24,621 matches
-
în vedere eficiența și structura exporturilor Comunității, dar fără a face discriminare între exportatorii mari și cei mici; (b) cea mai puțin greoaie, din punct de vedere administrativ, pentru exportatori, dar fără a neglija exigențele administrative; (c) care nu face discriminare între exportatori. (5) Restituirile sunt aceleași pentru întreaga Comunitate. Ele pot varia în funcție de destinație, acolo unde conjunctura de pe piața mondială sau cerințe specifice ale unor anumite piețe fac acest lucru necesar. Restituirile sunt stabilite în conformitate cu procedura prevăzută în art. 42
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
cantității de vin exportat din cadrul Comunității în anul viticol în cauză. În regiunile respective: - statul membru împarte cantitatea totală de vin destinat distilării într-o regiune între producătorii de vin individuali din regiunea respectivă conform unor criterii obiective și fără discriminare și informează Comisia în legătură cu aceasta, - distilarea se autorizează doar când cantitatea totală destinată vinificării într-o regiune în anul viticol în cauză depășește cantitatea totală normal produsă în regiunea respectivă, - pentru fiecare an viticol, se permite o diferență de 200
jrc5442as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90612_a_91399]
-
cazul în care în plata transfrontalieră în euro este implicată o altă monedă decât euro. (10) Prezentul regulament nu afectează posibilitatea instituțiilor de a stabili un tarif global care să acopere diferitele servicii de plăți, cu condiția să nu existe discriminări între plățile transfrontaliere și plățile naționale. (11) De asemenea, este important să se prevadă îmbunătățiri în facilitarea execuției plăților transfrontaliere de către instituțiile de plăți. În acest sens, trebuie promovată standardizarea, în special în privința utilizării Numărului Internațional de Cont Bancar (IBAN
jrc5455as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90625_a_91412]
-
art. 18 din Tratat. Această situație prezintă un obstacol serios în calea grupării unor societăți aparținând unor state membre diferite. (5) Statele membre sunt obligate să se asigure că dispozițiile aplicabile societăților europene în temeiul prezentului regulament nu duc la discriminări rezultate din tratamentul diferit aplicat în mod nejustificat societăților europene în raport cu societățile anonime sau la restricții disproporționate la constituirea unei societăți europene sau la transferul sediului social al acesteia. (6) Este esențial să se asigure, în cea mai mare măsură
jrc5417as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90587_a_91374]
-
specifice necesare, conform procedurii stabilite în art. 27. În acest caz, contingentul B poate fi modificat pe baza bilanțului menționat la alin. (6). Măsurile specifice pot deroga de la regulile adoptate conform art. 19 alin. (1). Ele nu trebuie să facă discriminare între țările terțe. 8. Bananele reexportate din Comunitate nu sunt calculate în raport cu contingentele tarifare corespunzătoare". 5. Art. 25 se înlocuiește cu următorul: "Articolul 25 1. Măsurile stabilite la art. 12 și 13 constituie intervenții menite să stabilizeze piețele agricole, în
jrc5463as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90633_a_91420]
-
distribuire proporțional cu cantitățile solicitate la depunerea cererilor (folosind "metoda de examinare simultană); (c) metoda bazată pe luarea în considerare a modelelor comerciale tradiționale (folosind metoda "tradițional/nou venit). Pot fi adoptate alte metode adecvate. Acestea trebuie să evite orice discriminare între operatorii respectivi. 3. Metodele de administrare adoptate trebuie, dacă este cazul, să acorde greutatea cuvenită cerințelor de aprovizionare a pieței comunitare și necesității de a asigura echilibrul acelei piețe. 4. Normele prevăzute în alin. (1): (a) prevăd contingente anuale
jrc5450as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90620_a_91407]
-
în special în domeniul asigurării tratamentului egal între bărbați și femei, sănătății și securității la locul de muncă, consolidând totodată capacitățile de punere în aplicare, în special cele din serviciile de inspecție a muncii. Adoptarea legislației în domeniul luptei împotriva discriminării și stabilirea unui plan pentru punerea în aplicare a acesteia. - Continuarea alinierii cadrului legislativ și dezvoltarea capacităților de punere în aplicare a acquis-ului comunitar în domeniul sănătății publice, accelerând totodată stabilirea măsurilor în domeniile supravegherii și controlului bolilor transmisibile, supravegherii
jrc5483as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90653_a_91440]
-
clară a agricultorului și respectarea tuturor cerințelor de către acesta; (b) primirea tuturor documentelor însoțitoare necesare de către autoritățile competente în cursul acelorași termene limită ca și în cazul în care sunt transmise prin alte mijloace decât cele electronice; (c) absența oricărei discriminări între agricultorii care folosesc alte mijloace decât cele electronice de depunere a documentelor și cei care optează pentru transmiterea electronică. (2) Notificările către baza de date informatizată au efectul unei transmisii electronice în sensul alin. (1), cu condiția ca baza
jrc5437as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90607_a_91394]
-
art. 27 din Statutul personalului, instituțiile se angajează să asigure că recrutarea vizează să angajeze funcționari cu cele mai înalte standarde de competență, eficiență și integritate, recrutați pe cea mai largă bază geografică dintre resortisanții statelor membre ale Comunităților, fără discriminare pe motiv de rasă, convingeri politice, filozofice sau religioase, sex sau orientare sexuală și indiferent de starea lor civilă sau de situația familială. (2) Art. 1 alin. (1) al treilea paragraf din anexa III la Statutul personalului definește sfera de
jrc5535as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90705_a_91492]
-
26 și 29 din Regulamentul (CE) nr. 1255/1999, certificatele de import trebuie emise oricărei persoane interesate care le solicită, indiferent de locul unde își are sediul în Comunitate, și, ținând seama de dispozițiile relevante, trebuie să se evite orice discriminare între importatori. (3) Pentru a ține seama de unele particularități ale importurilor de produse lactate, ar trebui prevăzute dispoziții complementare și, dacă este cazul, derogări de la dispozițiile din Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1291/2000 din 9 iunie 2000 de stabilire
jrc5451as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90621_a_91408]
-
poate crea un sistem de informare standardizat. 5. Începând cu 1 ianuarie 1993, statele membre organizează controale oficiale pentru asigurarea compatibilității cu dispozițiile prezentei directive, în special cu art. 10 alin. (2), care au loc la întâmplare și fără vreo discriminare în ceea ce privește originea plantelor, produselor din plante sau a altor obiecte, și în conformitate cu următoarele dispoziții: - controale ocazionale, la orice oră și în orice loc în care se deplasează plantele, produsele din plante sau alte obiecte, - controale ocazionale la locul în care
jrc4580as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89746_a_90533]
-
acestora. De asemenea, experiența a arătat că activitatea comunitară în acest domeniu trebuie să continue, combinând integrarea aspectelor legate de sex cu acțiuni specifice în domeniu. În plus, a arătat importanța rolului bărbaților în realizarea egalității între sexe. (3) Menținerea discriminării structurale pe bază de sex, a discriminării duble - deseori multiple - cu care se confruntă numeroase femei, precum și inegalitatea persistentă între sexe justifică continuarea și consolidarea acțiunilor comunitare în acest domeniu și adoptarea unor noi metode și abordări. (4) Parlamentul European
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
activitatea comunitară în acest domeniu trebuie să continue, combinând integrarea aspectelor legate de sex cu acțiuni specifice în domeniu. În plus, a arătat importanța rolului bărbaților în realizarea egalității între sexe. (3) Menținerea discriminării structurale pe bază de sex, a discriminării duble - deseori multiple - cu care se confruntă numeroase femei, precum și inegalitatea persistentă între sexe justifică continuarea și consolidarea acțiunilor comunitare în acest domeniu și adoptarea unor noi metode și abordări. (4) Parlamentul European, în rezoluția sa privind raportul interimar al
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
A Patra Conferință Mondială privind Femeile, care a avut loc la Beijing la 15 septembrie 1995 a adoptat o declarație și o platformă de acțiune în care cer guvernelor, comunității internaționale și societății civile inițierea unor acțiuni strategice în vederea eliminării discriminării împotriva femeilor și a barierelor în calea egalității între sexe. Documentul final elaborat în urma întâlnirii și a evaluării Adunării Generale a ONU din New York din 5 - 9 iunie 2000 (Beijing + 5) a confirmat declarația și platforma de acțiune, consolidând anumite
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
anumite domenii din aceasta din urmă. De asemenea, s-a reafirmat nevoia de accelerare și finalizare a procesului de punere în aplicare. (7) Toate statele membre și țările candidate au semnat și ratificat Convenția ONU privind eliminare tuturor formelor de discriminare împotriva femeilor (CEDAW). (8) Consiliul European, întrunit la Lisabona la 23 și 24 martie 2000 și la Santa Maria da Feira la 19 și 20 iunie 2000, a cerut Comisiei și statelor membre să promoveze toate aspectele legate de șansele
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
unde este necesar, viitoarea activitatea din domeniul legislativ, programul trebuie să aibă următoarele obiective: (a) promovarea și diseminarea valorilor și practicilor care susțin egalitatea între sexe; (b) îmbunătățirea modului în care sunt înțelese aspectele legate de egalitatea între sexe, inclusiv discriminarea directă și indirectă între sexe și discriminarea multiplă împotriva femeilor, prin evaluarea eficienței politicilor și practicii cu ajutorul unor analize prealabile, a monitorizării punerii în aplicare a acestora și a evaluarea efectelor produse; (c) dezvoltarea capacității persoanelor implicate în promovarea eficientă
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
legislativ, programul trebuie să aibă următoarele obiective: (a) promovarea și diseminarea valorilor și practicilor care susțin egalitatea între sexe; (b) îmbunătățirea modului în care sunt înțelese aspectele legate de egalitatea între sexe, inclusiv discriminarea directă și indirectă între sexe și discriminarea multiplă împotriva femeilor, prin evaluarea eficienței politicilor și practicii cu ajutorul unor analize prealabile, a monitorizării punerii în aplicare a acestora și a evaluarea efectelor produse; (c) dezvoltarea capacității persoanelor implicate în promovarea eficientă a egalității între sexe, în special prin
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
prezentului program și alte acțiuni relevante ale Uniunii și ale Comunității, precum cele sprijinite de programele DAPHNE, STOP, PHARE și MEDA, de programele-cadru de cercetare pentru combaterea excluderii sociale, de agenda socială și de programul de acțiune comunitar pentru combaterea discriminării (2001 - 2006). Programul trebuie să țină seama de acțiunile specifice care sprijină tratamentul egal al femeilor și bărbaților în domeniul ocupării forței de muncă și al locurilor de muncă, acțiuni întreprinse de Comunitate în cadrul Fondurilor Structurale, al inițiativei comunitare EQUAL
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
de dezvoltare (precum rolul și participarea femeilor în misiuni internaționale). 3. Drepturi sociale Aspectele legate de sexe trebuie să se aplice eficient tuturor domeniilor strategice care au impact asupra vieții cotidiene a femeilor, precum transportul, sănătatea publică și lupta împotriva discriminării din alte motive. Acțiunile sunt coordonate cu cele din cadrul programului de acțiune comunitar de combatere a discriminării și cu alte programe de acțiune relevante. Ele sunt destinate îmbunătățirii aplicării legislației comunitare, în special cea privind protecția socială și concediile parentale
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
trebuie să se aplice eficient tuturor domeniilor strategice care au impact asupra vieții cotidiene a femeilor, precum transportul, sănătatea publică și lupta împotriva discriminării din alte motive. Acțiunile sunt coordonate cu cele din cadrul programului de acțiune comunitar de combatere a discriminării și cu alte programe de acțiune relevante. Ele sunt destinate îmbunătățirii aplicării legislației comunitare, în special cea privind protecția socială și concediile parentale, protecția pe perioada maternității și orele de lucru, precum și căutării de moduri și mijloace de facilitare a
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
membre și în țările candidate, având în vedere coeziunea internă a Comunității și riscurile legate de o societate informațională evoluând cu două viteze diferite. Furnizarea conținutului în diferite limbi promovează egalitatea de acces a cetățenilor la societatea informațională și reduce discriminările. (16) Comisia a publicat în ianuarie 1999 o carte verde privind informațiile din sectorul public în societatea informațională, lansând astfel o dezbatere europeană pe această temă. (17) Accesul la informațiile care provin din sectorul public trebuie să respecte obligațiile speciale
jrc4900as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90068_a_90855]
-
sub mandatul de administrație civilă internațională al Misiunii Națiunilor Unite în Kosovo (MINUK), (denumit în continuare "Kosovo"), satisfac aceste cerințe, și tuturor acestor țări și teritorii ar trebui să li se acorde preferințe comerciale similare pentru de a evita orice discriminare în regiune. (10) Republica Muntenegru, integrată în Republica Federală Iugoslavia, nu dispune de o administrare a vămilor separată. Prin urmare, nu este posibil să i se acorde aceleași preferințe. Totuși, pot fi acordate preferințe comerciale limitate pentru anumite produse industriale
jrc4795as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89962_a_90749]
-
drept intern care conțin clauze de reciprocitate nu pot fi invocate pentru a refuza resortisanților altor state membre drepturile conferite resortisanților naționali. Aplicarea unor astfel de clauze în contextul comunitar este contrară principiului tratamentului egal care rezultă din interzicerea oricărei discriminări pe motiv de apartenență națională. (7) Dat fiind procesul de internaționalizare a pieței comunitare de artă modernă și contemporană, accelerat în prezent de efectele noii economii, într-un context normativ în care puține state din exteriorul UE recunosc dreptul de
jrc5138as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90306_a_91093]
-
nediscriminatorii, ținând cont de beneficiile rezultate din conectările producătorilor care au fost conectați inițial și ulterior, precum și ale operatorilor sistemelor de transport și de distribuție. 6. Statele membre se asigură că impunerea taxelor de transport și distribuție nu fac nici o discriminare în defavoarea electricității produse din surse de energie regenerabile, inclusiv în special a electricității din surse de energie regenerabile produsă în regiuni periferice, cum ar fi regiunile insulare și regiunile cu o densitate scăzută a populației. Dacă este cazul, statele membre
jrc5132as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90300_a_91087]
-
și impactul sprijinului public acordat producției de energie; - ține cont, în special, de posibilitatea ca statele membre să atingă obiectivele orientative naționale stabilite în art. 3 alin. (2), obiectivul orientativ global prevăzut în art. 3 alin. (4) și de existența discriminării între diferite surse de energie. Dacă este cazul, Comisia prezintă, împreună cu raportul, propuneri suplimentare adresate Parlamentului European și Consiliului. Articolul 9 Transpunerea Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive
jrc5132as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90300_a_91087]