24,790 matches
-
un anumit an pentru anul următor, până la maximum 10% din limita cantitativă aferentă, stabilită în anexa III la acord. (3) În temeiul articolului 3 alineatul (4) din acord, transferurile între grupe de produse pot fi efectuate până la 15% din limita cantitativă stabilită pentru o anumită grupă de produse. (4) Ucraina a notificat Comunității intenția sa de a se folosi de dispozițiile articolului 3 alineatele (3) și (4), în termenele stabilite în acord. Cererea Ucrainei implică efectuarea ajustărilor necesare a limitelor cantitative
32006R1203-ro () [Corola-website/Law/295423_a_296752]
-
cantitativă stabilită pentru o anumită grupă de produse. (4) Ucraina a notificat Comunității intenția sa de a se folosi de dispozițiile articolului 3 alineatele (3) și (4), în termenele stabilite în acord. Cererea Ucrainei implică efectuarea ajustărilor necesare a limitelor cantitative pentru anul 2006. (5) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1440/2005 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Limitele cantitative pentru anul 2006, stabilite în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 1440/2005, se înlocuiesc cu cele
32006R1203-ro () [Corola-website/Law/295423_a_296752]
-
alineatele (3) și (4), în termenele stabilite în acord. Cererea Ucrainei implică efectuarea ajustărilor necesare a limitelor cantitative pentru anul 2006. (5) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1440/2005 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Limitele cantitative pentru anul 2006, stabilite în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 1440/2005, se înlocuiesc cu cele din anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a zecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
32006R1203-ro () [Corola-website/Law/295423_a_296752]
-
de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 9 august 2006. Pentru Comisie Peter MANDELSON Membru al Comisiei ANEXĂ LIMITE CANTITATIVE PENTRU ANUL 2006 (tone) Produse 2006 SA. Produse laminate plate SA1. Rulouri 168 750 SA2. Tablă groasă 364 320 SA3. Alte produse laminate plate 109 125 SB. Produse lungi SB1. Bare 32 639 SB2. Sârmă 138 592 SB3. Alte produse
32006R1203-ro () [Corola-website/Law/295423_a_296752]
-
Articolul 2 Misiunile (1) FSE contribuie la prioritățile Comunității în ceea ce privește intensificarea coeziunii economice și sociale prin îmbunătățirea ocupării forței de muncă și a posibilităților de angajare, prin încurajarea unui nivel ridicat de ocupare a forței de muncă și o îmbunătățire cantitativă și calitativă a ocupării forței de muncă. În acest scop, FSE sprijină politicile statelor membre al căror scop este de a realiza ocuparea întregii forțe de muncă, precum și calitatea și productivitatea muncii, de a promova asimilarea socială, în special accesul
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
32006R1204 REGULAMENTUL (CE) NR. 1204/2006 AL COMISIEI din 9 august 2006 de modificare a anexei V la Regulamentul (CE) nr. 1899/2005 al Consiliului privind limitele cantitative aplicabile anumitor produse siderurgice COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1899/2005 a Consiliului din 27 iunie 2005 privind administrarea de restricții la importul anumitor produse siderurgice din
32006R1204-ro () [Corola-website/Law/295424_a_296753]
-
la 3 noiembrie 2005, un acord privind comerțul cu anumite produse siderurgice 2 ("acordul"). (2) Articolul 3 alineatul (3) din acord prevede posibilitatea de a reporta cantitățile neutilizate dintr-un anumit an pentru anul următor, până la maximum 7% din limita cantitativă aferentă, stabilită în anexa II la acord. (3) În temeiul articolului 3 alineatul (4) din acord, transferurile între grupe de produse pot fi efectuate până la 7% din limita cantitativă stabilită pentru o anumită grupă de produse, iar transferurile între categorii
32006R1204-ro () [Corola-website/Law/295424_a_296753]
-
un anumit an pentru anul următor, până la maximum 7% din limita cantitativă aferentă, stabilită în anexa II la acord. (3) În temeiul articolului 3 alineatul (4) din acord, transferurile între grupe de produse pot fi efectuate până la 7% din limita cantitativă stabilită pentru o anumită grupă de produse, iar transferurile între categorii de produse sunt posibile până la maximum 25 000 tone. (4) Rusia a notificat Comunității intenția sa de a se folosi de dispozițiile articolului 3 alineatele (3) și (4), în
32006R1204-ro () [Corola-website/Law/295424_a_296753]
-
produse sunt posibile până la maximum 25 000 tone. (4) Rusia a notificat Comunității intenția sa de a se folosi de dispozițiile articolului 3 alineatele (3) și (4), în termenele stabilite în acord. Cererea Rusiei implică efectuarea ajustărilor necesare a limitelor cantitative pentru anul 2006. (5) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1899/2005 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Limitele cantitative pentru anul 2006, stabilite în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 1899/2005, se înlocuiesc cu cele
32006R1204-ro () [Corola-website/Law/295424_a_296753]
-
alineatele (3) și (4), în termenele stabilite în acord. Cererea Rusiei implică efectuarea ajustărilor necesare a limitelor cantitative pentru anul 2006. (5) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1899/2005 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Limitele cantitative pentru anul 2006, stabilite în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 1899/2005, se înlocuiesc cu cele din anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a zecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
32006R1204-ro () [Corola-website/Law/295424_a_296753]
-
de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 9 august 2006. Pentru Comisie Peter MANDELSON Membru al Comisiei ANEXĂ LIMITE CANTITATIVE PENTRU ANUL 2006 (tone) Produse 2006 SA. Produse laminate plate SA1. Rulouri 995 554 SA2. Tablă groasă 201 025 SA3. Alte produse laminate plate 462 118 SA4. Produse aliate 103 015 SA5. Foi tablă aliată format "în cvarto" 22 010
32006R1204-ro () [Corola-website/Law/295424_a_296753]
-
Dominica 8522119 OZHERELYE Comunitatea Dominica 8422876 SUNNY JANE Belize 7347407 PAVLOVSK Comunitatea Dominica 8326319 DOLPHIN Georgia p.m. ICE BAY Cambodgia 8028424 TURICIA Panama 7700104 GRAND SOL Panama p.m. MURTOSA Togo 7385174 (1) Organizația Maritimă Internațională Anexa IV PARTEA I Limitări cantitative ale licențelor și permiselor de pescuit pentru navele comunitare care pescuiesc în apele unor țări terțe Zonă de pescuit Pescuit Număr de licențe Alocarea licențelor între statele membre Număr maxim de nave prezente în orice moment Ape norvegiene și zona
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de nave prezente în orice moment. (5) Aceste cifre sunt incluse în cifrele pentru "Pescuit prin traulare în afara a 21 de mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe". (6) Se aplică numai navelor care arborează pavilionul Letoniei. PARTEA II Limitări cantitative ale licențelor și ale permiselor de pescuit pentru navele din țări terțe care pescuiesc în apele comunitare Stat de pavilion Pescuit Număr de licențe Număr maxim de nave prezente în orice moment Norvegia Hering, la nord de 62°00´ N
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
se îndeplinesc anumite condiții. În cadrul reformei pieței comune în sectorul zahărului, s-au evaluat cantitățile care ar putea fi importate din țările mai puțin dezvoltate în conformitate cu articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 980/2005. Luând în considerare limitele cantitative prevăzute, este puțin probabil ca aceste importuri să perturbe piața comunitară. În consecință, ar fi disproporționat să se aplice în totalitate drepturi suplimentare acestor importuri și orice drept suplimentar asupra acestor importuri se reduce proporțional cu reducerile drepturilor din Tariful
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
unei țări întregi, indiferent dacă este donatoare sau beneficiară. Decizia de a acorda această reciprocitate unei țări donatoare se bazează pe caracterul transparent, coerent și proporțional al ajutorului acordat de către acest donator, în special din punct de vedere calitativ și cantitativ. Țările beneficiare sunt consultate în procesul prevăzut la prezentul alineat. (3) Participarea la procedurile de achiziții publice sau de contracte de subvenții finanțate în cadrul prezentului regulament este deschisă organizațiilor internaționale. (4) Experții propuși în cadrul procedurilor menționate anterior nu sunt obligați
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
asemenea, importate în Comunitate în cursul perioadei de aplicare a măsurilor prorogate și (ii) care, având în vedere riscul de eludare a măsurile privind circumstanțele specifice astfel cum au fost descrise la motivul (163), va fi însoțit de o limită cantitativă peste care se va aplica un drept ad valorem de 27,5 %. Același drept ad valorem se va aplica, de asemenea, importurilor care intră în limita cantitativă, în cazul în care nu se respectă prețul minim de import sau în
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
cum au fost descrise la motivul (163), va fi însoțit de o limită cantitativă peste care se va aplica un drept ad valorem de 27,5 %. Același drept ad valorem se va aplica, de asemenea, importurilor care intră în limita cantitativă, în cazul în care nu se respectă prețul minim de import sau în cazul în care importurile declarate pentru punerea în liberă circulație se încadrează la codurile NC cărora nu se aplică nici un preț minim de import [anume codurile NC
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
20), ex 3105 90 91 (coduri TARIC 3105 90 91 10 și 3105 90 91 20), ex 3105 90 99 (coduri TARIC 3105 90 99 10 și 3105 90 99 20)]. Prin urmare, este necesar să se stabilească o limită cantitativă pe baza rezultatelor la exportul către Comunitate realizate recent, anume în 2005, de către exportatorul din Belarus, în măsura în care este vorba de un volum de export pe care acesta îl poate atinge fără să eludeze prețul minim de import. Pe această bază
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
baza rezultatelor la exportul către Comunitate realizate recent, anume în 2005, de către exportatorul din Belarus, în măsura în care este vorba de un volum de export pe care acesta îl poate atinge fără să eludeze prețul minim de import. Pe această bază, limita cantitativă pentru aplicare prețului minim de import ar trebui stabilită la 700 000 tone puse în liberă circulație. (170) Pentru a se ține seama de faptul produsele se livrează fie pe o bază DAF, fie pe o bază CIF (port comunitar
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
frontiera terestră a Comunității (DAF) sau pe cale maritimă via porturi terțe până la un port comunitar (CIF port comunitar), este necesar să se diferențieze prețurile minime de import pentru aceste două tipuri de livrare. (171) Comisia recunoaște că aplicarea unei limite cantitative necesită un sistem de gestionare care este imposibil de realizat înaintea intrării în vigoare a prezentului regulament. Ținând seama de complexitatea problemei, Consiliul consideră că este necesar să se stabilească de către Comisie, pe cale de regulament, modalitățile de punere în aplicare
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
este imposibil de realizat înaintea intrării în vigoare a prezentului regulament. Ținând seama de complexitatea problemei, Consiliul consideră că este necesar să se stabilească de către Comisie, pe cale de regulament, modalitățile de punere în aplicare a sistemului de gestionare a limitei cantitative de îndată ce va fi posibil din punct de vedere tehnic. (172) În afară de aceasta, Consiliul recunoaște că, în măsura în care regulamentul de modificare a formei și nivelului de măsuri nu intră în vigoare decât în semestrul al doilea din 2006 și în măsura în care este dificil
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
în termene scurte, riscul de eludare menționat la motivul (169) este limitat la termen scurt. Ca urmare, ținând seama de dificultățile tehnice menționate la motivul (171) și de riscul redus de eludare, se consideră oportun să nu se impună limită cantitativă în acest stadiu. Prin urmare, este necesar să se aplice prețurile minime la import și dreptul ad valorem, astfel cum s-au explicat la motivul (169), începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament. (173) Cu toate acestea, în
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
produse precizate în anexa I importate și puse în liberă circulație nu a atins 700 000 tone pe an calendaristic. De îndată ce este posibil, Comisia stabilește pe cale de regulament modalitățile de punere în aplicare a sistemului de gestionare a prezentei limite cantitative. (b) dreptul se percepe asupra produselor care se încadrează la codurile NC 3104 20 10, ex 3105 20 10 (coduri TARIC 3105 20 10 10 și 3105 20 10 20), ex 3105 20 90 (coduri TARIC 3105 20 90 10
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
putea fi utilizate și în alte scopuri, nu doar pentru lucrări de construcții în Italia. 7.5. Angajamente (246) Același importator a propus să fie acceptat un angajament al producătorului-exportator rus care îi este furnizor. Angajamentul ar stabili un plafon cantitativ pentru volumul importurilor scutite de drepturile antidumping. Importatorul a afirmat că, până la acest plafon cantitativ, importurile ar fi utilizate doar pentru lucrări publice de construcții în Italia. Prin urmare, aceste importuri nu ar putea cauza un prejudiciu industriei comunitare. De
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
7.5. Angajamente (246) Același importator a propus să fie acceptat un angajament al producătorului-exportator rus care îi este furnizor. Angajamentul ar stabili un plafon cantitativ pentru volumul importurilor scutite de drepturile antidumping. Importatorul a afirmat că, până la acest plafon cantitativ, importurile ar fi utilizate doar pentru lucrări publice de construcții în Italia. Prin urmare, aceste importuri nu ar putea cauza un prejudiciu industriei comunitare. De altfel, există o ofertă insuficientă de tuburi și țevi obținute fără sudură certificate în Comunitate
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]