26,276 matches
-
și asigură respectarea legilor și regulamentelor. 5411 Pompieri Pompierii previn, combat și sting incendiile și acordă asistență în alte situații de urgență, protejează viața persoanelor, bunurile și conduc acțiunile de salvare. 541101 șef compartiment pentru prevenire 541102 șef formație intervenție, salvare și prim ajutor 541103 specialiști pentru prevenire 541104 servant pompier 541105 șef grupă intervenție 541106 șef echipă specializată 5412 Polițiști Polițiștii asigură menținerea ordinii și respectarea legii, efectuează acțiuni de patrulare în zonele publice, aplică dispozițiile legilor și regulamentelor și
ORDIN nr. 1.832 din 6 iulie 2011 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România - nivel de ocupaţie (şase caractere). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272372_a_273701]
-
automatizate utilizate la tăierea lemnului pentru prelucrarea cherestelei, furnirului și fabricarea placajelor, precum și la alte procese de prelucrare a lemnului pentru o utilizare ulterioară. 817201 confecționer rondele din plută 817202 confecționer bastoane din plută 817203 confecționer colaci și centuri de salvare 817204 mașinist la mașina de tăiat ștraifuri și dopuri din plută 817205 mașinist la mașina de zdrobit și măcinat plută 817206 confecționer plăci izolatoare 817207 aburitor plută 817208 pregătitor lemn așchietor 817209 pregătitor așchii 817210 încleietor plăci aglomerate 817211 formator
ORDIN nr. 1.832 din 6 iulie 2011 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România - nivel de ocupaţie (şase caractere). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272372_a_273701]
-
Oficial al Uniunii Europene, seria C, nr. 155 din 20 iunie 2008, și respectă condițiile care exclud existența ajutorului de stat, respectiv: a) ordonatorul nu se află în dificultate financiară în conformitate cu prevederile Comunicării Comisiei - Orientări privind ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate*1); ... *1) Publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria C, nr. 249 din 31 iulie 2014. b) gradul de acoperire oferit de garanție poate fi determinat în mod corespunzător în momentul acordării
NORMA din 8 iunie 2016 "Garanţii EximBank în numele şi în contul statului" (NI-GAR-10-V/0)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272716_a_274045]
-
garanției EximBank, ordonatorul trebuie să îndeplinească în mod cumulativ următoarele criterii de eligibilitate: ... a) nu se află în dificultate*4), respectiv nu se află în niciuna dintre următoarele situații: ... *4) În conformitate cu prevederile Comunicării Comisiei - Orientări privind ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate. (i) mai mult de jumătate din capitalul social subscris a dispărut din cauza pierderilor acumulate (în cazul S.A., S.R.L., S.C.A.) sau mai mult de jumătate din capitalul propriu a dispărut din cauza pierderilor acumulate
NORMA din 8 iunie 2016 "Garanţii EximBank în numele şi în contul statului" (NI-GAR-10-V/0)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272716_a_274045]
-
Oficial al Uniunii Europene, seria C, nr. 155 din 20 iunie 2008 și respectă condițiile care exclud existența ajutorului de stat, respectiv: a) ordonatorul nu se află în dificultate financiară în conformitate cu prevederile Comunicării Comisiei - Orientări privind ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate*1); ... *1) Publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria C, nr. 249 din 31 iulie 2014. b) gradul de acoperire oferit de contragaranție poate fi determinat în mod corespunzător în momentul acordării
NORMĂ din 8 iunie 2016 "Contragaranţii EximBank în numele şi în contul statului" (NI-GAR-11-III/0)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272718_a_274047]
-
contragaranției EximBank ordonatorul trebuie să îndeplinească în mod cumulativ următoarele criterii de eligibilitate: ... a) nu se află în dificultate*4), respectiv nu se află în niciuna dintre următoarele situații: ... *4) În conformitate cu prevederile Comunicării Comisiei - Orientări privind ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate. (i) mai mult de jumătate din capitalul social subscris a dispărut din cauza pierderilor acumulate (în cazul S.A., S.R.L., S.C.A.) sau mai mult de jumătate din capitalul propriu a dispărut din cauza pierderilor acumulate
NORMĂ din 8 iunie 2016 "Contragaranţii EximBank în numele şi în contul statului" (NI-GAR-11-III/0)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272718_a_274047]
-
și pentru care este necesară aprobarea administrației statului de pavilion conform instrumentelor internaționale; ... g) echipamente de radiocomunicații - echipamentele prevăzute în cap. IV din Convenția SOLAS 1974, în versiunea sa actualizată, și aparatele radiotelefonice UIF (VHF) de emisie-recepție de pe ambarcațiunile de salvare, prevăzute la Regula III/ 6.2.1 a acestei convenții; ... h) instrumente internaționale - convențiile internaționale, rezoluțiile și circularele relevante ale Organizației Maritime Internaționale (IMO), precum și standardele internaționale de încercări relevante; i) marcaj - simbolul prevăzut în art. 8 și în anexa
HOTĂRÂRE nr. 494 din 12 aprilie 2006(*actualizată*) privind echipamentul maritim. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272370_a_273699]
-
pentru echipament radio, astfel cum este definită la secțiunea 1.3 din standardul CEI 62388 (2007). CEI, Comisia Electrotehnică Internațională. Circ., Circulară. COLREG, Regulamentul internațional pentru prevenirea abordajelor pe mare. COMSAR, Subcomitetul IMO pentru radiocomunicații și operațiuni de căutare și salvare. EN, Standard european. ETSI, Institutul european de standardizare în domeniul telecomunicațiilor. FSS, Codul internațional pentru instalațiile de protecție contra incendiului. FTP, Codul internațional pentru aplicarea metodelor de încercare la foc. HSC, Codul pentru navele de mare viteză. IBC, Codul internațional
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272360_a_273689]
-
la foc. HSC, Codul pentru navele de mare viteză. IBC, Codul internațional pentru construcția și echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase. IMO, Organizația Maritimă Internațională. ISO, Organizația Internațională de Standardizare. LSA, Codul internațional al mijloacelor de salvare. MARPOL, Convenția internațională pentru prevenirea poluării de către nave. MEPC, Comitetul pentru protecția mediului marin. MSC, Comitetul pentru siguranță maritimă. NO(x), oxizi de azot. OACI, Organizația Aviației Civile Internaționale. Reg., Regulă. Rez., Rezoluție. SOLAS, Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272360_a_273689]
-
în care este menționat modulul H, prin aceasta se înțelege modulul H plus certificatul de examinare EC de proiect. ... f) Cerințele stabilite în prezenta anexă nu aduc atingere cerințelor privind transportul din cadrul convențiilor internaționale. ... A.1/1.1 │Colaci de salvare │- Reg. III/4, │- Reg. A.1/1.2 │Lumini de indicare a │- Reg. III/4, │- Reg. III/7, │- Rez. MSC.81 X/3. │- Reg. III/22, │- ISO 24408 A.1/1.3 │Semnale fumigene cu │- Reg. III/4, │- Reg. A
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272360_a_273689]
-
1/1.2 │Lumini de indicare a │- Reg. III/4, │- Reg. III/7, │- Rez. MSC.81 X/3. │- Reg. III/22, │- ISO 24408 A.1/1.3 │Semnale fumigene cu │- Reg. III/4, │- Reg. A.1/1.4 │Veste de salvare │- Reg. III/4, │- Reg. X/3. │- Reg. A.1/1.5 │Costume de imersiune │- Reg. III/4, │- Reg. X/3. │- Reg. A.1/1.6 │Costume de imersiune │- Reg. III/4, │- Reg. X/3. │- Reg. A.1/1.7 │Mijloace
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272360_a_273689]
-
Facle de mână │- Reg. III/4, │- Reg. A.1/1.11│Aparate de lansare a │- Reg. III/4, │- Reg. III/4, │- Reg. III/13, │- Rez. MSC.81 X/3. │- Reg. III/21, │- ISO 15738 A.1/1.13│Plute de salvare rigide │- Reg. III/4, │- Reg. III/21, │- Rez. MSC.81 A.1/1.14│Plute de salvare cu │- Reg. III/4, │- Reg. X/3. │- Reg. III/4, │- Reg. X/3. │- Reg. III/4, │- Reg. III/4, │- Reg. III/21, │- Rez
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272360_a_273689]
-
4, │- Reg. III/4, │- Reg. III/13, │- Rez. MSC.81 X/3. │- Reg. III/21, │- ISO 15738 A.1/1.13│Plute de salvare rigide │- Reg. III/4, │- Reg. III/21, │- Rez. MSC.81 A.1/1.14│Plute de salvare cu │- Reg. III/4, │- Reg. X/3. │- Reg. III/4, │- Reg. X/3. │- Reg. III/4, │- Reg. III/4, │- Reg. III/21, │- Rez. MSC.81 X/3. │- Reg. III/4, │- Reg. III/21, │- Rez. MSC.81 X/3. │- Reg. III
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272360_a_273689]
-
în valuta pentru care această marfă a fost achiziționată de solicitant, dacă nu s-a convenit altceva. Articolul 17 Avaria comună 1. Prin avarie comună se înțelege totalitatea cheltuielilor excepționale și sacrificiilor făcute, intenționat și conștient, în scopul protejării și salvării navei, mărfii și navlului, împotriva unui pericol comun pentru acestea. 2. Dispatch-ul de avarie comună se formulează pe baza "Regulilor dunărene de avarie comună 1990" (Anexa nr. 6), cu excepția cazurilor când se prevede altceva prin înțelegerea dintre participanții la avaria
CONVENŢIE din 23 septembrie 1989 despre condiţiile generale de tranSport mărfuri în trafic internaţional pe Dunăre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272356_a_273685]
-
pentru toate transporturile, cu excepția cazurilor când altceva s-a stabilit prin convenția dintre participanții la avaria comună. Regula 1 DISPOZIȚII GENERALE Prin avarie comună se înțelege totalitatea cheltuielilor excepționale și sacrificiilor făcute premeditat și rațional, în scopul preîntâmpinării și/sau salvării patrimoniului - navei, mărfii și navlului de la un pericol comun pentru acestea. Avaria comună se repartizează între navă, marfă și navlu, proporțional cu valorile lor de contribuție, în conformitate cu regulile expuse mai jos. Regula 2 CHELTUIELILE ÎN COMPENSAȚIE Orice cheltuieli suplimentare, efectuate
CONVENŢIE din 23 septembrie 1989 despre condiţiile generale de tranSport mărfuri în trafic internaţional pe Dunăre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272356_a_273685]
-
partea vinovată. Regula 5 TIPUL DE PREZENTARE A DOVEZILOR Intervalul de timp pentru dovedirea faptului că pierderile și cheltuielile trebuie compensate pe baza avariei comune, se stabilește de partea care solicită o astfel de compensare. Regula 6 COMPENSAREA CHELTUIELILOR DE SALVARE 6.1. Navelor companiilor de navigație participante la Convenția de la Bratislava care acordă ajutor una celeilalte, în caz de avarie comună, li se compensează cheltuielile pe baza condițiilor și taxelor prevăzute de Convenția de remorcare, acordare ajutor navelor în caz
CONVENŢIE din 23 septembrie 1989 despre condiţiile generale de tranSport mărfuri în trafic internaţional pe Dunăre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272356_a_273685]
-
Convenția de remorcare, acordare ajutor navelor în caz de avarie și de agenturare (anexa 5, cap. 11), cu aplicarea coeficientului 3,0 la taxa pe oră, pentru munca remorcherului. 6.2. În celelalte cazuri, cheltuielile făcute de părți în scopul salvării, pe baza acordului sau în alt mod, se consideră ca ținând de avaria comună în măsura în care operațiile de salvare, au fost întreprinse în scopul protejării patrimoniului împotriva pericolului comun. 6.3. În avaria comună se compensează pierderile suferite de nava care
CONVENŢIE din 23 septembrie 1989 despre condiţiile generale de tranSport mărfuri în trafic internaţional pe Dunăre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272356_a_273685]
-
aplicarea coeficientului 3,0 la taxa pe oră, pentru munca remorcherului. 6.2. În celelalte cazuri, cheltuielile făcute de părți în scopul salvării, pe baza acordului sau în alt mod, se consideră ca ținând de avaria comună în măsura în care operațiile de salvare, au fost întreprinse în scopul protejării patrimoniului împotriva pericolului comun. 6.3. În avaria comună se compensează pierderile suferite de nava care dă ajutor (pierderea echipamentului, pierderi la reparații cauzate de diferite deteriorări etc.) și pentru care se întocmește un
CONVENŢIE din 23 septembrie 1989 despre condiţiile generale de tranSport mărfuri în trafic internaţional pe Dunăre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272356_a_273685]
-
regulile date, prin convoi de nave se înțelege un efectiv de mijloace plutitoare (nave), legate între ele astfel încât un mijloc plutitor luat separat dintr-un alt convoi, nu are liberate de mișcare. 13.2. Dacă au avut loc acțiuni de salvare a uneia și/sau mai multor nave ale convoiului și mărfii lor, de la un pericol comun, pentru acestea se aplică toate dispozițiile prezentelor reguli. O navă din convoi nu se află într-un pericol comun cu altă navă a convoiului
CONVENŢIE din 23 septembrie 1989 despre condiţiile generale de tranSport mărfuri în trafic internaţional pe Dunăre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272356_a_273685]
-
pentru echipament radio, astfel cum este definită la secțiunea 1.3 din standardul CEI 62388 (2007). CEI, Comisia Electrotehnică Internațională. Circ., Circulară. COLREG, Regulamentul internațional pentru prevenirea abordajelor pe mare. COMSAR, Subcomitetul IMO pentru radiocomunicații și operațiuni de căutare și salvare. EN, Standard european. ETSI, Institutul european de standardizare în domeniul telecomunicațiilor. FSS, Codul internațional pentru instalațiile de protecție contra incendiului. FTP, Codul internațional pentru aplicarea metodelor de încercare la foc. HSC, Codul pentru navele de mare viteză. IBC, Codul internațional
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272367_a_273696]
-
la foc. HSC, Codul pentru navele de mare viteză. IBC, Codul internațional pentru construcția și echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase. IMO, Organizația Maritimă Internațională. ISO, Organizația Internațională de Standardizare. LSA, Codul internațional al mijloacelor de salvare. MARPOL, Convenția internațională pentru prevenirea poluării de către nave. MEPC, Comitetul pentru protecția mediului marin. MSC, Comitetul pentru siguranță maritimă. NO(x), oxizi de azot. OACI, Organizația Aviației Civile Internaționale. Reg., Regulă. Rez., Rezoluție. SOLAS, Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272367_a_273696]
-
în care este menționat modulul H, prin aceasta se înțelege modulul H plus certificatul de examinare EC de proiect. ... g) Cerințele stabilite în prezenta anexă nu aduc atingere cerințelor privind transportul din cadrul convențiilor internaționale. ... A.1/1.1 │Colaci de salvare │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.2 │Lumini de indicare a │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.3 │Semnale fumigene cu │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.4 │Veste de salvare │- Regula III/4
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272367_a_273696]
-
1 │Colaci de salvare │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.2 │Lumini de indicare a │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.3 │Semnale fumigene cu │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.4 │Veste de salvare │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.5 │Costume de imersiune și │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.6 │Costume de imersiune și │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.8 │Rachete parașută A.1/1
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272367_a_273696]
-
Costume de imersiune și │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.6 │Costume de imersiune și │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.8 │Rachete parașută A.1/1.10│Semnale fumigene A.1/1.12│Plute de salvare │- Regola III/4, │- Regula III/ - Regula III/ A.1/1.22│Mijloace de lansare la apă A.1/1.29│Scări de îmbarcare │- Regula III/4, │- Regula III/ A.1/1.30│Materiale reflectorizante A.1/1.32│Transponder SAR
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272367_a_273696]
-
1.32│Transponder SAR în Punctul a fost mutat la A.1/4.18. │bandă de 9 GHz (SART) A.1/1.33│Reflector radar pentru │- Regula III/4, │- Regula III/ 34, │- EN ISO 8729 (1998) │B + D │bărci de salvare și bărci A.1/1.40│Instalație mecanică de │Punctul a fost mutat la A.1/4.48. │ridicare a pilotului A.1/1.42│Scară pentru pilot Punctul a fost mutat la A.1/4.49. A.1/ 2
ANEXE din 12 aprilie 2006 (*actualizate*) privind echipamentul maritim*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272367_a_273696]