3,006 matches
-
acest rol după experimentata și temperamentala soprană Mioara Cortez cum se întâmplase și la Tosca și nu putea rămâne indiferentă. Nu era vorba de competiție, ci de onorarea unui blazon. Examenul a fost trecut cu succes! Vocea calitativă, exprimarea vocală îngrijită, emisia relaxată, redarea sensurilor care exprimă anumite trăiri nu numai prin voce au fost atributele care au făcut ca schimbul de generație să fie onorat cum se cuvine! Baritonul George Cojocariu s-a prezentat cu interpretarea Contelui de Luna ca
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
oricare lovit de soartă, au fost mijloacele prin care a convins că a conturat una din cele mai reușite apariții pe scenă. Vocea a sunat mult mai amplu ca la alte roluri, a cântat cu o emisie vocală mult mai îngrijită, cu siguranță și fără efort vizibil. Deci un debut reușit! Un alt rol încredințat unui debutant a fost Ferrando. Acest rol, de-a lungul timpului, pe scena ieșeană, a avut parte de soliști cu voci ample, care au făcut din
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
să fac acel produs, iar salariul îmi crescuse substanțial. Făceam și multe ore suplimentare care erau plătite. Câștigam bine, aveam un loc de muncă plăcut și locuiam aproape de fabrică. Articolele scrise pentru gazeta de perete, cursivitatea în exprimare, precum și vocabularul îngrijit format datorită unei 31 preocupări constante pentru citit și scris, au făcut ca persoana mea să nu treacă neobservată de către conducerea de partid din secție. În 1983, într-una din zile, am fost chemată la biroul secretarului de partid. După
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
școala de partid. Nu știu unde este această comună, i-am răspuns. Ai să afli la timpul potrivit. De mâine nu mai vii la fabrică și începi să-ți faci transferul la Comitetul Județean. 39 Mi-a întins mâna mică, cu unghiile îngrijite, nedate cu ojă, mi-a zâmbit și mi-a urat succes. După această întrevedere, în timp ce mă îndreptam spre locul de muncă, secretara de la secție mi-a ieșit înainte și m-a invitat în biroul inginerului Bulgaru, șeful secției. Acesta mi-
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
stătea la mine, se simțea bine și era liber. Aduceam apă împreună cu cele două fete, de la o fântână destul de îndepărtată și umpleam două butoaie din plastic. Făceam întotdeauna economie la apă. UN TRAI INVIDIAT Puțin câte puțin, din orășeanca elegantă, îngrijită și delicată, așa cum eram până să încep această muncă, am devenit asemenea țăranilor în mijlocul cărora lucram. Eram neglijentă, purtam haine largi, comode și cizme de cauciuc, mă spălam superficial într un lighean. Când ajungeam în oraș și vedeam cunoștințe sau
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
Partid. S-a făcut liniște profundă. Ne vorbește tovarășul Țăpoi, fără a ne stârni prea mult interesul. Din cuvântul lui lipsesc însă obișnuitele glume. Era simpatic Țăpoi! Nu prea 107 înalt, grăsuț, cu părul grizonat, trecut de 50 ani, îmbrăcat îngrijit, chiar impecabil, cu bun gust, purta lucruri de calitate. Când veneam la instruire, îi aduceam toamna o sticlă de țuică bună, câte o sacoșă cu gutui mari și aromate pe care le aprecia mult. Mă servea cu o cafea și
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
parcă ar fi adulmecat, iar buzele erau cărnoase, umede și roșii. Fața era albă și vara și iarna, de un alb cadaveric, la fel era și gâtul gros și lung. Mâinile nefiresc de mari, albe și ele, erau fine și îngrijite. Mă întrebam mereu, la ce-i trebuiesc cuiva care nu muncește, niște mâini atât de mari. Într-o zi, contabila, care le știa pe toate, mi-a spus că „Omida”, înainte de a fi activist și a face parte din Colegiul
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
a produselor agroalimentare și de larg consum și o vizită la Casa 198 Poporului, care nu este complet terminată, dar veți avea ce vedea. Va trebui să aveți o vestimentație elegantă, dar sobră, și în general să aveți un aspect îngrijit, a completat tânăra care îi însoțea pe cei doi activiști. Tovarășa cea tânără s-a ridicat în picioare, special pentru a-i putea admira costumul impecabil, din stofă fină cu fusta puțin peste genunchi. Bluza din mătase se asorta în
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
eram la ușa autocarului parcat în fața hotelului. Fiecare dintre mașini avea pe geamul din față, scris mare, numele județului, iar pe spătarul scaunului de la autocar era scris numele fiecărui delegat și localitatea pe care o reprezenta. Priveam pe geam Bucureștiul îngrijit și măreț pentru privirile noastre obișnuite cu drumurile înguste, colbuite și casele mici de la țară. Vom intra în hală în ordine, fără să ne grăbim, și vom privi produsele care sunt expuse. Veți vedea felurite mărfuri pe care nu le-
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
1502. Chipul voevodului este zugrăvit pe peretele din față și poartă inscripția: „Ștefan voevod ctitor Dobrovățului, Căprianii și Înoitorul acestui lăcaș”. Alături de chipul său se află Înscris - Alexandru Voevod și Vasile Voevod. Aici se păstrează și două steaguri ale domnitorului Îngrijite (1882) de părintele Neofit călugăr român din Chișinău. La mănăstirea Duherin pe peretele bisericii stă scris: „Io Alexandru domnitor al Întregii Moldovlahii, voevod și ctitor al acestei mănăstiri și Prea evlavioasa Doamna Ruxanda” (1567). Biserica rusească Înălțată În sec. al
ALBUM CONSEMNÃRI REPORTAJE 1989 - 2002 by Dr. Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Memoirs/817_a_1725]
-
secretară. Faptul că fusese șofer al ministrului, că "citea", că se îmbrăca "la cravată", că avea și bijuterii de 1,5 kg..., îl făcea "apreciat" în colectiv, subsemnatul acordându-i un plus de atenție datorită în special "cititului" și ținutei îngrijite, pentru care îi mai treceam cu vederea "degustările" de "Concha y Toro" (de după program). Din aceste motive mi se reproșa verbal și în scris, că sunt "părtinitor" cu "amicul". (Din NOTA UM 0195: Alin Săvescu tolerează atitudinea necorespunzătoare a lui
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
nu poate fi decât omogenă. Nu cred că părerile mele l-au interesat. Cu siguranță auzise încă multe argumente de genul acelora pe care i le-am servit eu. Dar mi-a lăsat un caiet de poezii care, după aspectul îngrijit, după calitatea hârtiei, se vede că este sufletul ascuns al autorului. Văd acolo drama lui: are o iubită, sau cum se spune acum "o prietenă", care s-a depărtat de el, l-o fi uitat, s-o fi plictisit, cine
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1485_a_2783]
-
canton începe "Strada Casei". Nu-i chiar atât de singur cantonierul, nici caprele lui nu-s de capul lor... de acolo începe Strada Casei, deci, într-un fel, începe orașul. * Am trecut peste calea ferată, călcând cu grijă pe prundișul îngrijit. Dintre pietre mă privesc niște flori de portolac și, printre garduri putrede, întărite cu sârmă ghimpată, de după care, galeș și rugător, privesc o mulțime de flori târzii de toamnă, "mărită-mă mamă", încep să se vadă gospodării sărace, cu case
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1485_a_2783]
-
de la școală, este o zi caldă, cu culori proaspete, cum sunt culorile la începutul toamnei. Nu-ți poți închipui că dincolo de calea ferată, destul de aproape, se întinde, haotic, pustiul. Aici este o sărăcie lucie; (dar "lucie", adică "lucioasă",lustruită, curată, îngrijită). Aici se simte tristețea vântului, ca un duh rău, și nici nu cred că se aude vântul pustiului de dincolo. Dar m-am înșelat. Pe Strada Casei este o casă, bineînțeles, de unde și numele. O casă ciudată, mare, foarte mare
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1485_a_2783]
-
cine știe ce problemă, întârziam cu plăcere explorarea într-un cartier care era pe gustul meu, când am avut, deodată, senzația că realitatea se transformă în altceva, într-un spațiu și într-un timp ireal, că am văzut undeva acest peisaj. Casa îngrijită, cu verandă, cu grădiniță colorată cu tufănele în spatele unui gard verde, proaspăt vopsit, mi s-a părut o iluzie, regăsirea unui peisaj cunoscut, în care trăisem cândva, în altă viață, în care eu eram și nu eram același de acum
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1485_a_2783]
-
asemenea îmbulzeală nu e de mirare că tifosul exantematic a pătruns și în căsuța dintre zarzări: bătrâna proprietăreasă a [15] murit repede repede, vecinul de la Arsenal era gata-gata să se prăpădească, scăpând ca prin minune, slab și galben-străveziu, dar noi, îngrijiți, spălați și curățați de mama, am scăpat toți. Parcă ne văd, pe fratele meu și pe mine, seara când ne întorceam acasă după vreun drum cu tramvaiul, cum ne scoteam frumos hainele și ne cercetam până la piele, în căutarea insectelor
Mărturisirile unui „criminal politic” by Vladimir Dumitrescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/828_a_1741]
-
macerări, nici vegheri nocturne, ci virtuți virile, generozitate extremă, muncă neocolită. Cât privește îmbrăcămintea lor, nu le-a impus ținute deosebite: preoții purtau tunica regulară a preoților diecezani, iar frații se îmbrăcau cu haine civile, foarte modeste dar decoroase și îngrijite. Surorile Orice copil are nevoie de afecțiunea și de atenția unei mame. Cu atât mai mult aveau nevoie de afecțiune maternă orfanii și abandonații pe care don Calabria și-i aducea în casă. Bucuria pe care o vedem strălucind în
Sfântul Ioan Calabria : Biografia oficială by Mario Gadili () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100980_a_102272]
-
castelul Peterhof, ale cărui fațade din secolul al XVIII-lea erau ascunse de fîntîni arteziene ce țîșneau din toate părțile pe fundalul întunecat al brazilor, ridicat în mijlocul pîlcurilor de pomi plantați ca pe o tablă de șah și al peluzelor îngrijite ce coborau pînă la malul mării. Pentru această căsătorie, Curtea pusese la punct un program foarte strălucit. Cortegiul spre capelă era precedat de șase negri înalți, îmbrăcați cu haine încorsetate pe corp, gen Ludovic al XV-lea, purtînd turbane aurite
by DIMITRIE GHYKA [Corola-publishinghouse/Memoirs/1001_a_2509]
-
dintre ațîțătorii la revoluție, apărător al Dardanelelor și învingător în Asia Mică al armatei grecești în 1922, devenit Atatürk, primul președinte al Republicii turce. În afara acestui mic contingent de tineri ofițeri din jurul Mareșalului, care făcea figură frumoasă în uniformele sale îngrijite, restul corpului de armată nu era decît o adunătură de locotenenți bătrîni cu barbă albă, de soldați desculți și fără arme moderne, mereu sub drapel, mereu așteptînd solda și iahnia. Regimentul local de artilerie primise tunuri Krupp cu tir rapid
by DIMITRIE GHYKA [Corola-publishinghouse/Memoirs/1001_a_2509]
-
oricum aer mai curat decât în București, unde automobilele din ce în ce mai numeroase îi vor sufoca în curând pe locuitorii acestui oraș insuportabil din toate punctele de vedere. Pe terasa gazdelor, în fața unui pahar de vin, lăudam meritele comunei lor curate și îngrijite, locul unde aș fi vrut să-mi petrec o dimineață la pescuit, calmul și frumusețea acestui loc răsfățat de natură și de care, până la Revoluție, nu se bucurau decât câțiva privilegiați în frunte cu Marele Tartor... Pe când acum... Și am
Capitalism de cumetrie by Dumitru Țepeneag () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1891_a_3216]
-
dorea să strângă și să sorteze edificiile de același fel într-un singur loc, bisericile cu bisericile, grădinile cu grădinile. Statuile adunate din toate părțile într-un Parc al Statuilor, și de asemeni canalizările și bulevardele, fiind mai lesne de îngrijit și administrat laolaltă decât separate. Canalurile de pildă trebuiau scoase din pământ ca să nu-l mai incomodeze și îngrămădite, ca în șantierul unei fabrici de tuburi de beton, la diametrul și lungimile lor, în stive demonstrative în mijlocul unui parc cu
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
negru-al vieții o icoană de lumină”. Anul este scris cu creionul în manuscris, probabil de către Veronica Micle (Vezi „Dulcea mea doamnă / Eminul meu iubit”, Corespondență inedită Mihai Eminescu - Veronica Micle, Scriosori din arhiva familiei Graziela și Vasile Grigorcea, Ediție îngrijită, transcriere, note și prefață de Christina Zarifopol-Illias, Ed. Polirom, 200, p. 342; am întregit numai virgula, pe care o pune și primul editor și o păstrează, de asemenea, și ediția academică, vezi O.XVI, p.195). Eduard Gruber elimină cuvintele
Boala şi moartea lui Eminescu by Nicolae Georgescu () [Corola-publishinghouse/Science/829_a_1548]
-
insomnie.”. Octav Minar încheie: „A fost înmormântată în ograda bisericii Sf. Ioan, cu toată pompa creștinească. Mormântul e uitat și nu poartă nicio inscripție. Maicele trec nepăsătoare, căci răposata ne lăsând nimic mănăstirei n-are dreptul la un mormânt mai îngrijit.” (p.97). înțelegem că, Văraticul fiind un fel de sat de vacanță, Veronica a chemat la ea acasă prietenii care se aflau acolo la odihnă. Apoi, că ea nu și-a lăsat casa mănăstirii, ci unei maici a mănăstirii. În
Boala şi moartea lui Eminescu by Nicolae Georgescu () [Corola-publishinghouse/Science/829_a_1548]
-
mai mult aruncat pe el - într-un halat lung de chembrică vineție vărgată, la fel cu ceilalți pensionari; iar pe cap, până peste urechi, o scufă de bucătar de restaurant mare. Mustața, ce i-o cunoscusem neagră, subțire, fină și îngrijită, se făcuse, nu știu cum, groasă și încovrigată. Absent cu desăvârșire de ceea ce-l înconjura, din când în când mișca ușor din buze și făcea câte un gest, subliniind un gând discret. Părea că urmează o discuție în dialog cu cineva, pe
Boala şi moartea lui Eminescu by Nicolae Georgescu () [Corola-publishinghouse/Science/829_a_1548]
-
Manent, Pierre (pref.) 321.7 Reproducerea (parțială sau totală) a prezentei cărți, fără acordul Editurii, constituie infracțiune și se pedepsește în conformitate cu Legea nr. 8/1996. Printed in ROMANIA RAYMOND ARON LIBERTATE ȘI EGALITATE Curs ținut la Collège de France Ediție îngrijită și prezentată de Pierre Manent Traducere și note de Muguraș Constantinescu Diana-Sorica Budescu INSTITUTUL EUROPEAN 2016 Traducere realizată în cadrul practicii de cercetare a Masteratului Teoria și practica traducerii de la Facultatea de Litere și Științe ale Comunicării, Universitatea "Ștefan cel Mare
Libertate și egalitate: curs ținut la Collège de France by Raymond Aron () [Corola-publishinghouse/Science/84962_a_85747]