27,087 matches
-
potolit, m-am uitat în jurul meu... luând seama la tot ceea ce mă înconjoară, mai ales la fețele oamenilor, tovarăși de zbor cu noi. Japonezii sunt veseli, glumesc, avionul pare a fi „ceva” obișnuit pentru ei. Îi privesc cu admirație, iar liniștea lor mi se transmite și mie. În sfârșit, bagajele au fost aranjate în cușete, iar după ce ne-am ocupat locurile și ne-am pus centurile de siguranță, stewardesa șefă ne-a făcut instructajul privind comportarea în timpul zborului, instructaj ce se
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
ei este dreaptă, nobilă, cu privirea vie și zâmbetul cald. Dacă nu ne-am exprima în limbi diferite... aș considera-o sora mea de sânge.. Oricum, mi-e soră de suflet, având aceleași afinități, rezonând în aceeași măsură la frumos, liniște, pace și bun simț, fiind la fel de contemplative și de sensibile. Casa lui Emiko e unică în felul său, cu un stil arhitectural aparte, ceea ce-i conferă frumusețe și unicitate. Constructorul a încadrat-o pe o colină între două străzi ce
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
frumos, o artă încărcată de simboluri adânci, definind Spiritul poporului din Țara Soarelui Răsare. Practicarea Ikebanei sau contemplarea unui aranjament floral e o cale de a l deconecta pe japonezul mileniului trei, de la ritmul stresant al vieții moderne, aducându-i liniștea, relaxându-l. În timpul vizitelor din Japonia, am avut bucuria de a admira multe aranjamente florale care m-au uimit prin rafinamentul lor. De aceea, am vrut să aflu câteva din secretele acestei arte chiar de la sursă, respectiv sensei Emiko-maestru Ikebana
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
pentru frumos, esența lui fiind de natura spirituală, o Cale de autocunoaștere ce presupune o trăire rafinată și un deosebit simț artistic, înnăscute. Ceaiul e doar un pretext de a te aduna cu prietenii... ca împreună să te cufunzi în liniște și contemplare; mai mult gesturi decât vorbe... Mesajul transmis de gesturi este fundamental, exprimând armonia, puritatea, respectul și liniștea sufletească. Pe lângă acestea, ținuta vestimentară a participanților este simplă, o simplitate plină de eleganță. Ceremonialul în sine... este simplu, emanând liniște
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
deosebit simț artistic, înnăscute. Ceaiul e doar un pretext de a te aduna cu prietenii... ca împreună să te cufunzi în liniște și contemplare; mai mult gesturi decât vorbe... Mesajul transmis de gesturi este fundamental, exprimând armonia, puritatea, respectul și liniștea sufletească. Pe lângă acestea, ținuta vestimentară a participanților este simplă, o simplitate plină de eleganță. Ceremonialul în sine... este simplu, emanând liniște, înțelegere asupra scurgerii timpului, sustragerea din cotidian, contemplarea naturii interioare și exterioare, crearea armoniei și rezonanței între ele. În
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
liniște și contemplare; mai mult gesturi decât vorbe... Mesajul transmis de gesturi este fundamental, exprimând armonia, puritatea, respectul și liniștea sufletească. Pe lângă acestea, ținuta vestimentară a participanților este simplă, o simplitate plină de eleganță. Ceremonialul în sine... este simplu, emanând liniște, înțelegere asupra scurgerii timpului, sustragerea din cotidian, contemplarea naturii interioare și exterioare, crearea armoniei și rezonanței între ele. În filosofia budismului Zen se urmărește ca interiorul omului să fie în relație de armonie cu tot ceea ce-l înconjoară, fiecare gest
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
să stai o zi fără orez, dar nu și fără un ceai”. Așezate pe tatami, ascultăm susurul apei înăbușite de ceainic, susur ce se contopește armonios cu foșnetul întrupat al crestelor muntelui ce străjuiesc ținutul. Odaia obișnuită devine sanctuar prin liniștea odihnitoare, dându-ne senzația unui început de lume, în care norii spumoși și simfonia pinilor fremătători ne aduc în suflet lumina, mângâierea și echilibrul interior. O stare de bine îmi învăluie întreaga ființă. Am pătruns sfielnic în ritualul ceaiului nipon
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
absolut fascinant, la sfârșitul căruia am certitudinea că voi fi mai bogată spiritual. În momentul preparării ceaiului, Emiko folosește gesturi poetice împletite cu grație și finețe, de parcă ar scrie un haiku. Priceperea de a prepara ceai presupune o stare de liniște. O ceașcă de ceai îi apropie pe oameni, într-o ceașcă de ceai descoperi sensuri profunde, ceaiul îi alină pe cei epuizați de efortul fizic. Ceremonialul ceaiului, dintotdeauna o artă majoră la niponi, are încă multe să-mi ofere; mă
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
precum și o băutură preferată, dar nicăieri nu vei găsi atâta profunzime ca într-o cupă cu sake. Aroma este apropiată de cea a florii de cireș, iar gustul de cel al ambroziei. Sake dă savoare mâncărurilor tradiționale, dar aduce și liniștea sufletului, e o desfătare a simțurilor, o întreagă orchestră care cântă învăluindu-te în sunetele vrăjite ale muzicii sale. La fel ca și „Ikebana” sau „Calea Ceaiului”, „Calea sake” este „Calea” cunoașterii proprii, o cale a rafinării personale. „Drumul Sake
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
Este voluptatea din sake! Decembrie este luna acumulărilor, dar și a oboselii fizice. Omul vrea să se relaxeze, să iubească, să cânte, să fie alături de prieteni și nu singur. Există flori umane ce se vor admirate, flori ce induc bucuria, liniștea. Există și flori cu care ne putem împodobi viața, casa, sufletul... Alături de flori, cupa de sake, Dulce și aromat, Precum trupul înfierbântat al gheișei. E iarnă! La solstițiul de iarnă (22 decembrie), când ziua e mai scurtă decât noaptea, se
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
și „stropită” din abundență cu sake. FEBRUARIE-luna de revitalizare. „Kisaragi” (numele vechi) și „Ni-gatsu” (denumirea modernă). Este perioada când zăpezile încep a se topi, “yukige-zuke” ... Pe ramuri, de sub mantia albă, răsar gingașe flori albe și roz, florile de „plume”... Ce liniște e! Plouă cu stele? E doar „orizake”, ce-mi vorbește Despre bine, bucurie, femeie... Apreciat de cunoscători e „orizake”. Mâncărurile tradiționale sunt oferite pe tăvi Zen, iar deliciosul sake în cupe speciale din ceramică. El se asociază cu: „Fugu”(pește
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
furtuni ce aduc lapoviță și ninsoare. E luna cireșilor în floare, când prietenii se adună la picnic pentru a degusta sake. Tinerii apreciază gustul proaspăt de sake, uneori, întrecând măsura devenind veseli și zgomotoși. Hanami(admirarea florilor de cireș) presupune liniște, sake cere meditație...Este un moment magic și solemn. Maturii admiră florile de cireș în solitudine... cu o cupă de sake în mână. Aroma florilor de cireș se împletește cu aroma de sake, dând o stare de liniște desăvârșită, de
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
cireș) presupune liniște, sake cere meditație...Este un moment magic și solemn. Maturii admiră florile de cireș în solitudine... cu o cupă de sake în mână. Aroma florilor de cireș se împletește cu aroma de sake, dând o stare de liniște desăvârșită, de contopire cu cireșul și florile lui... Cele mai căutate scoici în această perioadă, sunt: „Hamaguri” , „Asara”, „Awabi”. Carnea de scoică este ușor digerabilă și bogată în minerale, fiind un excelent însoțitor al unei cupe de sake. MAI luna
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
cele din urmă nu-i decât o preferință personală și fiecare bea la temperatura care i se potrivește. Taro-san a încheiat fermecătoarea poveste a sake ului cu aceste cuvinte: „Închide ochii și deschide ți sufletul, savurează cupa de sake în liniște... Kampai! Noroc!” La întoarcerea de la Kyoto mi-am făcut timp să stau de vorbă cu nepoțelul meu, elev la o școală din Asakusa. Dimi s-a adaptat foarte bine vieții din Japonia și are mulți prieteni aici. Educația în școlile
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
în 1868; (Perioada Guvernării Luminoase) Taisho (Perioada Taisho) 1912-1926, încoronat în 1915;(Perioada Marei Dreptăți) Hirohito (perioada Showa) 1926 1989, încoronat în 1928; (Perioada Păcii Strălucitoare) Akihito (Perioada Heisei) a urcat pe tron în anul 1989, încoronat în 1990; ( Perioada Liniștii și Înțelegerii)”. Nagano 2006 Sursă: Shinya Inoguchi De cu seară am hotărât că a doua zi vom merge la Nagano, așa că mi-am pregătit rucsacul și, în zori, am pornit spre gara Tokyo unde ne vom îmbarca într-un tren
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
multe domenii. Prezența gingașei femei... este o adevărată plăcere pentru bărbați, întrucât induce buna-dispoziție și relaxarea. După cină am fost conduși la gară și ne-am reîntors în Asakusa. Pe tărâmul împărăției Țării Soarelui Răsare, de la agitația din Tokyo la liniștea spirituală oferită de anticul Kyoto sau de muntele „Fuji-san” și până la locurile unde oceanul îmbrățișează fratele munte, ai ce vedea și admira. Această împărăție are frumuseți neasemuite, adevărate splendori rupte din rai. Ajunși la hotel, ne-am făcut comozi, fiecare
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
vizita zilnic, ziua și noaptea. Ziua, zona este foarte aglomerată, chiar și atunci când plouă; bazarul este plin de turiști, pentru că este acoperit. Noaptea însă, capătă un farmec aparte. Pe seară se închid magazinele și zona devine o adevărată oază de liniște. În noapte sclipesc sute de beculețe în toate culorile, cele de la reclame oferind un aspect ireal tablourilor pictate cu teme diverse, existente pe obloanele trase la închiderea magazinelor... „Nakamise” este străbătută, zilnic, nu numai de sute de turiști, ci și
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
combinat culorile de la tonurile pale la cele mai aprinse pasteluri, cum arareori întâlnești, de la verdele în degrade... până la galbenul aprins, de la portocaliu la ruginiu, aduse până la desăvârșire. Sunt peisaje de o frumusețe copleșitoare, divină, trezind în inima mea pacea, iubirea, liniștea, armonia. Această frumusețe este învăluită în parfumul Crizantemei Regale, o floare ale cărei splendori te cuceresc pentru totdeauna. Ca să înțeleg Simfonia toamnei, prietena mea, ca o bună cunoscătoare, mi-a ghidat pașii către parcurile și localitățile în care toamna devine
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
în Shibuya. Ei se simt atrași de acest oraș supraaglomerat denumit și „orașul tinereții”. Prea puține persoane în vârstă vei vedea pe stradă, în unele zile, chiar deloc. Din Asakusa ajungi cu metroul la Shibuya Pentru mine, o iubitoare de liniște, de parcuri și flori, Shibuya este ca un stup, al cărui zumzăit, fără întrerupere, mă obosește. De cum cobori din metrou și ieși la „lumină”, te ia în primire vacarmul și mulțimea în care te poți pierde dacă nu ții aproape de
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
i-ar fi calmă, iar anotimpurile ce nu-l pot ocoli n-ar face altceva, decât să adauge un plus de înțelepciune peste misterul în care a fost creat. Mă observ, detașându-mă de ceea ce mă înconjoară și-mi destramă liniștea. Sunt mai calmă, mintea nu mai aleargă nebună căutând un fir pe care să-l despice-n patru. La fel și gândurile! Vin, dar trec repede, nu mai poposesc precum altădată, ca niște vrăbii gureșe pe sârmele de telegraf ale
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
a însemnat o aventură, iar aventura fiecăruia are istoria ei; eu am prezentat-o pe a mea... Privind îndeaproape minunile despre care scriu, îmi simt sufletul împletindu-se cu spiritul locului, înălțându-se într-un zbor plin de bucurie și liniște. Mă simt legată spiritual de această țară a „Soarelui Răsare” unde mă simt „acasă”... Căile vieții noastre se întretaie cu ale altora adunându-se într-un mănunchi de scânteieri divine. Chiar și timpul își adună trecutul, prezentul și viitorul, pentru
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
răcorit picioarele în apa limpede și rece a râului. Dincolo de râu era pădurea unde se auzeau cântece de păsărele, dar și fâșâitul pinilor când vântul li se strecura printre ace. Am rămas plăcut impresionată de acest popas unde am savurat liniștea, răcoarea și mâncarea foarte bună. Regula casei este de a păși, pe platforma unde servești masa, fără încălțăminte, așa că ne-am conformat. Vis-à-vis de acest restaurant se află un magazin unde se găsesc prăjiturele „Omochi”, din care mi-am cumpărat
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
pruni, urmează florile de bujori și cele de iris care dau grădinii un aspect de tablou pictat de un pictor renumit, o adevărată splendoare. Inițial, prin secolul 17, era o grădină feudală ce aparținea renumitului Shogun Tokugawa. Peisajul predispune la liniște, armonie și echilibru interior. “Ceainăria” seamănă cu o peninsulă, fiind înconjurată din trei părți de apă. Este o adevărată plăcere a savura aroma ceaiului și prăjiturica, privind oglinda apei...și panorama dumnezeiască ce ți se înfățișează dincolo de lac. Grădina este
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
de Dumnezeu și că nimeni nu poate trăi fără semenii lui! La aceste cuvinte, curtenii se Înfiorară. Niciodată nu vorbise tânărul prinț atât de mult, niciodată nu auziseră așa ceva ei, ministerialii și cavalerii cei mândri. În sală se lăsase o liniște deplină. — Viitorul nostru și al copiilor noștri depinde de bunăstarea tuturor locuitorilor acestui oraș, fie ei nobili, negustori sau țărani. Vom fi puternici dacă ogoarele noastre vor Înflori, dacă viile noastre vor da o recoltă Îmbelșugată. Vom fi puternici dacă
Mostenirea by Lidia Staniloae () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1352_a_2739]
-
nenorociți vom fi, dimpotrivă, dacă supușii noștri vor flămânzi, dacă satele vor fi pustiite și orașele trecute prin foc și sabie. Înțelegeți, timpul nu rămâne pe loc! Timpurile se schimbă și noi odată cu ele! Târziu, după ce sala se golise și liniștea se așternu iarăși În castel, Conrad ședea Împreună cu părintele Bernhard În capelă. — Nu m-au Înțeles, monseniore. Cei mai mulți sunt niște războinici aspri și neciopliți care n-au În cap decât arme și bătăi, numai sete de putere. și sunt Întunecați
Mostenirea by Lidia Staniloae () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1352_a_2739]