26,526 matches
-
perioada anterioară ar trebui să se aplice în continuare, iar în cazul fluctuațiilor mari ale cotație la bursă, ale primelor comerciale aferente cotației, ale costurile de transport maritim sau ale ratei de schimb folosite pentru calcularea prețului de import cif reprezentativ al produsului, prețul folosit pentru calcularea dreptului de import ar trebui menținut reprezentativ prin intermediul unei corecții corespunzătoare a abaterii de la acesta, abatere pe care o generează modificările respective; întrucât chiar dacă se face acest tip de corecție, nu trebuie să se
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
mari ale cotație la bursă, ale primelor comerciale aferente cotației, ale costurile de transport maritim sau ale ratei de schimb folosite pentru calcularea prețului de import cif reprezentativ al produsului, prețul folosit pentru calcularea dreptului de import ar trebui menținut reprezentativ prin intermediul unei corecții corespunzătoare a abaterii de la acesta, abatere pe care o generează modificările respective; întrucât chiar dacă se face acest tip de corecție, nu trebuie să se afecteze calendarul următoarei stabiliri a prețului; întrucât atunci când cerealele importate ajung pe teritoriul
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
Marea Mediterană, Marea Neagră sau Marea Baltică, costurile de transport vor fi simțitor mai scăzute decât cele folosite la calcularea drepturilor de import; întrucât această diferență ar trebui luată în calcul, printr-o corecție a ratei fixe, la stabilirea prețurilor de import cif reprezentative pentru produsele vizate; întrucât în cazurile în care, conform informațiilor Comisiei, anumite cotații sau prețuri nu sunt reprezentative pentru tendința reală a pieței de import din Comunitate pentru grâul comun de calitate medie sau scăzută datorită acordării de către țările terțe
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
de import; întrucât această diferență ar trebui luată în calcul, printr-o corecție a ratei fixe, la stabilirea prețurilor de import cif reprezentative pentru produsele vizate; întrucât în cazurile în care, conform informațiilor Comisiei, anumite cotații sau prețuri nu sunt reprezentative pentru tendința reală a pieței de import din Comunitate pentru grâul comun de calitate medie sau scăzută datorită acordării de către țările terțe de subvenții la exportul acestor produse în bazinul mediteranean sau în țări europene, trebuie să fie posibilă deducerea
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
grâul comun de calitate medie sau scăzută datorită acordării de către țările terțe de subvenții la exportul acestor produse în bazinul mediteranean sau în țări europene, trebuie să fie posibilă deducerea nivelului subvenției de export acordate din prețul de import cif reprezentativ calculat pentru produsul respectiv; întrucât, în cazul importului de grâu comun de calitate foarte bună, orz de malț sau porumb dur, cotațiile bursiere folosite pentru calcularea prețului de import cif reprezentativ pot să nu ia în calcul existența acestei prime
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
subvenției de export acordate din prețul de import cif reprezentativ calculat pentru produsul respectiv; întrucât, în cazul importului de grâu comun de calitate foarte bună, orz de malț sau porumb dur, cotațiile bursiere folosite pentru calcularea prețului de import cif reprezentativ pot să nu ia în calcul existența acestei prime peste condițiile normale de piață, fie datorită calității deosebite a bunurilor, fie datorită faptului că prețul lor cuprinde o primă de calitate peste prețul normal; întrucât, pentru a se ține seama
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
grâul comun de calitate superioară, medie sau inferioară, grâul durum, porumb și alte boabe furajere, componentele care stabilesc prețurile de import cif reprezentative indicate în art. 10 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1766/92 sunt următoarele: (a) cotația bursieră reprezentativă pe piața Statelor Unite ale Americii; (b) prima comercială cunoscută aferentă acestei cotații pe piața Statelor Unite în ziua cotării; (c) costul transportului maritim între Statele Unite (Golful Mexic sau Duluth) și portul Rotterdam pentru un vas de minimum 25 000 de tone. Comisia înregistrează
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
un vas de minimum 25 000 de tone. Comisia înregistrează următoarele în fiecare zi lucrătoare: - componenta (a) de la burse, folosind calitățile de referință prezentate în anexa II, - componentele (b) și (c) din informațiile publice disponibile. 2. Prețurile de import cif reprezentative pentru grâul durum, orz și porumb și, în cazul grâului comun, pentru fiecare calitate standard reprezintă suma componentelor (a), (b) și (c) indicate la alin. (1). Totuși, prețurile de import cif reprezentative pentru importul de grâu durum, orz și porumb
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
informațiile publice disponibile. 2. Prețurile de import cif reprezentative pentru grâul durum, orz și porumb și, în cazul grâului comun, pentru fiecare calitate standard reprezintă suma componentelor (a), (b) și (c) indicate la alin. (1). Totuși, prețurile de import cif reprezentative pentru importul de grâu durum, orz și porumb și, în cazul grâului comun, pentru fiecare calitate standard, efectuat: - prin transport pe uscat sau transport fluvial, - prin transport maritim cu vase care ajung în Comunitate din porturi situate la Marea Mediterană, Marea Neagră
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
care țările terțe acordă subvenții la exporturile de grâu comun de calitate medie sau inferioară către țările europene sau din bazinul mediteranean, subminând prețurile de pe piața mondială, Comisia poate lua în calcul aceste subvenții la stabilirea prețului de import cif reprezentativ pentru importul în Comunitate. 3. Prețurile de import cif reprezentative pentru secară și sorg sunt cele calculate pentru orz. Pentru semințele de grâu comun din codul CN 1001 90 91, semințele de porumb din codul CN 1005 10 90 și
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
de calitate medie sau inferioară către țările europene sau din bazinul mediteranean, subminând prețurile de pe piața mondială, Comisia poate lua în calcul aceste subvenții la stabilirea prețului de import cif reprezentativ pentru importul în Comunitate. 3. Prețurile de import cif reprezentative pentru secară și sorg sunt cele calculate pentru orz. Pentru semințele de grâu comun din codul CN 1001 90 91, semințele de porumb din codul CN 1005 10 90 și semințele de orz din codul CN 1003 00 10, prețurile
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
produsul importat în fapt. Garanția menționată în art. 5 se eliberează, cu excepția suplimentului de 5 ECU pe tonă. Dacă diferența de mai sus nu este achitată în termen de o lună, garanția menționată în art. 5 se reține. 4. Mostrele reprezentative din cerealele importate, luate de către autoritățile competente ale statului membru, se păstrează timp de șase luni. Articolul 7 Dispozițiile prezentului regulament se aplică la licențele de import emise înainte de 1 iulie 1996 care sunt folosite după această dată. Articolul 8
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
Bursa de grâne Minneapolis Consiliul de Comerț Kansas City Consiliul de Comerț Chicago Bursa de grâne Minneapolis(¹) Consiliul de Comerț Chicago Bursa de grâne Minneapolis ¹ Dacă nu este disponibilă nici o cotație care poate fi folosită la calcularea prețului de import cif reprezentativ, se vor utiliza cotațiile fob disponibile în mod public în SUA. 1 JO L 181, 01.07.1992, p.1. 2 JO L 126, 24.05.1996, p.37. 3 JO L 303, 19.10.1992, p. 1. 4 JO
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
din Regulamentul (CE) nr. 3072/1995 trebuie subdivizate într-un număr de calități; întrucât codurile nomenclaturii combinate cărora le corespund aceste calități trebuie specificate; întrucât, în scopul de a calcula taxa vamală pe import folosind valori forfetare, prețurile de import reprezentative CIF trebuie calculate pentru fiecare calitate definită; întrucât, în scopul stabilirii acestor prețuri, trebuie specificate cotațiile prețurilor pentru diferitele calități de orez; întrucât acele cotații trebuie definite; întrucât în interesul clarității și al transparenței, cotațiile pentru diferitele tipuri de orez
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
pentru diferitele calități de orez; întrucât acele cotații trebuie definite; întrucât în interesul clarității și al transparenței, cotațiile pentru diferitele tipuri de orez din publicațiile Departamentului pentru Agricultură al Statelor Unite ale Americii constituie o bază obiectivă pentru stabilirea prețului de import CIF reprezentativ pentru orezul în vrac; întrucât prețul reprezentativ pe piața americană, pe piața Thai sau de alte origini, poate fi convertit în preț CIF reprezentativ de import, prin adăugarea costurilor de transport maritim de pe piața de navlu, dintre porturile de origine
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
cotații trebuie definite; întrucât în interesul clarității și al transparenței, cotațiile pentru diferitele tipuri de orez din publicațiile Departamentului pentru Agricultură al Statelor Unite ale Americii constituie o bază obiectivă pentru stabilirea prețului de import CIF reprezentativ pentru orezul în vrac; întrucât prețul reprezentativ pe piața americană, pe piața Thai sau de alte origini, poate fi convertit în preț CIF reprezentativ de import, prin adăugarea costurilor de transport maritim de pe piața de navlu, dintre porturile de origine și portul comunitar; întrucât, luând în considerare
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
publicațiile Departamentului pentru Agricultură al Statelor Unite ale Americii constituie o bază obiectivă pentru stabilirea prețului de import CIF reprezentativ pentru orezul în vrac; întrucât prețul reprezentativ pe piața americană, pe piața Thai sau de alte origini, poate fi convertit în preț CIF reprezentativ de import, prin adăugarea costurilor de transport maritim de pe piața de navlu, dintre porturile de origine și portul comunitar; întrucât, luând în considerare volumul de mărfuri transportate și al tranzacțiilor, porturile din Europa de Nord constituie destinația comunitară pentru care cotațiile de
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
bine cunoscute de public, sunt cele transparente și mai ușor de aflat; întrucât, din această cauză, porturile din Europa de Nord (Anvers, Rotterdam, Amsterdam, Gand) trebuie adoptate ca porturi de destinație ale Comunității; întrucât în scopul de a monitoriza tendințele prețurilor CIF reprezentative, astfel stabilite, sunt mai adecvate, este necesară monitorizarea săptămânală a elementelor necesare pentru calcularea lor; întrucât în scopul fixării taxei vamale pe importul de orez, conform art. 11 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3072/95, o perioadă de două
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
adecvate, este necesară monitorizarea săptămânală a elementelor necesare pentru calcularea lor; întrucât în scopul fixării taxei vamale pe importul de orez, conform art. 11 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3072/95, o perioadă de două săptămâni pentru determinarea prețului reprezentativ de import în interiorul comunității, prețul pe importul de orez vrac, se ia în considerare tendința pieței, fără a introduce elemente de incertitudine; întrucât pe această baza, taxa vamală pe import pentru acest produs, ar trebui stabilită luând în considerare valoarea
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
comunității, prețul pe importul de orez vrac, se ia în considerare tendința pieței, fără a introduce elemente de incertitudine; întrucât pe această baza, taxa vamală pe import pentru acest produs, ar trebui stabilită luând în considerare valoarea medie a prețului reprezentativ de import în interiorul comunității, notate pe perioada mai sus menționată, la fiecare două săptămâni miercurea și în ultima zi lucrătoare a lunii; întrucât taxa vamală de import, astfel calculată, poate fi aplicată la fiecare două săptămâni, fără a influența în
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
cu taxele vamale plătite; întrucât oricum, unde nu este cotația disponibilă pentru produsul dat pentru perioada în care s-au calculat prețurilor de import CIF reprezentative sau unde au intervenit schimbări bruște ale elementelor privind modul de calcul, acele prețuri reprezentative de import sunt supuse fluctuațiilor majore, în timpul perioadei în discuție, trebuie luate măsuri în scopul menținerii prețurile de import CIF reprezentative ale produselor respective; întrucât prețul orezului basmati originar din India și Pakistan este în mod normal mai ridicat decât
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
import sunt supuse fluctuațiilor majore, în timpul perioadei în discuție, trebuie luate măsuri în scopul menținerii prețurile de import CIF reprezentative ale produselor respective; întrucât prețul orezului basmati originar din India și Pakistan este în mod normal mai ridicat decât prețul reprezentativ stabilit; întrucât, în 1993/94 diferența a fost de ordinul a 250 ECU/t în cazul orezului basmati provenit din India și de ordinul a 50 ECU /t în cazul orezului basmati provenit din Pakistan; întrucât, ca rezultat taxa vamală
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
Comunității; întrucât acolo unde nu există cotație, este adecvată continuarea aplicării nivelului taxei vamale stabilite în perioada precedentă și în cazul unor fluctuații majore ale cotației, ale costului transportului maritim sau ale cursului de schimb utilizate pentru calcularea prețului CIF reprezentativ de import al produsului respectiv, natura reprezentativă a acestui preț trebuie restabilită, luând în considerare schimbările respective, prin ajustarea taxei vamale stabilite corespunzător cu diferența apărută; întrucât chiar și unde asemenea ajustări sunt făcute, datele fixe pentru stabilirea taxei vamale
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
este adecvată continuarea aplicării nivelului taxei vamale stabilite în perioada precedentă și în cazul unor fluctuații majore ale cotației, ale costului transportului maritim sau ale cursului de schimb utilizate pentru calcularea prețului CIF reprezentativ de import al produsului respectiv, natura reprezentativă a acestui preț trebuie restabilită, luând în considerare schimbările respective, prin ajustarea taxei vamale stabilite corespunzător cu diferența apărută; întrucât chiar și unde asemenea ajustări sunt făcute, datele fixe pentru stabilirea taxei vamale nu vor fi afectate; întrucât Comitetul de
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]
-
taxa vamală nu este zi lucrătoare pentru Comisie, taxa vamală se fixează în prima zi lucrătoare care urmează după miercurea respectivă. (2) Prețul valabil pe piața mondială, folosit pentru calcularea taxei vamale pe import este o medie săptămânală a prețului reprezentativ de import CIF pentru orezul vrac determinat, folosind metoda prevăzută în art. 5 și stabilită pe o perioadă care cuprinde două săptămâni precedente. (3) Taxa vamală stabilită în acord cu acest regulament se aplică până se fixează o nouă taxă
jrc3141as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88297_a_89084]