24,790 matches
-
stat membru, propunerile necesare asupra cărora Consiliul se pronunță conform procedurii prevăzute în art. 113 din Tratat. 3. Statul membru interesat poate, cu excepția cazurilor de ajutoare pentru export cu impact direct și imediat asupra schimburilor de mărfuri, să introducă restricții cantitative la import. El notifică imediat aceste măsuri celorlalte state membre și Comisiei. Comisia decide, printr-o procedură de urgență și în termen de cel mult trei zile lucrătoare, în cazul art. 24, și de cinci zile lucrătoare, în cazul art.
jrc216as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85351_a_86138]
-
de transport, în special între transportul feroviar convențional și transportul feroviar combinat. Scopul prezentei STI este acela de a asigura, de asemenea, cea mai bună adaptare, în orice moment, a schimbului eficient de informații, din punct de vedere calitativ și cantitativ, la evoluțiile cerințelor, astfel încât procesul de transport să rămână cât mai viabil din punct de vedere economic și transportul de marfă pe calea ferată să își mențină poziția pe piață în confruntarea cu concurența intensă. Toate aceste aspecte implică construirea
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
periodic pentru a verifica punerea în aplicare a acestora. (2) Comisia asigură evaluarea periodică, independentă și externă a acțiunilor finanțate. (3) Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului: (a) un raport intermediar de evaluare privind rezultatele obținute și aspectele calitative și cantitative ale punerii în aplicare a acțiunilor finanțate în temeiul prezentului regulament până la 31 martie 2011; (b) o comunicare privind continuarea acțiunilor finanțate în temeiul prezentului regulament până la 30 august 2012; (c) un raport de evaluare ex post până la 31 decembrie
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
de operatori în temeiul articolului 3 și evaluează dacă pot fi stabilite ratele maxime ale scurgerilor pentru instalații; (f) evaluează și, după caz, poate propune o modificare a cerințelor de notificare prevăzute la articolul 6 alineatul (1), în special limita cantitativă de o tonă, și evaluează necesitatea unor raportări periodice ale autorităților competente către Comisie privind emisiile estimate pe baza prelevării unor eșantioane reprezentative, în vederea îmbunătățirii aplicării practice a respectivelor cerințe de notificare; (g) evaluează necesitatea elaborării și diseminării unor note
32006R0842-ro () [Corola-website/Law/295298_a_296627]
-
plasă de 120 mm în zonele în cauză în orice poziție în care adâncimea trecută pe hartă este mai mică de 600 de metri." 5. părțile I și II din Anexa IV se înlocuiesc cu următorul text: "PARTEA I Limitări cantitative ale licențelor și permiselor de pescuit pentru navele comunitare care pescuiesc în apele unor țări terțe ***[PLEASE INSERT MISSING NUMBERS and CODES WITH FOOTNOTES:]** Zona de pescuit Pescuit Număr de licențe Repartizarea licențelor între statele membre Număr maxim de nave
32006R0941-ro () [Corola-website/Law/295328_a_296657]
-
de nave prezente în orice moment. (5) Aceste cifre sunt incluse în cifrele pentru "Pescuit prin traulare în afara a 21 de mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe". (6) Se aplică numai navelor care arborează pavilionul Letoniei. PARTEA II Limitări cantitative ale licențelor și permiselor de pescuit pentru navele de pescuit ale unor țări terțe, care operează în apele comunitare ***[PLEASE INSERT MISSING NUMBERS and CODES WITH FOOTNOTES in COLUMNS 3 AND 4:]** Stat de pavilion Pescuit Număr de licențe Număr
32006R0941-ro () [Corola-website/Law/295328_a_296657]
-
din raportul său, grupul special nu exclude că este posibil să se concluzioneze că există o legătură de cauzalitate între importurile subvenționate și prejudiciile importante suferite de industria comunitară, însă adaugă că trebuie să dea, de preferință cu ajutorul unei analize cantitative, o explicație satisfăcătoare a naturii și a importanței celorlalți factori, distingându-le de efectele prejudiciabile ale importurilor subvenționate. 3.2. Scăderea (contracția) cererii și încetinirea activității economice (100) Articolul 8 alineatul (7) din regulamentul de bază (care corespunde, în ansamblu
32006R0584-ro () [Corola-website/Law/295229_a_296558]
-
nu îndeplinesc condițiile pentru a obține o restituire la export. (2) Atunci când aprovizionarea corespunzătoare a regiunilor ultraperiferice riscă să fie compromisă printr-o creștere semnificativă a exporturilor produselor menționate la articolul 16 alineatul (1), autoritățile competente pot stabili o limitare cantitativă capabilă să satisfacă nevoile prioritare din sectoarele respective. Această limitare cantitativă se efectuează în mod nediscriminatoriu. Articolul 18 Exporturi tradiționale, exporturi în cadrul comerțului regional și expedieri tradiționale de produse transformate (1) Operatorul care și-a declarat, în conformitate cu articolul 9 alineatul
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
Atunci când aprovizionarea corespunzătoare a regiunilor ultraperiferice riscă să fie compromisă printr-o creștere semnificativă a exporturilor produselor menționate la articolul 16 alineatul (1), autoritățile competente pot stabili o limitare cantitativă capabilă să satisfacă nevoile prioritare din sectoarele respective. Această limitare cantitativă se efectuează în mod nediscriminatoriu. Articolul 18 Exporturi tradiționale, exporturi în cadrul comerțului regional și expedieri tradiționale de produse transformate (1) Operatorul care și-a declarat, în conformitate cu articolul 9 alineatul (4), intenția de a exporta în cadrul unor schimburi tradiționale sau al
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
precedent. Capitolul V REGIMUL DE APROVIZIONARE SPECIFIC ȘI EXPORTUL Articolul 18 Regiuni ultraperiferice (1) Materiile prime excedentare utilizate pentru regimul de aprovizionare specific al regiunilor ultraperiferice, în conformitate cu articolul 12 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 și în limitele cantitative stabilite de programele menționate la articolul 24 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 247/2006, fac obiectul unui contract de vânzare direct între producătorul care le-a produs și un comerciant înscris în registrele menționate la articolul 9 din Regulamentul
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
regimului de aprovizionare specific, astfel cum este prevăzut la articolul 4 alineatul (1) paragraful al doilea litera (c). Articolul 19 Exportul (1) Certificatele de export menționate la articolul 4 alineatul (1) paragraful al doilea litera (d) se eliberează în cadrul limitelor cantitative la export fără rambursări, care urmează să fie stabilite de către Comisie în conformitate cu procedura menționată la articolul 39 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. (2) Cantitățile excedentare sunt considerate ca fiind exportate, astfel cum este prevăzut la articolul 4
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
calitatea produselor depozitate cel puțin o dată pe an; (b) integritatea stocurilor de intervenție. (5) Agențiile plătitoare informează de îndată Comisia: (a) de cazurile în care prelungirea perioadei de depozitare a unui produs poate duce la deteriorarea acestuia; (b) de pierderile cantitative sau deteriorarea produsului în urma calamităților naturale. Atunci când situațiile prevăzute la paragraful 1 literele (a) și (b) sunt aduse la cunoștința Comisiei, se adoptă deciziile adecvate: (a) în ceea ce privește situațiile prevăzute la litera (a) menționată anterior, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 25
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
pentru eventualele pierderi care depășesc limita de toleranță. Articolul 8 Inventar (1) Pe parcursul fiecărui an fiscal, agențiile plătitoare procedează la realizarea unui inventar pentru fiecare produs care face obiectul intervențiilor comunitare. Ele confruntă rezultatele acestui inventar cu datele contabile. Diferențele cantitative constatate și sumele rezultate din diferențele calitative găsite cu ocazia verificărilor sunt contabilizate în conformitate cu articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c). (2) Cantitățile lipsă rezultate din operațiunile uzuale de depozitare sunt supuse limitelor de toleranță stabilite la anexa XI
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
calitate, sunt introduse în cont sub forma unei operațiuni fizice, prevăzute la articolul 4 alineatul (1) litera (c), în măsura în care necesitatea acestei operațiuni a fost stabilită în conformitate cu procedura menționată la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003. Pierderile cantitative datorate uscării nu intră în calculul pentru limita de toleranță pentru conservare. II. ALCOOLUL ETILIC PROVENIT DIN VIN 1. Valoarea cantităților achiziționate În sensul articolului 9 alineatul (2) primul paragraf, în ceea ce privește cumpărarea de alcool, o sumă egală cu ajutorul acordat distilatorului
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
prevăzute la articolele 35 și 36 din Regulamentul (CEE) nr. 822/87, ce vor fi luate în considerare de către FEGA, sunt egale cu valorile de achiziție a alcoolurilor în cauză după deducerea: (a) veniturilor din vânzările alcoolurilor; (b) contravalorii pierderilor cantitative care depășesc limita de toleranță; (c) contravalorii cantităților lipsă ca urmare a furtului sau a altor pierderi identificabile; (d) contravalorii cantităților deteriorate ca urmare a condițiilor de depozitare; (e) contravalorii cantităților pierdute în accidente; (f) garanțiilor executate în cadrul reglementării comunitare
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
agenția plătitoare, la un alt loc, iar când nu s-a stabilit o valoare anume de reglementarea comunitară sectorială, valoarea acestor cantități lipsă se stabilește în conformitate cu litera (a). Anexa XI Limite de toleranță 1. Limitele de toleranță care acoperă pierderile cantitative ce rezultă din operațiunile normale de depozitare efectuate în conformitate cu normele sunt stabilite pentru fiecare produs care face obiectul unei măsuri de depozitare publică, după cum urmează: - cereale 0,2 % - orez nedecorticat, porumb, sorg 0,4 % - zahăr 0,1 % - alcool 0,6
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
vită și de mânzat 0,6 % 2. Procentul de pierderi admise cu ocazia dezosării cărnii de vită și de mânzat este stabilit la 32. Acest procent se aplică tuturor cantităților dezosate pe parcursul anului fiscal. 3. Limita de toleranță pentru pierderile cantitative admise pentru depozitarea de produse de distilare, prevăzute la articolele 35 și 36 din Regulamentul (CEE) nr. 822/87, este cea prevăzută pentru produsele de distilare menționate la articolul 39 din regulamentul menționat anterior. 4. Limitele de toleranță prevăzute la
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
dificultăților menționate în art. 12 din acord, poate autoriza acest stat membru să ia măsuri de salvgardare. Aceste măsuri, precum și decizia Comisiei sunt notificate tuturor statelor membre. 2. În caz de urgență, statul sau statele membre interesate pot introduce restricții cantitative la import. Ele notifică imediat aceste măsuri Comisiei și celorlalte state membre. Comisia decide, printr-o procedură de urgență și într-un termen de maximum cinci zile lucrătoare de la data notificării menționate în primul paragraf, dacă măsurile trebuie menținute, modificate
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
DIRECTIVA CONSILIULUI din 26 februarie 1973 privind armonizarea legislației statelor membre în domeniul analizei cantitative a amestecurilor ternare de fibre (73 / 44 / CEE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 100, având în vedere propunerea Comisiei; întrucât directiva Consiliului din 26 iulie 1971(1) cu privire la armonizarea
jrc189as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85324_a_86111]
-
bazate pe compoziția fibroasă a produselor textile; întrucât metodele utilizate pentru analizele oficiale efectuate în statele membre în scopul determinării compoziției fibroase a produselor textile trebuie să fie uniforme, în ceea ce privește atât tratarea prealabilă a probei de analizat, cât și analiza cantitativă; întrucât art. 13 din directiva menționată mai sus prevede că prelevarea probelor și metodele analitice ce vor fi utilizate în toate statele membre pentru determinarea compoziției fibroase a produselor vor fi specificate în directive speciale; întrucât, în aceste condiții, Consiliul
jrc189as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85324_a_86111]
-
toate statele membre pentru determinarea compoziției fibroase a produselor vor fi specificate în directive speciale; întrucât, în aceste condiții, Consiliul a adoptat, în directiva sa din 17 iulie 1972(2) privind armonizarea legislației statelor membre cu privire la anumite metode de analiza cantitativă a amestecurilor binare de fibre, dispoziții referitoare la prepararea probelor reduse de analiză și eșantioanelor care sunt aplicabile amestecurilor ternare de fibre; întrucât prezenta directivă are ca obiect stabilirea dispozițiilor de reglementare a analizei cantitative a amestecurilor ternare de fibre
jrc189as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85324_a_86111]
-
cu privire la anumite metode de analiza cantitativă a amestecurilor binare de fibre, dispoziții referitoare la prepararea probelor reduse de analiză și eșantioanelor care sunt aplicabile amestecurilor ternare de fibre; întrucât prezenta directivă are ca obiect stabilirea dispozițiilor de reglementare a analizei cantitative a amestecurilor ternare de fibre; întrucât metodele speciale referitoare la analiza cantitativă a unor amestecuri binare sunt descrise detaliat în directiva din 17 iulie 1972; întrucât experiența de până acum nu permite încă formularea exactă a unei singure proceduri standard
jrc189as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85324_a_86111]
-
referitoare la prepararea probelor reduse de analiză și eșantioanelor care sunt aplicabile amestecurilor ternare de fibre; întrucât prezenta directivă are ca obiect stabilirea dispozițiilor de reglementare a analizei cantitative a amestecurilor ternare de fibre; întrucât metodele speciale referitoare la analiza cantitativă a unor amestecuri binare sunt descrise detaliat în directiva din 17 iulie 1972; întrucât experiența de până acum nu permite încă formularea exactă a unei singure proceduri standard; întrucât trebuie propuse câteva variante pentru dizolvarea selectivă a componenților; întrucât trebuie
jrc189as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85324_a_86111]
-
procentuale a amestecului; întrucât specificațiile tehnice trebuie adaptate rapid la progresul tehnic; întrucât, în acest sens, trebuie aplicată procedura prevăzută la art. 6 din directiva din 17 iulie 1972, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Prezenta directivă se referă la analiza cantitativă a amestecurilor ternare de fibre prin metode de separare manuală, separare chimică sau o combinație a acestor două metode. Articolul 2 În ceea ce privește pregătirea probelor reduse de analiză și a eșantioanelor, se aplică dispozițiile din anexa I la directiva Consiliului din
jrc189as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85324_a_86111]
-
o combinație a acestor două metode. Articolul 2 În ceea ce privește pregătirea probelor reduse de analiză și a eșantioanelor, se aplică dispozițiile din anexa I la directiva Consiliului din 17 iulie 1972 privind armonizarea legislației statelor membre cu privire la anumite metode de analiză cantitativă a amestecurilor binare de fibre. Articolul 3 Statele membre trebuie să întreprindă toate măsurile necesare pentru a se asigura că dispozițiile stabilite - atât în anexa I la prezenta directivă, cât și în anexa I la directiva prevăzută la art. 2
jrc189as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85324_a_86111]