3,254 matches
-
7T-VEE AIR ALGÉRIE B-727-2D6 7T-VEG AIR ALGÉRIE B-727-2D6 7T-VEJ AIR ALGÉRIE B-727-2D6 7T-VEK AIR ALGÉRIE B-727-2D6 7T-VEL AIR ALGÉRIE B-727-2D6 7T-VEN AIR ALGÉRIE B-727-2D6 7T-VED AIR ALGÉRIE B-727-2D6 7T-VEQ AIR ALGÉRIE BURKINA FÂSO Avion Operator Tip Înmatriculare B-707-336C XT-ABX NAGANGANNI CHILE Avion Operator Tip Înmatriculare B-707-331C CC-CUE FAST AIR CARRIER SF REPUBLICĂ DOMINICANA Avion Operator Tip Înmatriculare B-707-399C HI-422CT DOMINICANA DE AVIACIÓN EGIPT Avion Operator Tip Înmatriculare B-707-328C SU-DAA ZÂS AIRLINE B-707-336C SU-DAC ZÂS AIRLINE B-737-266 SU-BBX EGYPT AIR B-737-266 SU-AYL
jrc1906as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87056_a_87843]
-
x x x x x x x Belize x x 3 Botswana x x x x 1 2 3 Brazilia x x x 3 Bulgaria x x x x x x x Canada x x x x x x x Chile x x x x 1 3 Chină (Republică Populară Chineză) x x x 1 3 Cipru x x x x x x Columbia x x 3 Costă Rica x x 3 Cuba x x 3 El Salvador x x x 3
jrc1861as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87011_a_87798]
-
un recipient închis ermetic, având o valoare F0 mai mare sau egală cu 3. COLOANA SPECIALĂ PENTRU ECVIDEE PARTEA I Țara Ecvidee Africa de Sud x 1 Algeria x Argentina x Australia x Austria x Brazilia x 1 Bulgaria x Canada x Chile x Cipru x Columbia x 1 Statele Unite ale Americii x Finlanda x Groenlanda x Ungaria x Islanda x Israel x Malta x Maroc x 1 Mauritius x Mexic x Noua Zeelandă x Norvegia x Paraguay x Polonia x România x Suedia
jrc1861as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87011_a_87798]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 4 martie 1991 privind încheierea acordului-cadru de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Chile (91/158/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113 și 235, având în vedere recomandarea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât Comunitatea trebuie să aprobe, pentru realizarea
jrc1702as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86848_a_87635]
-
a Comunității Economice Europene, în special art. 113 și 235, având în vedere recomandarea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât Comunitatea trebuie să aprobe, pentru realizarea obiectivelor sale în domeniul relațiilor economice externe, acordul-cadru de cooperare cu Republica Chile, DECIDE: Articolul 1 Acordul-cadru de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Chile se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează la notificarea prevăzută în art. 21 din acord 2. Articolul 3
jrc1702as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86848_a_87635]
-
recomandarea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât Comunitatea trebuie să aprobe, pentru realizarea obiectivelor sale în domeniul relațiilor economice externe, acordul-cadru de cooperare cu Republica Chile, DECIDE: Articolul 1 Acordul-cadru de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Chile se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează la notificarea prevăzută în art. 21 din acord 2. Articolul 3 Comisia, asistată de reprezentanții statelor membre, reprezintă Comunitatea în Comisia mixtă constituită în conformitate cu
jrc1702as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86848_a_87635]
-
x x x x x x x Belize x x 3 Botswana x x x x 1 2 3 Brazilia x x x 3 Bulgaria x x x x x x x Canada x x x x x x x Chile x x x x 1 3 Republica Populară Chineză x x x 1 3 Columbia x x 3 Costa Rica x x 3 Cuba x x 3 Cipru x x x x x x El Salvador x x x 3 Etiopia 3
jrc1710as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86858_a_87645]
-
dogane AFD - Direzione generale delle dogane - Sezione Imposizione del tabacco e della birra Swiss Customs Administration - Directorate- General - Tobacco and beer taxation section Berna Thailanda Department of Foreign Trade, Ministry of Commerce sau birourile sale autorizate Bangkok ex 3102 3105 Chile Servicio Nacional de Geología y Minería Santiago Lista certificatelor Certificatul 1 : CERTIFICAT DE AUTENTICITATE (STRUGURI PROASPEȚI DE MASĂ "EMPEREUR") Certificatul 2 : CERTIFICAT DE AUTENTICITATE (TUTUN) Certificatul 3 : CERTIFICAT DE CALITATE (NITRAT DE CHILE) Anexa 9 1. Exportatorul 374 2. Numărul
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
birourile sale autorizate Bangkok ex 3102 3105 Chile Servicio Nacional de Geología y Minería Santiago Lista certificatelor Certificatul 1 : CERTIFICAT DE AUTENTICITATE (STRUGURI PROASPEȚI DE MASĂ "EMPEREUR") Certificatul 2 : CERTIFICAT DE AUTENTICITATE (TUTUN) Certificatul 3 : CERTIFICAT DE CALITATE (NITRAT DE CHILE) Anexa 9 1. Exportatorul 374 2. Numărul ORIGINAL 4. Destinatarul 373 3.ORGANISMUL EMITENT 6.Mijlocul de transport 373 5. CERTIFICAT DE AUTENTICITATE STRUGURI PROASPEȚI DE MASĂ "EMPEREUR" (Cod 0806 10 10 din Nomenclatura Combinată) 7. Locul de descărcare 373
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
inclusiv hibrizii Burley) - tutun uscat cu aer cald (light air cured) de tip Maryland - tutun uscat la foc (fire cured)375. Locul..... Data................................. Ștampila (sau ștampila preimprimată) și semnătura 1. Expeditorul (numele și adresa completă) CERTIFICAT DE CALITATE NITRAT DE CHILE (Subpozițiile 3102 50 10 și 3105 90 10 din Nomenclatura Combinată) Nr. ORIGINAL 2. Destinatarul (numele și adresa completă) 3. ORGANISMUL EMITENT Republica Chile, Servicio Nacional de Geologia y Mineria NOTE 1. Vapor 2. Port de îmbarcare 3. Conosament 4
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
sau ștampila preimprimată) și semnătura 1. Expeditorul (numele și adresa completă) CERTIFICAT DE CALITATE NITRAT DE CHILE (Subpozițiile 3102 50 10 și 3105 90 10 din Nomenclatura Combinată) Nr. ORIGINAL 2. Destinatarul (numele și adresa completă) 3. ORGANISMUL EMITENT Republica Chile, Servicio Nacional de Geologia y Mineria NOTE 1. Vapor 2. Port de îmbarcare 3. Conosament 4. Mărci, numere și numărul de saci sau indicația "în vrac" 8. Cantitatea în tone metrice 9. Cantitatea (în tone metrice) în litere 10. VIZA
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
vrac" 8. Cantitatea în tone metrice 9. Cantitatea (în tone metrice) în litere 10. VIZA ORGANISMULUI EMITENT Servicio Nacional de Geologia y Mineria certifică faptul că încărcătura de nitrat descrisă mai jos este constituită din : - nitrat de sodiu natural de Chile cu un conținut de azot care nu depășește 16,3% din greutate 376, - nitrat de sodiu potasic natural de Chile, care constă dintr-un amestec natural de nitrat de sodiu și de nitrat de potasiu (proporția ultimului element menționat putând
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
Geologia y Mineria certifică faptul că încărcătura de nitrat descrisă mai jos este constituită din : - nitrat de sodiu natural de Chile cu un conținut de azot care nu depășește 16,3% din greutate 376, - nitrat de sodiu potasic natural de Chile, care constă dintr-un amestec natural de nitrat de sodiu și de nitrat de potasiu (proporția ultimului element menționat putând atinge 44%) cu un conținut global de azot care nu depășește 16,3% din greutate, produs în Chile și obținut
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
natural de Chile, care constă dintr-un amestec natural de nitrat de sodiu și de nitrat de potasiu (proporția ultimului element menționat putând atinge 44%) cu un conținut global de azot care nu depășește 16,3% din greutate, produs în Chile și obținut prin extracția prin dizolvare a minereului de nitrat denumit "caliciu" în soluția apoasă, urmată de o cristalizare fracționată prin răcire și/sau evaporare solară 375. Locul și data: .....................Semnătura: ......................................Ștampila: 11. REZERVAT AUTORITĂȚILOR VAMALE DIN COMUNITATE 1 JO
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
ANEXA E Produse din plante supuse controalelor veterinare 1. Paie. 2. Fân. ANEXA F Lista țărilor sau a părților țărilor din care statele membre autorizează importul de fân și paie Australia Islanda Austria Letonia Belarus Lituania Bulgaria Malta Canada Noua Zeelandă Chile Norvegia Croația Polonia Cipru România Cehoslovacia Slovenia Estonia Suedia Finlanda Elveția Groenlanda Statele Unite ale Americii Ungaria 1 JO L 373, 31.12.1990, p. 1. 2 JO L 243, 25.08.1992, p. 27. 3 JO L 363, 27.12
jrc2081as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87233_a_88020]
-
Croația, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Fosta Republică Yugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia 1, Serbia, Republica Slovacă, Slovenia, Ucraina Grupa C Canada, Hong Kong, Japonia, Statele Unite ale Americii Grupa D Argentina, Barbados, Bermuda, Bolivia, Brazilia 1, Chile, Columbia 1, Costa Rica1, Cuba, Ecuador 1, Jamaica, Mexic, Paraguay, Peru1, Uruguay, Venezuela 1 Grupa E Algeria, Bahrein, Egipt 1, Israel, Iordania, Kuweit, Libia, Malta, Insulele Maurițius, Oman, Tunisia, Turcia 1, Emiratele Arabe Unite ANEXA II CERTIFICAT SANITAR pentru reintroducerea pe teritoriul
jrc2101as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87253_a_88040]
-
Croația, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Fosta Republică Yugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia 1, Serbia, Republica Slovacă, Slovenia, Ucraina Grupa C Canada, Hong Kong, Japonia, Statele Unite ale Americii Grupa D Argentina, Barbados, Bermuda, Bolivia, Brazilia 1, Chile, Columbia 1, Costa Rica1, Cuba, Ecuador 1, Jamaica, Mexic, Paraguay, Peru1, Uruguay, Venezuela 1 Grupa E Algeria, Bahrein, Egipt 1, Israel, Iordania, Kuweit, Libia, Malta, Insulele Maurițius, Oman, Tunisia, Turcia 1, Emiratele Arabe Unite Nr. certificatului: Țara terță de expediere 1: ............................................................................................................... Ministerul
jrc2101as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87253_a_88040]
-
3 Grup A: Austria, Finlanda, Groenlanda, Islanda, Norvegia, Suedia, Elveția; Grup B: Australia, Belarus, Bulgaria, Croația, Cipru, Cehia, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Fyrom, Muntenegru, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia, Serbia, Slovacia, Slovenia, Ucraina; Grup C: Canada, S.U.A.; Grup D: Argentina, Brazilia, Chile, Cuba, Mexico, Paraguay, Uruguay; Grup E: Algeria, Israel, Malta, Mauritius, Tunisia. 4 Se șterge după caz. 5 Se introduce data. 6 Testul necesar pentru răpciugă și dourină nu se aplică pentru țările enumerate în grupele A și C, Australia și
jrc2102as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87254_a_88041]
-
DECIZIA COMISIEI din 30 iunie 1993 de stabilire a anumitor condiții speciale care reglementează importurile de produse pescărești din Chile (93/436/CEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având (n vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Directivă Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 privind condițiile sanitare pentru producția și comercializarea produselor pescărești1, în special art.
jrc2123as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87275_a_88062]
-
Europene, având în vedere Directivă Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 privind condițiile sanitare pentru producția și comercializarea produselor pescărești1, în special art. 11, întrucât un grup de experți ai Comisiei au efectuat o vizită de inspectare în Chile pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești; întrucât prevederile legislației chiliene privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directivă 91/493/CEE; întrucât Servicio
jrc2123as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87275_a_88062]
-
cu cele stabilite prin respectivă directivă pentru aprobarea unităților și vaselor de prelucrare; întrucât măsurile adoptate în prezența decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Sernap, departamentul din cadrul Ministerului Economiei, Lucrărilor Publice și Reconstrucției din Chile, este autoritatea chiliana competența care verifică și certifică faptul că produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CEE. Articolul 2 Produsele pescărești originare din Chile, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și a gasteropodelor marine în orice formă, trebuie
jrc2123as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87275_a_88062]
-
DECIZIE: Articolul 1 Sernap, departamentul din cadrul Ministerului Economiei, Lucrărilor Publice și Reconstrucției din Chile, este autoritatea chiliana competența care verifică și certifică faptul că produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CEE. Articolul 2 Produsele pescărești originare din Chile, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și a gasteropodelor marine în orice formă, trebuie să îndeplinească următoarele condiții: 1. fiecare livrare trebuie să fie însoțită de un certificat de sanatate înseriat, în original, completat corespunzător, semnat, datat și care conține o
jrc2123as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87275_a_88062]
-
2. trebuie să provină din unități sau vase de prelucrare aprobate, cuprinse în lista din Anexă B la prezența directivă; 3. cu exceptia produselor pescărești congelate, în vrac, destinate fabricării de produse alimentare conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcate cuvântul "Chile" și numărul aprobării pentru unitatea de origine sau vasul de prelucrare, cu litere indelebile. Articolul 3 1. Certificatele menționate la art. 2 alin. (1) trebuie întocmite în cel puțin una din limbile oficiale ale statului membru în care se fac
jrc2123as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87275_a_88062]
-
Articolul 4 Prezența decizie se aplică de la 1 iulie 1993. Prezența decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 30 iunie 1993. Pentru Comisie René STEICHEN Membru al Comisie ANEXĂ A CERTIFICAT DE SANATATE ANIMALĂ pentru produsele pescărești originare din Chile și destinate exportului către Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine în orice formă Nr. de referință : Țara de expediție: Chile Autoritatea competența: Servicio nacional de pesca (Sernap) I. Detalii pentru identificarea produselor pescărești Descrierea produsului: - Specia
jrc2123as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87275_a_88062]
-
René STEICHEN Membru al Comisie ANEXĂ A CERTIFICAT DE SANATATE ANIMALĂ pentru produsele pescărești originare din Chile și destinate exportului către Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine în orice formă Nr. de referință : Țara de expediție: Chile Autoritatea competența: Servicio nacional de pesca (Sernap) I. Detalii pentru identificarea produselor pescărești Descrierea produsului: - Specia (numele științific): ...................................................................... - Prezentarea produsului și tipul de tratament 2: Numărul de cod (dacă este disponibil): Tipul de ambalaj: Numărul de ambalaje: Greutatea netă: ....................................................................................... Temperatura
jrc2123as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87275_a_88062]