori parafat la 26 noiembrie 1992. Direcția Generală își dă acordul cu privire la sugestia făcută de Consiliul dezvoltării comerciale din Singapore, referitor la includerea art. 7 din acordul menționat anterior în
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
în care o sumă anulată a fost raportată Comisiei în conformitate cu art. 6 alin. (4) din Regulamentul (CEE, Euratom) nr.1552/89 (foi de fraudă și neregularități), trebuie notat numărul notificării . Foaia de fraudă nr. ........................................ 4.10 Stabilirea detaliilor: aranjamente vamale aplicate sau statutul bunurilor: (marcați cu x în căsuța apropiată) Depozitare temporară Procedura de export Circulație liberă Procedura conform controlului vamal Tranzit Admitere temporară Depozite vamale Export Procedura de import Altele(1) (1) Vă rugăm să specificați 4.11. Alte informații
jrc3233as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88390_a_89177]
-
în specificațiile tehnice; întrucât cele două proceduri prevăzute în art. 13 alin. (3) sunt descrise în detaliu în anexa III la Directiva Consiliului 89/106/CEE; întrucât este necesar să se specifice clar metoda prin care cele două proceduri trebuie aplicate, cu referire la anexa III, pentru fiecare produs sau familie de produse, deoarece anexa III acordă preferință anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor stabilite în prima posibilitate, fără supraveghere continuă, precum și în
jrc3283as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88440_a_89227]
-
în specificațiile tehnice; întrucât cele două proceduri prevăzute în art. 13 alin. (3) sunt descrise în detaliu în anexa III la Directiva Consiliului 89/106/CEE; întrucât este necesar să se specifice clar metoda prin care cele două proceduri trebuie aplicate, cu referire la anexa III, pentru fiecare produs sau familie de produse, deoarece anexa III acordă preferință anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor stabilite în prima posibilitate, fără supraveghere continuă, precum și în
jrc3288as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88445_a_89232]
-
control al producției în uzină permițând să asigure că produsele sunt conforme cu specificațiile tehnice pertinente. Articolul 2 Conformarea produselor stabilite în Anexa II este atestată de o procedură în care, mai mult de un sistem de control al producției aplicat uzinei de fabricant, un organism agreat de certificare ce intervine în evaluarea și supravegherea controalelor producției sau produselor înseși. Articolul 3 Procedura de atestare a conformării așa cum este ea definită în Anexa III este precizată în mandatele normelor armonizate. Articolul
jrc3294as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88451_a_89238]
-
poziția de funcționare, astfel încât să nu fie posibilă nici o schimbare neintenționată a poziției. Operatorul trebuie să poată schimba poziția dispozitivului prin aplicarea unei forțe de cel mult 40 daN; 5.4.5. dispozitivul trebuie să ofere o rezistență adecvată forțelor aplicate paralel cu axa longitudinală a vehiculului și să fie racordat, când este în poziția de funcționare, la lonjeroanele șasiului sau la orice le înlocuiește. Această cerință este îndeplinită dacă se arată că nici în cursul aplicării, nici după aceasta, distanța
jrc3324as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88482_a_89269]
-
liniilor care delimitează orizontal dispozitivul. Totuși această înălțime nu trebuie să depășească 60 cm când vehiculul este fără încărcătură. P3 este mijlocul segmentului de dreaptă care unește punctele P2; 5.4.5.2. ambelor puncte P1 și punctului P3 trebuie aplicată succesiv o forță orizontală care corespunde unui procent de 12,5% din masa maxim admisibilă din punct de vedere tehnic a vehiculului, dar care nu depășește 2,5 × 104 N; 5.4.5.3. ambelor puncte P2 trebuie aplicată succesiv
jrc3324as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88482_a_89269]
-
trebuie aplicată succesiv o forță orizontală care corespunde unui procent de 12,5% din masa maxim admisibilă din punct de vedere tehnic a vehiculului, dar care nu depășește 2,5 × 104 N; 5.4.5.3. ambelor puncte P2 trebuie aplicată succesiv o forță orizontală care corespunde unui procent de 50 % din masa maxim admisibilă din punct de vedere tehnic a vehiculului, dar care nu depășește 10 × 104 N; 5.4.5.4. forțele specificate la pct. 5.4.5.2
jrc3324as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88482_a_89269]
-
cu condiția neafectării calității informațiilor, Germania poate elabora statistici diferite pentru Republica Federală Germania, inclusiv Berlinul de Vest, așa cum era aceasta constituită înainte de 3 octombrie 1990, și pentru noile landuri, inclusiv Berlinul de Est. Dispozițiile art. 7 cu privire la reprezentativitate trebuie aplicate separat pentru fiecare agregat în parte. 1 JO L 404, 31.12.1992, p. 7. 2 JO L 310, 30.11.1996, p. 1. 1 JO L 219, 28.08.1993, p. 1. 2 JO L 181, 28.06.1989
jrc3372as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88530_a_89317]
-
necesar, se adoptă măsuri pentru a asigura transparența și caracterul nediscriminatoriu al condițiilor de acces la rețeaua poștală publică din statele membre; (26) întrucât, pentru a asigura o gestionare eficientă a serviciului universal și pentru a evita denaturarea concurenței, tarifele aplicate serviciului universal ar trebui să fie obiective, transparente, nediscriminatorii și adaptabile costurilor; (27) întrucât remunerarea pentru prestarea serviciului poștal transfrontalier intracomunitar, fără a aduce atingere ansamblului minim de obligații ce decurg din actele Uniunii Poștale Universale, ar trebui să fie
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
parte. Conturile pentru serviciile nerezervate ar trebui să distingă clar între serviciile care fac parte din serviciul universal și serviciile care nu fac parte din serviciul universal. Asemenea sisteme interne de contabilitate operează pe baza unor principii ale contabilității costurilor aplicate constant și justificabile din punct de vedere obiectiv. 3. Sistemele de contabilitate menționate în alin. (2), fără a aduce atingere alin. (4), repartizează costurile între toate serviciile rezervate și nerezervate, în felul următor: a) costurile care se pot aloca direct
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
CEE din 28 martie 1983 de stabilire a procedurii de furnizare a informațiilor în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice 8. Aceste lucrări iau în considerare măsurile de armonizare adoptate la nivel internațional și, în special, în cadrul Uniunii Poștale Universale. Standardele aplicate se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene o dată pe an. Statele membre asigură că prestatorii serviciului universal se raportează la standardele publicate în Jurnalul Oficial, dacă este necesar, în interesele utilizatorilor și, în special, când furnizează informațiile prevăzute în
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
în specificațiile tehnice; întrucât cele două proceduri prevăzute în art. 13 alin. (3) sunt descrise în detaliu în anexa III la Directiva Consiliului 89/106/CEE; întrucât este necesar să se specifice clar metoda prin care cele două proceduri trebuie aplicate, cu referire la anexa III, pentru fiecare produs sau familie de produse, deoarece anexa III acorda preferință anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor stabilite in prima posibilitate, fără supraveghere continuă, precum și în
jrc3555as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88714_a_89501]
-
proceduri precizate în art. 13, alin. (3), din Directiva 89/106/CE, sunt descrise în detaliu la Anexa III a directivei menționate; întrucât se convine să se precizeze clar, pentru fiecare produs sau grup de produse, metodele după care trebuiesc aplicate aceste două proceduri, în conformitate cu menționata Anexă III, în măsura în care aceasta din urmă preferă anumite sisteme; întrucât procedura precizată în art. 13 alin.(3) lit.(a) corespunde sistemelor primei posibilități fără supraveghere permanentă și celor de a doua și a treia posibilități
jrc3544as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88703_a_89490]
-
lit. (ii); întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conform avizului Comitetului permanent pentru construcții, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Conformitatea produselor precizate în Anexa I este atestată printr-o procedură în care, pe lângă un sistem de control al producției aplicat uzinei de către fabricant, un organism abilitat de certificare intervine în evaluarea și supravegherea controalelor producției sau chiar ale produselor. Articolul 2 Procedura de atestare a conformității, așa cum este definită la Anexa II, este precizată în mandatele de standarde armonizate. Articolul
jrc3544as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88703_a_89490]
-
plante, a decis că nu există nici un motiv să se presupună că introducerea în porumb a codificării genetice pentru fosfinocitrin-acetil-transferază și a genei trunchiate care codifică beta-lactamaza produce efecte adverse asupra sănătății umane sau a mediului; întrucât autorizarea erbicidelor chimice aplicate plantelor și evaluarea impactului utilizării acestora asupra sănătății umane și a mediului intră în domeniul de aplicare a Directivei Consiliului 91/414/CEE din 15 iulie 1991 privind plasarea pe piață a produselor de protecție a plantelor(2), modificată ultima
jrc3559as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88718_a_89505]
-
mai favorizate în toate zonele cu privire la: - taxele și drepturile vamale la import și export, inclusiv metodele de percepere a acestor taxe și drepturi, - dispozițiile privind eliberarea din vamă, tranzitul, antrepozitele și transbordarea, - taxele și alte obligații interne de orice tip aplicate direct sau indirect mărfurilor importate, - metodele de plată și de virare a acestor plăți legate de comerțul cu mărfuri, - regulile legate de vânzarea, cumpărarea, transportul, distribuția și utilizarea mărfurilor pe piața internă, 2. Dispozițiile alin. (1) nu se aplică: (a
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
194°F la 446°F).] Rafinate (petroliere), reformare catalitică, extragere în contracurent cu un amestec etilen-glicol-apă; fracțiuni nafta modificată cu punct de fierbere scăzut 649-280-00-1 270-088-5 68410-71-9 P [Amestec complex de hidrocarburi, obținut ca rafinat prin procesul de extracție UDEX aplicat fluxurilor din instalația de reformare catalitică. Se compune din hidrocarburi saturate cu număr de atomi de carbon predominant de la C6 la C9.] Rafinate (petroliere), de reformare, separator Lurgi; fracțiuni nafta modificată cu punct de fierbere scăzut 649-281-00-7 270-349-3 68425-35-4 P
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]
-
în specificațiile tehnice; întrucât cele două proceduri prevăzute în art. 13 alin. (3) sunt descrise în detaliu în anexa III la Directiva Consiliului 89/106/CEE; întrucât este necesar să se specifice clar metoda prin care cele două proceduri trebuie aplicate, cu referire la anexa III, pentru fiecare produs sau familie de produse, deoarece anexa III acordă preferință anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor stabilite în prima posibilitate, fără supraveghere continuă, precum și în
jrc3584as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88743_a_89530]
-
cu numărul C(1998) 1741) (Text cu relevanță pentru SEE) (98/470/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/662/CEE din 11 decembrie 1989 privind controalele veterinare aplicate comerțului intra-comunitar în vederea completării pieței interne (1), modificată ultima dată de Directiva 92/118/CEE (2), în special art. 16 alin. (3), întrucât, pentru a se putea examina, în cadrul Comitetului veterinar permanent, informațiile de bază privind controalele veterinare efectuate
jrc3586as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88745_a_89532]
-
în specificațiile tehnice; întrucât cele două proceduri prevăzute în art. 13 alin. (3) sunt descrise în detaliu în anexa III la Directiva Consiliului 89/106/CEE; întrucât este necesar să se specifice clar metoda prin care cele două proceduri trebuie aplicate, cu referire la anexa III, pentru fiecare produs sau familie de produse, deoarece anexa III acorda preferință anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor stabilite in prima posibilitate, fără supraveghere continuă, precum și în
jrc3582as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88741_a_89528]
-
în specificațiile tehnice; întrucât cele două proceduri prevăzute în art. 13 alin. (3) sunt descrise în detaliu în anexa III la Directiva Consiliului 89/106/CEE; întrucât este necesar să se specifice clar metoda prin care cele două proceduri trebuie aplicate, cu referire la anexa III, pentru fiecare produs sau familie de produse, deoarece anexa III acorda preferință anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor stabilite in prima posibilitate, fără supraveghere continuă, precum și în
jrc3583as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88742_a_89529]
-
să aplice, de asemenea, o metodă care să fie echivalentă cu cea prezentată în art. 1 primul paragraf, care produce rezultate comparabile. Articolul 3 Până la 1 octombrie 1998 cel târziu, statele membre vor prezenta o explicație a surselor și metodelor aplicate și vor prezenta în cifre ajustările efectuate. În conformitate cu art. 19 din Regulamentul Consiliului (CEE, Euratom) nr. 1552/893, Comisia va verifica în special valabilitatea surselor și metodelor utilizate și a ajustărilor efectuate, precum și comparabilitatea rezultatelor obținute, în special în cazurile
jrc3604as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88763_a_89550]
-
de întreaga legislație în vigoare și de toate normele în vigoare din domeniul TVA. În al doilea rând, este necesar să se aplice rata TVA fiecărei operații inclusă în baza definită la paragraful precedent, în conformitate cu legislația în vigoare. Ratele TVA aplicate trebuie să fie cele în vigoare în anul luat în calcul pentru evaluarea bazei. Calcularea încasărilor teoretice de TVA se efectuează în conformitate cu legislația și regulamentele în vigoare în materie de TVA. Analiza diferențelor dintre încasările teoretice de TVA și încasările
jrc3604as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88763_a_89550]