13,755 matches
-
În care echipajul de mitraliori era așezat după ordinea ierarhică și poza o veselie Îmbujorată, ca În fotografiile echipelor de fotbal din anuarul vreunui colegiu. Acum zăceau În iarbă, cocoșați și umflați. Cărți poștale de propagandă Înfățișând un soldat În uniformă austriacă ce forțează o femeie să se aplece de-a curmezișul unui pat. Amândoi erau desenați la modul impresionist. Erau niște desene foarte frumoase și n-aveau nimic În comun cu violul adevărat, În care fusta femeii Îi este trasă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
la batalion. Ofițerul ăsta Îl enerva. Căpitanul Paravicini, maior provizoriu, mai slab și arătând mai britanic ca niciodată, se ridică de la masa din adăpostul care constituia cartierul general când Nick Îl salută. — Salut. Nu te-am recunoscut. Ce-i cu uniforma asta pe tine? — Păi m-au pus s-o Îmbrac. — Mă bucur să te văd, Nicolo. — Desigur. Arăți bine. Cum a fost spectacolul? — Am făcut un atac foarte frumos. Chiar foarte frumos. Să-ți arăt. Uite. Îmi arătă pe hartă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
atacul. — Vin din Fornaci, spuse Nick. Mi-am dat seama cum a fost. Într-adevăr, foarte bun. — A fost extraordinar. Cu totul și cu toul extraordinar. Te-au detașat la regimentul nostru? — Nu. Trebuie să mă plimb ca să vadă toți uniforma asta. — Ce ciudat. Cică dacă văd o uniformă americană, asta ar trebui să-i facă să creadă că mai vin și alții. — Și de unde să știe ei că e o uniformă americană? — Le zici tu. A, aha, Înțeleg. O să trimit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
dat seama cum a fost. Într-adevăr, foarte bun. — A fost extraordinar. Cu totul și cu toul extraordinar. Te-au detașat la regimentul nostru? — Nu. Trebuie să mă plimb ca să vadă toți uniforma asta. — Ce ciudat. Cică dacă văd o uniformă americană, asta ar trebui să-i facă să creadă că mai vin și alții. — Și de unde să știe ei că e o uniformă americană? — Le zici tu. A, aha, Înțeleg. O să trimit un caporal cu tine ca să-ți arate Împrejurimile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
nostru? — Nu. Trebuie să mă plimb ca să vadă toți uniforma asta. — Ce ciudat. Cică dacă văd o uniformă americană, asta ar trebui să-i facă să creadă că mai vin și alții. — Și de unde să știe ei că e o uniformă americană? — Le zici tu. A, aha, Înțeleg. O să trimit un caporal cu tine ca să-ți arate Împrejurimile și o să faci un tur al frontului. — Ca un politician nenorocit, spuse Nick. — Ai arăta mult mai distins În haine civile. Hainele alea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
totul În ordine și să știe unde se află, dar deodată, fără motiv, devenea confuz, ca acum, când stătea Întins pe un pat de campanie, În adăpostul comandamentului central, alături de Para, care comanda batalionul și el purta porcăria aia de uniformă americană. Se ridică În capul oaselor și privi În jur. Toți se uitau la el. Para ieșise. Se Întinse la loc. Partea cu Parisul veni mai devreme decât de obicei și de ea nu se temea decât atunci când se-ntâmpla
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
amorțeau de fiecare dată când le ținea Întinse prea mult. Răspunse privirilor adjutantului, ale telegrafiștilor și ale celor doi curieri și-și puse pe cap casca acoperită cu pânză. — Regret absența ciocolatei, a ilustratelor și a țigărilor, spuse. Port totuși uniforma. Maiorul se-ntoarce imediat, spuse adjutantul. În acea armată, adjutantul nu este delegat de o comisie. Uniforma nu este executată corect pe de-a-ntregul, spuse Nick. Dar ajunge ca să vă faceți o idee. Mai multe milioane de americani o să ajungă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
celor doi curieri și-și puse pe cap casca acoperită cu pânză. — Regret absența ciocolatei, a ilustratelor și a țigărilor, spuse. Port totuși uniforma. Maiorul se-ntoarce imediat, spuse adjutantul. În acea armată, adjutantul nu este delegat de o comisie. Uniforma nu este executată corect pe de-a-ntregul, spuse Nick. Dar ajunge ca să vă faceți o idee. Mai multe milioane de americani o să ajungă aici În curând. Credeți c-o să trimită soldați americani aici? Întrebă adjutantul. — O, desigur. Americani de două
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
fost frică niciodată, care nu beau, care le sunt credincioși fetelor pe care le-au lăsat acasă, de altfel mulți n-au avut niciodată lăței, băieți minunați. O să vedeți. — Sunteți italian? Întrebă adjutantul. — Nu, american. Uitați-vă și voi la uniformă. E făcută de Spagnolini, dar nu e o replică foarte exactă. — Sunteți din nord sau din sud? — Din nord. Simțea cum Începe să vină. O să Încerce s-o Înăbușe. — Dar vorbiți italiana. — Și de ce nu? Vă deranjează că vorbesc italiana
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
și la Carso? — Doar ce-am fost retras de pe front. Contingentul meu e prea În vârstă. — La un moment dat, eu eram sub limita de vârstă. Dar acum am fost lăsat la vatră. — Păi și ce mai căutați aici? — Expun uniforma americană. Nu consideri că-i ceva semnificativ? E puțin strâmtă la gât, dar curând o să vezi milioane nenumărate de tipi În uniforma asta, mișunând ca lăcustele. Cosașul, știi, ceea ce numim noi cosaș În America este de fapt o lăcustă. Adevăratul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
sub limita de vârstă. Dar acum am fost lăsat la vatră. — Păi și ce mai căutați aici? — Expun uniforma americană. Nu consideri că-i ceva semnificativ? E puțin strâmtă la gât, dar curând o să vezi milioane nenumărate de tipi În uniforma asta, mișunând ca lăcustele. Cosașul, știi, ceea ce numim noi cosaș În America este de fapt o lăcustă. Adevăratul cosaș e mic, verde și plăpând, prin comparație. Dar nu trebuie totuși să-l confundăm cu cicada, lăcusta zburătoare care emite un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
despre cosași. De fapt, despre ce numim noi cosași - care sunt de fapt lăcuste. Aceste insecte au jucat un rol foarte important Într-un anumit moment al vieții mele. S-ar putea să vă intereseze și vă puteți uita la uniformă cât timp vorbesc. Adjutantul Îi făcu un semn cu mâna celuilalt curier să se ducă și el după maior. — Fixați-vă privirile pe uniformă. Știți, e făcută de Spagnolini. Puteți să vă uitați și voi, le spuse telegrafiștilor. Nu pot
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
anumit moment al vieții mele. S-ar putea să vă intereseze și vă puteți uita la uniformă cât timp vorbesc. Adjutantul Îi făcu un semn cu mâna celuilalt curier să se ducă și el după maior. — Fixați-vă privirile pe uniformă. Știți, e făcută de Spagnolini. Puteți să vă uitați și voi, le spuse telegrafiștilor. Nu pot spune că am vreun grad. Servim consulatul american aici. Nu-i nici un deranj dacă vă uitați. Puteți să vă și holbați, dacă vreți. Și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
gudronul carbonizat, mai ales În locurile În care a fost sfâșiată, și are un fel de irizare asemănătoare celei a gudronului, vizibilă cu ochiul liber. Morții se fac tot mai mari În fiecare zi până ce, uneori, devin prea mari pentru uniformele lor, umplându-le până ce acestea par să ajungă la pragul În care ar urma să explodeze. Burțile indivizilor pot crește până la niște dimensiuni incredibile și fețele umflate ajung să fie la fel de Întinse și rotunde ca un balon. Ce este surprinzător
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
la fel de Întinse și rotunde ca un balon. Ce este surprinzător, pe lângă corpolența lor progresivă, este numărul hârtiilor Împrăștiate În jurul lor. Ultima poziție În care-i aflăm, Înainte de a se pune problema Înmormântării, depinde de locul În care sunt plasate buzunarele uniformei. La uniformele austriecilor, buzunarele pantalonilor erau așezate la spate, așa că morții ajungeau să zacă, În cele din urmă, cu fața În jos, cu cele două buzunare Întoarse pe dos și Înconjurați de hârtiile pe care le avuseseră În portofele, Împrăștiate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
și rotunde ca un balon. Ce este surprinzător, pe lângă corpolența lor progresivă, este numărul hârtiilor Împrăștiate În jurul lor. Ultima poziție În care-i aflăm, Înainte de a se pune problema Înmormântării, depinde de locul În care sunt plasate buzunarele uniformei. La uniformele austriecilor, buzunarele pantalonilor erau așezate la spate, așa că morții ajungeau să zacă, În cele din urmă, cu fața În jos, cu cele două buzunare Întoarse pe dos și Înconjurați de hârtiile pe care le avuseseră În portofele, Împrăștiate prin iarbă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
spirală pulpa până la genunchi peste un colțun negru de lână vrâstat cu roș. O pălărie neagră și mare putea, la nevoie, să mă apere și de ploaie și de soare. Tovarășul meu, în loc de pălărie, avea pe cap un chipiu de uniformă, iar drept strai mai gros de lână era îmbrăcat cu o venghercă de doc alb. În revărsatul zorilor plecarăm. Deocamdată trebuia să mergem la Almaș. Fiind însă mai dinainte hotărât între noi de a ne feri de drumul mare, nu
Călătorii literare: antologie de texte literare şi nonliterare utilizate în formarea competenţelor de comunicare: clasele a III-a şi a IV-a by Felicia Bugalete, Dorina Lungu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/400_a_1023]
-
din Lijiang nu aveau nimic pitoresc, dar erau dotate cu un lucru esențial pentru turiști: toalete separate și băi. Vila cu vedere superbă avea și alte accesorii de lux: un hol pardosit cu marmură străjuit de angajați ai hotelului În uniforme care fuseseră Îndelung instruiți despre cum să-i Întâmpine pe clienți cu fețe zâmbitoare și urări vesele: „Bine ați venit!“, „Sunteți bineveniți!“, „Sunteți extrem de bineveniți!“. Camerele erau mici, banale și luminate slab cu becuri fluorescente din acelea care consumă puțin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
doar parte de un noroc chior. De dimineață, ea le spusese doar atât: —Trebuie să Încercăm. Dacă avem succes, ghidul vostru din Myanmar, domnul Maung Wa Sao, vă va Întâmpina la graniță. La vama chineză, Lulu le arătă polițiștilor În uniforme pașapoartele și documentele. Paznici Înarmați Îi supravegheau Îndeaproape. După zece minute de verificări și ștampilări, toate astea cu o atitudine autoritară și plină de dispreț, vameșii ne făcură semn să trecem, iar prietenii mei le făcură semne prietenoase, fără a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
i se părea lui Wendy. Era ca și cum femeia ar fi vrut să-i spună ceva, să-i transmită un mesaj urgent. Era sigură că femeia pornise spre ea, dar apoi văzuse, pe partea umbrită a străzii, doi polițiști militari În uniformele lor de culoarea pieii de broască. Tânăra clipi repede din ochi, se Întoarse și o luă la fugă. Era transpirație sau erau lacrimi ce se vedea pe fața ei? Ce voise să-i spună femeia? Era un avertisment? Wendy Îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
v-aș ruga să rămâneți În autocar. Siguranță? Protecție? Aceste cuvinte În sine Îi făceau pe prietenii mei să se simtă În nesiguranță și neprotejați. Walter adună pașapoartele, se dădu jos și se Îndreptă spre o cabină. Afară, soldați În uniforme de camuflaj, cu puștile la vedere, deschideau portbagaje, dădeau jos cutiile și valizele legate deasupra mașinilor. Peste tot erau Împrăștiate haine pe care soldații le controlau. Cutii cu mâncare erau desfăcute. Câțiva soldați tot Împungeau o canapea din spumă sintetică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
luminile roșii de la spatele autocarului, care se făcură din ce În ce mai mici până când dispărură complet În beznă și odată cu ele și drumul. La naiba! Își spuse Harry. Și-acum ce mă fac? Și parcă răspunzându-i la Întrebare, doi polițiști beți În uniforme verzi apărură În fugă dinspre câmp, cu lanterne și puști ațintite spre el. Era prima dată când Walter făcea o asemenea greșeală. În mod normal, era foarte meticulos când venea vorba de numărarea pasagerilor. Înainte ca domnul Joe să demareze
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
ca ale unor oameni fericiți: roz, turcoaz, portocaliu. Bărbații stăteau pe vine, În longyin-urile lor În culori Închise, cu omniprezentele țigări de foi Între dinți. —Și ei ce fac aici? Întrebă Moff. Pe ponton erau o duzină de soldați În uniforme de camuflaj, cu puști AK-47 pe umăr. Heidi se neliniști pe loc. Și nu era singura. Era o priveliște Înfricoșătoare. Grupul observă că localnicii nici nu-i băgau În seamă pe soldați, de parcă ar fi fost la fel de invizibili ca și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
aferente sau cel puțin așa scria În broșuri. Managementul se prezenta sub forma robustă a unui elvețian germanofon expatriat, pe numele său Heinrich Glick, care știa cam ce ar gâdila gusturile străinilor. În timp ce bărcile se apropiau de doc, băieți În uniforme cu longyin-uri verzi asortate Îi Întâmpinară pe oaspeți și le descărcară bagajele cât ai clipi. S-au strigat nume, s-au distribuit numere de căsuțe, iar băieții au și Înșfăcat cheile indicate de care atârna câte o plută ca pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
mea și fețele Îmbătrânite și dragi ale fetelor cu care bătusem orezul de pe vremea când purtam primele noastre sarafane. Acum băteau apa albă Încercând să-și țină capul la suprafață. Fetele Îmbătrânite și cu mine Îi vedeam pe soldații În uniforme verzi alergând de-a lungul malurilor râului. O, ce furioși erau că fugiserăm. Săriserăm În râu și le stricaserăm toată distracția. Acum erau obligați s-o lase pe altă dată. Tare am mai râs pe seama asta și eu și fetele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]