9,387 matches
-
CONFLUENȚE LITERARE ISSN 2359-7593 AFIȘARE MOBIL CATALOG DE AUTORI CĂUTARE ARTICOLE ARHIVĂ EDIȚII ARHIVĂ CLASAMENTE CLASAMENTE DE PROZĂ SELECTEAZĂ LUNAR TRIMESTRIAL SEMESTRIAL ANUAL JUBILIAR RETROSPECTIVA DE PROZĂ A SĂPTĂMÂNII RETROSPECTIVADE PROZĂA SĂPTĂMÂNII Acasa > Cultural > Artistic > NUVELA IDILE - URMARE PARTEA ÎNTÂIA Autor: Ion C. Gociu Publicat în: Ediția nr. 2323 din 11 mai 2017 Toate Articolele Autorului Ogașul Popii ... Când a intrat pe izlaz, soarele se ridicase mult pe cerul limpede ca sticla. Și în ziua asta
URMARE PARTEA ÎNTÂIA de ION C. GOCIU în ediţia nr. 2323 din 11 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/372059_a_373388]
-
romanul „Doamna Bovary”. Azi, fiindcă venise el mai devreme și Violeta întârzia să apară, a găsit de cuviință să recapituleze câte ceva din cursuri și s-a oprit la capitolul: „Aparatul urogenital, aparatul genital la femei”. Parcă spera ceva... * Referință Bibliografică: NUVELA IDILE - URMARE PARTEA ÎNTÂIA / Ion C. Gociu : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 2323, Anul VII, 11 mai 2017. Drepturi de Autor: Copyright © 2017 Ion C. Gociu : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai
URMARE PARTEA ÎNTÂIA de ION C. GOCIU în ediţia nr. 2323 din 11 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/372059_a_373388]
-
Acasa > Cultural > Artistic > DRAGOSTE LA VÂRSTA A DOUA (FRAGMENT DIN NUVELĂ) Autor: Ion C. Gociu Publicat în: Ediția nr. 2332 din 20 mai 2017 Toate Articolele Autorului ...Era în ziua de 6 august, zi de mare sărbătoare la o Mănăstire din apropriere. Împreună cu Pușa, hotărâsem să facem o plimbare spre acel
DRAGOSTE LA VÂRSTA A DOUA (FRAGMENT DIN NUVELĂ) de ION C. GOCIU în ediţia nr. 2332 din 20 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/372135_a_373464]
-
bagajele și am părăsit poiana cu margarete, înmuiați de plăcerea mirifică a momentelor petrecute, cu gândul să ajungem cât mai repede acasă, pentru o baie binevenită. Ion C Gociu, Târgu Jiu Referință Bibliografică: Dragoste la vârsta a doua (Fragment din nuvelă) / Ion C. Gociu : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 2332, Anul VII, 20 mai 2017. Drepturi de Autor: Copyright © 2017 Ion C. Gociu : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului. Abonare
DRAGOSTE LA VÂRSTA A DOUA (FRAGMENT DIN NUVELĂ) de ION C. GOCIU în ediţia nr. 2332 din 20 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/372135_a_373464]
-
CONFLUENȚE LITERARE ISSN 2359-7593 AFIȘARE MOBIL CATALOG DE AUTORI CĂUTARE ARTICOLE ARHIVĂ EDIȚII ARHIVĂ CLASAMENTE CLASAMENTE DE PROZĂ SELECTEAZĂ LUNAR TRIMESTRIAL SEMESTRIAL ANUAL JUBILIAR RETROSPECTIVA DE PROZĂ A SĂPTĂMÂNII RETROSPECTIVADE PROZĂA SĂPTĂMÂNII Acasa > Cultural > Artistic > ULTIMUL CAPITOL DIN NUVELA - IDILE PUBLICATĂ ÎN VOL. CIREȘE AMARE - Autor: Ion C. Gociu Publicat în: Ediția nr. 2329 din 17 mai 2017 Toate Articolele Autorului Cum mai trece timpul... ..................................................................................... ...Trecuseră cinci ani din viața Violetei. Deși i-a fost foarte greu, acum, când
de ION C. GOCIU în ediţia nr. 2329 din 17 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/372132_a_373461]
-
petrecut în timpul susținerii examenului de licență. Înmormântarea are loc la Cimitirul orașului Sfântul Ioan Gură de Aur, pe data 13 august, începând cu orele 14.00 . Lacrimi și flori!” Ion C. GOCIU, Târgu Jiu, România *** Referință Bibliografică: ULTIMUL CAPITOL din NUVELA - IDILE publicată în vol. CIREȘE AMARE - / Ion C. Gociu : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 2329, Anul VII, 17 mai 2017. Drepturi de Autor: Copyright © 2017 Ion C. Gociu : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este
de ION C. GOCIU în ediţia nr. 2329 din 17 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/372132_a_373461]
-
deconectează de mersul vieții de din afară. Traduce pe Apollinaire, comentează pe Heidegger dar mai ales corespondează intens cu scriitori occidentali: Breton, Andre Gide, Paul Fargue etc. Era prieten cu Geo Bogza, Șasa Până , Ilarie Voronca. Scrie de timpuriu o nuvelă în "Bilete de Papagal" sub conducerea lui Arghezi. Citește mai mult Max Blecher, un Kafka suprarealist." Când privesc mult timp un punct fix pe perete mi se întâmplă câteodată să nu mai știu nici cine sunt nici unde mă aflu
ADRIAN GRAUENFELS [Corola-blog/BlogPost/376106_a_377435]
-
deconectează de mersul vieții de din afară. Traduce pe Apollinaire, comentează pe Heidegger dar mai ales corespondează intens cu scriitori occidentali: Breton, Andre Gide, Paul Fargue etc. Era prieten cu Geo Bogza, Șasa Până , Ilarie Voronca. Scrie de timpuriu o nuvelă în "Bilete de Papagal" sub conducerea lui Arghezi.... X. INSTITUȚIA NUMITĂ CAFENEA, de Adrian Grauenfels, publicat în Ediția nr. 1867 din 10 februarie 2016. Instituția numită cafenea Instituție indispensabilă în epoca modernă cafeneaua devine locul de întâlnire și socializare a
ADRIAN GRAUENFELS [Corola-blog/BlogPost/376106_a_377435]
-
dată pe pânză cu ulei. Această primă realizare este, , Cotegiurile''. Reîntors la casa din Olanda unde rămâne până în 1885 va realiza tablouri a căror subiecte în general sunt natura, corpul omenesc . Sub influența cărții lui Emil Zola, , Începutul dezvoltării'', o nuvelă despre viața grea a minerilor din Franța, va realiza tablourile, , Corturi''și, , Cartofii''Ambele sunt rodul anilor 1885. După o scurtă ședere în Belgia unde învață din opera pictorului din sec, XVII, Peter Paul Robens, află secretul combinațiilor de culori
VAN GOGH de PAUL LEIBOVICI în ediţia nr. 1693 din 20 august 2015 [Corola-blog/BlogPost/371740_a_373069]
-
uneori. Intră, oare, interviul în zona literară? El pare a fi uneori un reportaj liric de confesiuni, mult gustat de cititori. Ba, mai mult, cred că materialul expus de interlocutori, poate fi dezvoltat de un scriitor talentat, poate deveni o nuvelă sau - de ce nu?- un roman... Inițiatoarea acestor interviuri (nu sunt prea mulți autori care riscă să intre în groapa cu lei), Cornelia Vîju, dascăl de vocație cum spuneam, publicist și formator de opinii, scriitor sensibil și gânditor neconformist, cu pasiune
GÂNDURI DESPRE O CARTE DE INTERVIURI ȘI AUTOAREA EI de CORNELIA VÎJU în ediţia nr. 2275 din 24 martie 2017 [Corola-blog/BlogPost/375646_a_376975]
-
să mă strîngi la piept, Să simt a ta putere, Știind deja că o să-mi spui: -Iubirea e durere... -O, tu iubire, dac-ai ști, Că numele-ți curge prin vene, Și dragostea n-o poți găsi, Numai în vechi nuvele. Și dacă ai ști, cu ce respir... Respir cu a ta suflare, Și ce-i durerea? Cînd eu știu: Eu Luna, Tu al meu Soare! E atît de groaznic dac-ai ști, Că-i desparte-o veșnicie, Că nu se
NICIODATĂ de TANEA ROMAN în ediţia nr. 2037 din 29 iulie 2016 [Corola-blog/BlogPost/369137_a_370466]
-
în viața lăuntrică ale unui text (ale oricărui text). Între timp, extrăgând, potrivit acelorași mărturisiri, din abundenta materie epică a Grivanilor, o seamă de punți ce leagă, între ele, secțiunile opului, Ion Nicolae Anghel a alcătuit un consistent volum de nuvele, numindu-l, iarăși suprinzător, în simplitatea, în clasicitatea lui dezarmantă, Iulia Feier și alte povestiri din memorie. Autorul dă, parcă, de veste, celor aflați în expectativă, că „opera” e gata să iasă în lume și că, aici, în această culegere
EUGEN DORCESCU, DESPRE MERITOCRAŢIE* de EUGEN DORCESCU în ediţia nr. 1978 din 31 mai 2016 [Corola-blog/BlogPost/369253_a_370582]
-
doi oameni săraci ar fi plină de privațiuni. Cum poetul ținea morțiș însă să se însoare, criticul îi spune ca Veronica fusese și prietena lui Caragiale, însă era doar o minciună. Într-un acces de furie puse pe foc traducerea nuvelei Morella de Edgar Allan Poe care îi aparținea Veronicăi. 1882-01-06 Pe Eminescu îl supăra amiciția Veronicăi cu d-l "musiu în chestie", nimeni altul decât amicul Caragiale. În scrisorile sale o rugă insistent să nu se mai întalnescă și nici
EMINESCU VÂRF DE LANCE AL SPIRITUALITĂȚII ROMÂNEȘTI de GHEORGHE ŞERBĂNESCU în ediţia nr. 2209 din 17 ianuarie 2017 [Corola-blog/BlogPost/374215_a_375544]
-
citit Domnișoara Cristina, am trăit o stare fantastică terifiantă. La fel am simțit și când am citit celelalte cărți ale marelui scriitor. Romanul Maitreyi m-a sedus, m-a fascinat... Ei bine, la a doua lectură făcută peste câțiva ani, nuvelele lui Eliade și romanul Maitreyi mi s-au părut desubstanțializate, lipsite de profunzime, de realism, de veridicitate. Nu pot să nu spun însă, că Mircea Eliade nu m-a fascinat, și că nu a jucat un rol extraordinar de important
INTERVIU DE EMILIA ȚUȚUIANU, FRAGMENT de EMILIA ȚUŢUIANU în ediţia nr. 2184 din 23 decembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/374190_a_375519]
-
firul epic ”țesut” discret, firesc, iar trăirile și sentimentele parcurg calea de la agonie la extaz, cadrele suprapunându-se cu viteze amețitoare. Cercul restrâns de personaje și derularea acțiunii pe o perioadă nu foarte întinsă de timp, conferă cărții valențe de nuvelă. Dintre paginile cărții, răzbate iubirea, cu multiplele sale fațete, o iubire veșnic supusă încercărilor, când blamată, când savurată cu un erotism discret, când fierbinte, când glaciară, o iubire care se rescrie și se reinventează. Cu certitudine, autoarea maramureșeană dovedește abilități
NOI APARIŢII EDITORIALE ARMONII CULTURALE – SEPTEMBRIE 2014 de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 1354 din 15 septembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/362173_a_363502]
-
Acasă > Poezie > Amprente > DIN SURÂSUL VREMII(I) Autor: Lucian Tătar Publicat în: Ediția nr. 2317 din 05 mai 2017 Toate Articolele Autorului Sub lumina ce învie trecătoarele destine, Care vor spre nemurire o nuvelă sihăstrie, Se nasc florile în gânduri sub tăcutele ruine, Din izvorul ce vrăjește o pădure în simfonie. Parcă ieri eram pe drumul visului din tinerețe, Stele vii trăgeau cu ochiul,întinzându-ne o mână, Culegeam iubiri cu șoapte în aroma
DIN SURÂSUL VREMII(I) de LUCIAN TATAR în ediţia nr. 2317 din 05 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/378769_a_380098]
-
lume, încît puține cărți pot să o depășească în această privință" [31]. Dar un succes și mai mare trebuie să-l fi avut Cartea lui Calila și Dimna, care nu este altceva decît versiunea foarte celebrei Panciatantra. Panciatantra, culegere de nuvele indiene care a ajuns să aibă cel mai mare renume pentru calitățile sale considerabile de conținut și de limbă, este un tratat propriu-zis, în formă narativă și sentențioasă, de artă politică (nītiśăstra) pentru instruirea regelui și dregătorilor și de morală
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
s-a constatat că "Gesta Romanorum din sec. XIII-XIV, Boccaccio, Straparola cu Plăcutele nopți, 1508, scrierile poetului englez Chaucer (sec. XIV-XV), cele ale lui La Fontaine (sec. XVII), ale fraților Grimm (sec. XVIII-XIX) lasă să se întrevadă urme clare ale nuvelelor prezente în diferitele variante ale Panciatantrei" [34]. Dacă am insista asupra acestor aspecte, pentru Italia, suficient de aprofundate de Amalfi, ne-am îndepărta prea mult de la subiect. Acum vrem să subliniem, fie doar cu titlu de exemplificare, un aspect pînă
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
artă politică (nītiśăstra) în formă narativă și sentențioasă, pentru instruirea regilor și dregătorilor și de morală practică, chiar dacă uneori politica se folosește de mijloace necinstite" [37]. Ar fi foarte simplu de demonstrat cu distihurile (çloka), cu care sînt presărate diferite nuvele, își au originea în literatura gnomică politică: așa cum arăta Ballini, "Astfel de sentințe sînt extrase din Mahăbhărata, din "Codul lui Manu" (Mănavadharmaśăstra), din Centurii (Śataka) a lui Bhartrhari, din poemul Śiśupălavadha ("Uciderea lui Śiśupăla") a lui Măgha, din Nītisăra (Esența
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Schlegel etc. 2) William Jones, versiunea engleză a poemului de dragoste mistică Gită Govinda (As. Res., III), ce va avea un impact imediat asupra primilor romantici germani, din 1792. 3) William Jones, versiunea engleză, postumă, din 1807 a culegerii de nuvele Hītopadeśa, tradusă încă din 1787 de C. Wilkins. 4) William Jones, versiunea engleză a Legilor lui Manu, traduse din nou de cîteva ori în germană, în jurul anului 1790 [99]. 5) William Jones, Institutes of Hindu Law (a nu se confunda
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
FRANCIA, op. cit., p. 4. Redactarea în slava cea mai veche se găsește în Mănăstirea Neamțu (România): cf. S. PUȘCARIU, Istoria literaturii române, epoca veche, ed. II, Sibiu, 1930, p. 80-81. [31] L. DI FRANCIA, op. cit., p. 5. [32] A. BALLINI, Nuvele indiene, Florența, Sansoni, 1954, p. 162, în care se reproduce ceea ce același autor scrisese în Introducere, p. XIII sq., Hitopadeça, 1, I, text, vers. și ilustrație. Milano, 1935. [33] A. BALLINI, Nuvele indiene, ed. cit., p. 162. Pentru mai multe
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
DI FRANCIA, op. cit., p. 5. [32] A. BALLINI, Nuvele indiene, Florența, Sansoni, 1954, p. 162, în care se reproduce ceea ce același autor scrisese în Introducere, p. XIII sq., Hitopadeça, 1, I, text, vers. și ilustrație. Milano, 1935. [33] A. BALLINI, Nuvele indiene, ed. cit., p. 162. Pentru mai multe amănunte privitoare la Italia, cf. G. AMALFI, Panciatantra în Italia, Trani, 1893, V. Vecchi editore. [34] A. BALLINI, ibid., p. 162-163. [35] C. FORMICHI, Salus populi (Eseu de știință politică), editori Frații
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
FORMICHI, Salus populi (Eseu de știință politică), editori Frații Bocca, Torino, 1908, p. 11 sq. [36] C. FORMICHI, op. cit., p. 11-12. [37] Repetăm, subliniind cele spuse, cu cîteva pagini în urmă, de A. BALLINI, op. cit., p. 161. [38] A. BALLINI, Nuvele indiene, ed. cit., p. 163. [39] Cf. S. PUȘCARIU, op. cit., p. 42. Panciatantra putea fi cunoscută în versiunea greacă sau în versiunile slave. [40] L. DI FRANCIA, op. cit., p. 5 sq. [41] Așa cum am văzut, la Florența terenul era bine
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
reîntoarcere“ a evenimentelor, și al lui Andronic, atemporal, veșnic. Primul timp ar fi profan, celelalte două, forme ale sacrului. b) deschiderea într-un spațiu transcendent paradiziac) în: La umbra unui crin, care inițial fusese intitulată Exilul și care este ultima nuvelă publicată pe când Mircea Eliade mai era în viață. Povestirea relatează căutarea unei semnificații pierdute. Ionel Postăvaru își vizitează un fost coleg de liceu, Enache Mărgărit, după 48 de ani de la absolvirea studiilor, cu Petre Ursache, Camera Sambô. Introducere in hermeneutica
Maria Ungureanu by Fantasticul în opera lui Mircea Eliade – Monografie () [Corola-publishinghouse/Science/1606_a_2947]
-
un prieten al avocatului, cu mulți ani în urmă, în fața unei librării bucureștene: „o să mă împac cu el la umbra unui crin în Paradis!“. Avocatul nu-și amintește, dar în acel moment primește vizita unui prieten. Valentin, alt personaj al nuvelei, primise odată o șopârlă și, admirând-o, a spus: „când vom fi cu toții în Rai, la umbra unui crin, o să înțeleg ce-mi spune acum șopârla asta... “24. Valentin îi mărturisește într-o zi lui Iliescu că după miezul nopții
Maria Ungureanu by Fantasticul în opera lui Mircea Eliade – Monografie () [Corola-publishinghouse/Science/1606_a_2947]