24,621 matches
-
Comisiei din 10 aprilie 2003 cu privire la asistența financiară acordată laboratorului comunitar de referință pentru pesta porcină clasică în vederea evaluării unui nou test de discriminare pentru această boală 3. (4) Rezultatele acestei evaluări arată că sensibilitatea și specificitatea noului test de discriminare sunt suficiente pentru a permite utilizarea sa în cazul vaccinării de urgență cu un vaccin marker. (5) Prin urmare, trebuie să se instituie, în conformitate cu Directiva 2001/89/ CE, noul test de discriminare care permite o distincție între porcii vaccinați și
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
arată că sensibilitatea și specificitatea noului test de discriminare sunt suficiente pentru a permite utilizarea sa în cazul vaccinării de urgență cu un vaccin marker. (5) Prin urmare, trebuie să se instituie, în conformitate cu Directiva 2001/89/ CE, noul test de discriminare care permite o distincție între porcii vaccinați și porcii contaminați pe cale naturală cu pesta porcină clasică, stabilind liniile directoare referitoare la utilizarea sa. Aceste norme ar trebui să permită garantarea faptului că utilizarea vaccinurilor marker în combinație cu acest test
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2003. Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei ANEXĂ Capitolul VIII din anexa la Decizia 2002/106/ CE se înlocuiește cu următorul text: "CAPITOLUL VIII Test de discriminare în cazul vaccinării de urgență A. Principii fundamentale 1. Un test serologic ELISA de discriminare ("test de discriminare") permite o distincție eficientă între porcii care au fost vaccinați cu vaccinuri marker, care antrenează producerea de anticorpi numai împotriva glicoproteinei E2
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
Comisie David BYRNE Membru al Comisiei ANEXĂ Capitolul VIII din anexa la Decizia 2002/106/ CE se înlocuiește cu următorul text: "CAPITOLUL VIII Test de discriminare în cazul vaccinării de urgență A. Principii fundamentale 1. Un test serologic ELISA de discriminare ("test de discriminare") permite o distincție eficientă între porcii care au fost vaccinați cu vaccinuri marker, care antrenează producerea de anticorpi numai împotriva glicoproteinei E2 a pestei porcine clasice, și cei care au fost infectați cu virusul de tip sălbatic
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
Membru al Comisiei ANEXĂ Capitolul VIII din anexa la Decizia 2002/106/ CE se înlocuiește cu următorul text: "CAPITOLUL VIII Test de discriminare în cazul vaccinării de urgență A. Principii fundamentale 1. Un test serologic ELISA de discriminare ("test de discriminare") permite o distincție eficientă între porcii care au fost vaccinați cu vaccinuri marker, care antrenează producerea de anticorpi numai împotriva glicoproteinei E2 a pestei porcine clasice, și cei care au fost infectați cu virusul de tip sălbatic al bolii. Testul
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
se bazează pe principiul conform căruia animalele sănătoase vaccinate cu vaccinuri marker produc anticorpi numai împotriva glicoproteinei E2 a pestei porcine clasice, în timp ce animalele infectate cu virusul sălbatic reacționează producând anticorpi și împotriva altor antigeni ai virusului. Acest test de discriminare este sensibil și specific 4. Totuși, porcii care au fost infectați cu Pestivirus altele decât cel al pestei porcine clasice, precum virusurile MD-BVD și BD, vor avea și ei o reacție pozitivă la Erns. În plus, sensibilitatea testului nu este
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
ei o reacție pozitivă la Erns. În plus, sensibilitatea testului nu este ideală, având în vedere că anumite animale vaccinate cu marker și infectate ulterior pot să reacționeze negativ la Erns. Datele disponibile în prezent indică faptul că testul de discriminare nu poate fi utilizat în mod fiabil pentru testarea probelor de ser provenit de la porci sălbatici. 2. Testul de discriminare este un imuno-test cu anticorpi marcați enzimatic cu blocare în fază lichidă. Probele de testat sunt incubate în plăci de
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
cu marker și infectate ulterior pot să reacționeze negativ la Erns. Datele disponibile în prezent indică faptul că testul de discriminare nu poate fi utilizat în mod fiabil pentru testarea probelor de ser provenit de la porci sălbatici. 2. Testul de discriminare este un imuno-test cu anticorpi marcați enzimatic cu blocare în fază lichidă. Probele de testat sunt incubate în plăci de microtitrare preacoperite cu anticorpi monoclonali anti-Erns, precum și cu o cantitate definită de antigen Erns. Anticorpii specifici pentru Erns se fixează
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
placă și se observă o reacție intens colorată. Se obține un rezultat prin compararea densității optice din puțurile care conțin probele testate cu cea observată în puțurile care conțin controalele negative și pozitive. B. Linii directoare pentru utilizarea testului de discriminare în cazul vaccinării de urgență cu un vaccin marker în exploatațiile de porci, în cadrul articolului 19 din Directiva 2001/89/ CE Testul de discriminare este conceput pentru a verifica prezența sau absența circulației virusului pestei porcine clasice într-o populație
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
observată în puțurile care conțin controalele negative și pozitive. B. Linii directoare pentru utilizarea testului de discriminare în cazul vaccinării de urgență cu un vaccin marker în exploatațiile de porci, în cadrul articolului 19 din Directiva 2001/89/ CE Testul de discriminare este conceput pentru a verifica prezența sau absența circulației virusului pestei porcine clasice într-o populație de porci vaccinați cu un vaccin marker. Datele disponibile indică faptul că testul se poate dovedi util în acest scop în cazul șeptelurilor, însă
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
marker. Datele disponibile indică faptul că testul se poate dovedi util în acest scop în cazul șeptelurilor, însă nu permite excluderea cu certitudine a faptului că anumiți porci ar fi contaminați cu pesta porcină clasică. În particular, specificitatea testului de discriminare riscă să fie insuficientă pentru a permite o distincție fiabilă între porcii vaccinați cu marker și porcii contaminați, în cazul vaccinării porcilor adulți. Totuși, dacă rezultatele sunt îndoielnice, porcii respectivi trebuie sacrificați sau uciși fără cruzime, în conformitate cu Directiva 93/119
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
2.2002, p. 71. 3 JO L 97, 15.4.2003, p. 81. 4 Conform rezultatelor unui studiu realizat de laboratorul comunitar de referință pentru pesta porcină clasică și de laboratoarele naționale competente pentru pesta porcină clasică, sensibilitatea testului de discriminare este de 94%, iar specificitatea sa este de aproximativ 98%.
jrc5970as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91142_a_91929]
-
trimestrele menționate în anexa I, cantitatea maximă calculată în conformitate cu alin. (1) se acordă după cum urmează: (a) 70% pentru importatorii tradiționali, (b) 30% pentru noii importatori. Cu toate acestea, cantitățile disponibile sunt alocate fiecăreia dintre cele două categorii de importatori, fără discriminare, începând cu prima zi de luni a celei de-a doua luni a fiecărui trimestru. Articolul 7 Comunicările statelor membre către Comisie (1) Statele membre notifică Comisia cu privire la: (a) cantitatea acoperită de cererile de licență; (b) cantitatea acoperită de licențele
jrc5739as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90910_a_91697]
-
export emise de autoritățile competente ale țării furnizoare pe baza cărora au fost emise autorizațiile de import.. Articolul 16 Autorizațiile de import sau documentele echivalente se emit de autoritățile competente ale statelor membre în conformitate cu art. 2 alin. (2) și fără discriminarea vreunui importator din Comunitate, indiferent de locul în care s-a stabilit în cadrul comunității, fără să prejudicieze în vreun fel respectarea altor condiții prevăzute de normele în vigoare. Articolul 17 1. În cazul în care comisia constată că, la o
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
import emise de autoritățile statelor membre este subordonată valabilității și cantităților indicate în licențele de export emise de autoritățile competente ale țărilor furnizoare pe baza cărora au fost emise autorizațiile de import. Articolul 23 Autorizațiile de import sunt emise fără discriminarea vreunui importator din comunitate, indiferent de poziția sa în cadrul comunității, fără să aducă atingere în vreun fel altor condiții cerute de normele în vigoare. Articolul 24 Autoritățile competente ale unui stat membru refuză să emită autorizații de import pentru produsele
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
transport de cabotaj sunt cele stabilite pentru vehiculele puse în circulație în transportul internațional. 3. Statele membre aplică transportatorilor nerezidenți prevederile naționale menționate în alin. (1) și (2), în aceleași condiții ca și propriilor cetățeni, pentru a preveni eficient orice discriminare deschisă sau ascunsă în baza cetățeniei sau locului de reședință. 4. În cazul unui serviciu ocazional sub forma cabotajului, foaia de parcurs este înapoiată de către transportator autorității sau agenției competente din statul membru de reședință, în conformitate cu procedurile care sunt stabilite
jrc3856as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89018_a_89805]
-
unui contract de leasing pe termen lung și sunt conduse de către un membru al personalului persoanei fizice sau juridice sau de către persoana fizică însăși". 2. Transportatorii în cont propriu sunt licențiați să desfășoare acest tip de activitate de transport fără discriminare în funcție de cetățenia sau locul de reședință, cu condiția ca aceștia: - să fie autorizați în statul de reședință să întreprindă activități de transport cu autocarul sau autobuzul în condițiile de acces pe piață stabilite în legislația națională; - să îndeplinească cerințele de
jrc3856as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89018_a_89805]
-
Carta Energiei prevede că fiecare parte contractantă urmează să ia măsurile necesare pentru a facilita tranzitul de materiale și produse energetice în conformitate cu principiul liberului tranzit și fără deosebiri în funcție de origine, destinație sau proprietate a acestor materiale și produse energetice, sau discriminări legate de preț bazate pe astfel de deosebiri și fără a se impune întârzieri, restricții sau taxe nejustificate. întrucât articolul menționat conține, de asemenea, dispoziții aplicabile oricăror diferende privind orice problemă legată de tranzit; întrucât art. 7 din Tratatul privind
jrc3931as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89094_a_89881]
-
în acest domeniu trebuie avute în vedere; (13) întrucât cursanții trebuie să fie corect informați cu privire la dispozițiile relevante în vigoare în statul membru gazdă; (14) întrucât Carta Comunității a drepturilor sociale fundamentale ale lucrătorilor recunoaște importanța combaterii tuturor formelor de discriminare, în special a celor bazate pe sex, culoare, rasă, opinii și credințe; (15) întrucât Consiliul, în recomandarea din 30 iunie 1993 privind accesul la formarea profesională continuă 2 încurajează accesul și participarea efectivă a femeilor la formare profesională continuă; întrucât
jrc3934as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89097_a_89884]
-
cererea depusă informațiile care să permită autorităților naționale competente să verifice dacă sunt satisfăcute de îndeplinirea condițiilor stabilite în alin. 1 lit. (a) și (b). 3. Toate cantitățile care mai sunt disponibile la data de 15 octombrie trebuie împărțite fără discriminare între cele două categorii de importatori. Articolul 5 1. Cererile de acordare a licențelor înaintate de importatorii tradiționali prevăzuți la art. 4 alin (1) lit. (a) nu se pot referi, în nici o perioadă de șase luni, la o cantitate care
jrc2853as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88008_a_88795]
-
primul servit"), - metodă de repartizare a contingentelor în funcție de cantitățile solicitate la depunerea cererilor (utilizând metoda de "examinare simultană"), - metodă bazată pe fluxurile comerciale tradiționale (utilizând metoda "sosiri tradiționale/noi). Se pot adopta alte metode adecvate. Acestea trebuie să evite orice discriminare între operatorii în cauză. 3. Metoda de gestionare adoptată ia considerare, atunci când este cazul, nevoile de aprovizionare a pieței comunitare și necesitatea de salvgardare a echilibrului acesteia, putându-se inspira în același timp din metodele aplicate în trecut contingentelor corespunzătoare
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
restituire, se stabilește metoda: (a) cel mai bine adaptată naturii produsului și situației de pe piața în cauză și care permite utilizarea cât mai eficientă a resurselor disponibile, ținând cont de eficiența și de structura exporturilor comunitare, fără a crea, totuși, discriminări între micii și marii operatori; (b) cel mai puțin greoaie pentru operatori din punct de vedere administrativ, ținând cont de cerințele de gestionare; (c) care evită orice discriminare între operatorii în cauză. 3. Restituirile sunt aceleași pe întreg teritoriul Comunității
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
cont de eficiența și de structura exporturilor comunitare, fără a crea, totuși, discriminări între micii și marii operatori; (b) cel mai puțin greoaie pentru operatori din punct de vedere administrativ, ținând cont de cerințele de gestionare; (c) care evită orice discriminare între operatorii în cauză. 3. Restituirile sunt aceleași pe întreg teritoriul Comunității. Ele pot varia în funcție de destinație, dacă situația de pe piața mondială sau cerințele specifice ale anumitor piețe impune acest lucru. Restituirile se stabilesc în conformitate cu procedura prevăzută în art. 23
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
restituire, se stabilește metoda: (a) cel mai bine adaptată naturii produsului și situației de pe piața în cauză și care permite utilizarea cât mai eficientă a resurselor disponibile, ținând cont de eficiența și de structura exporturilor comunitare, fără a crea, totuși, discriminări între micii și marii operatori; (b) cel mai puțin greoaie pentru operatori din punct de vedere administrativ, ținând cont de cerințele de gestionare; (c) care evită orice discriminare între operatorii în cauză. 3. Restituirile sunt aceleași pe întreg teritoriul Comunității
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
cont de eficiența și de structura exporturilor comunitare, fără a crea, totuși, discriminări între micii și marii operatori; (b) cel mai puțin greoaie pentru operatori din punct de vedere administrativ, ținând cont de cerințele de gestionare; (c) care evită orice discriminare între operatorii în cauză. 3. Restituirile sunt aceleași pe întreg teritoriul Comunității. Ele pot varia în funcție de destinație, dacă situația de pe piața mondială sau cerințele specifice ale anumitor piețe impune acest lucru. Restituirile se stabilesc în conformitate cu procedura prevăzută în art. 27
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]