6,128 matches
-
aderat la Mitropolia Basarabiei și au început să ridice un nou lăcaș de cult. Episcopia prorusă de Odessa a intervenit încercând să stopeze reconstrucția și îndepărtându-l pe preot . Conform recensământului din 2001, majoritatea populației comunei Anadol era vorbitoare de română (%), existând în minoritate și vorbitori de rusă (%).
Anadol, Reni () [Corola-website/Science/317906_a_319235]
-
la Moreni, s-a anunțat și prezența directorului societății Astra Română, Van Der Meer și pentru ca participarea să fie cât mai numeroasă, s-au organizat în scurt timp, pe lângă schela Astra Română, câteva grupări. Astfel, au apărut „peste noapte”: Astra Română - schela Moreni, Astra Română - schela Boldești și Astra Română - schela Unirea Hârșa. În mai 1937, s-a organizat "Cupa Societăților “Astra”" din întreaga țară. După desfășurarea competiției s-a hotărât, la nivel de conducere a societății, că din aceste trei
AFC Astra Giurgiu () [Corola-website/Science/315511_a_316840]
-
anunțat și prezența directorului societății Astra Română, Van Der Meer și pentru ca participarea să fie cât mai numeroasă, s-au organizat în scurt timp, pe lângă schela Astra Română, câteva grupări. Astfel, au apărut „peste noapte”: Astra Română - schela Moreni, Astra Română - schela Boldești și Astra Română - schela Unirea Hârșa. În mai 1937, s-a organizat "Cupa Societăților “Astra”" din întreaga țară. După desfășurarea competiției s-a hotărât, la nivel de conducere a societății, că din aceste trei formații care purtau numele
AFC Astra Giurgiu () [Corola-website/Science/315511_a_316840]
-
Astra Română, Van Der Meer și pentru ca participarea să fie cât mai numeroasă, s-au organizat în scurt timp, pe lângă schela Astra Română, câteva grupări. Astfel, au apărut „peste noapte”: Astra Română - schela Moreni, Astra Română - schela Boldești și Astra Română - schela Unirea Hârșa. În mai 1937, s-a organizat "Cupa Societăților “Astra”" din întreaga țară. După desfășurarea competiției s-a hotărât, la nivel de conducere a societății, că din aceste trei formații care purtau numele de "Astra", din Prahova, să
AFC Astra Giurgiu () [Corola-website/Science/315511_a_316840]
-
iar în satele Ariușd și Hetea funcționează școli cu clasele I-IV. Existența grădinițelor cu grupe separate sau mixte în funcție de vârsta preșcolarilor, poate fi remarcată în toate cele 4 sate ale comunei. Limbile de predare în școli și grădinițe sunt româna și maghiara. Cadrele didactice care își desfășoară activitatea în învățământul din comună sunt cadre calificate, cu pregătire de specialitate și cadre în curs de calificare. În localitatea Vâlcele funcționează Spitalul de patologie neuro-musculară "Dr. Radu Horea", cu un număr de
Comuna Vâlcele, Covasna () [Corola-website/Science/310390_a_311719]
-
de 70 de ani, se mută împreună cu ea, învățând chiar să șofeze, pentru a o duce și lua de la școală. Cunoscând limba română, ea le spunea colegelor ce discutau despre ele Bela și Martha Károlyi; după ce au aflat că știe româna, aceștia au început să vorbească în ungurește. Rezultate mai importante din palmares: a introdus o mișcare nouă la bârnă, tripla-piruetă, care a rămas cunoscută sub numele ei, „Okino”. După Olimpiadă s-a retras din viața competițională, la vârsta de 17
Betty Okino () [Corola-website/Science/311148_a_312477]
-
De altfel, inclusiv în documentarul După revoluție, al lui Calciu - mă uitam recent la filmările cu Ion Rațiu - vedeai, în sărăcia cruntă care era în România atunci, un tip îmbrăcat ultra-elegant, la patru ace, cu haine scumpe și papion, vorbind româna cu accent britanic, care spunea numai platitudini despre cum România va ajunge „ca-n Vest”. Contrastul era enorm cu restul populației, cu muncitorii de la mitinguri, de pe stradă, care vorbeau despre organizare sindicală și despre mai multă autonomie a fabricilor. Cred
„S-a scandat de multe ori lozinca „singura soluție, înc-o revoluție”, care i-a și adus pe mineri la București. Această lozincă este mai actuală astăzi ca oricând!” () [Corola-website/Science/295770_a_297099]
-
în activitatea sa de colaboratorii Stelian Stativă, Jan Dąbrowski, Romuald Staszkiewicz și Valeriu Drăgușanu și de asistenții de regie Tadeusz Czyżewski, Leonard Hențiu și Andrzej Lożyński. Pentru realizarea acestui film au fost folosiți mai mulți consultanți români și polonezi: din partea română - dr. Milică Moldoveanu (pentru istorie), Mihai Popescu și Radu Teodorescu (pentru căi ferate), iar din partea poloneză - col. dr. doc. Eugeniusz Kozłowski (pentru istorie militară), col. Józef Grochowski (pentru aviație), Bogdan Michalak (pentru cai și vehicule), Jerzy Wojciech Wdowiński (pentru autoturisme) și
Trenul de aur (film) () [Corola-website/Science/319120_a_320449]
-
români plus moldoveni era de 199 (136+63), reprezentând 4,40% din populație . În prezent, satul are 4.435 locuitori, preponderent ucraineni. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației comunei Toporăuți era vorbitoare de ucraineană (%), existând în minoritate și vorbitori de română (%).
Toporăuți, Noua Suliță () [Corola-website/Science/316060_a_317389]
-
a frontierei Podvirivca - Lipcani, între Ucraina și Republica Moldova, doar pentru cetățenii Republicii Moldova și Ucrainei care locuiesc permanent în raioanele administrative de frontieră. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației comunei Chisșla-Zamjieva era vorbitoare de ucraineană (%), existând în minoritate și vorbitori de română (%) și rusă (%). Conform recensământului din 1989, numărul locuitorilor care s-au declarat români plus moldoveni era de 96 (4+92), reprezentând 3,87% din populație . În prezent, satul are 2.310 locuitori, preponderent ucraineni.
Chișla-Zamjieva, Chelmenți () [Corola-website/Science/315913_a_317242]
-
și Televiziune. A sponsorizat și realizat proiecte televizate ca „Eurovision”, „FIFA World Cup”, „UEFA Champions League”, „Cupa Independenței”. TV Moldova 1 dispune de 5 studiouri, patru care mobile, centru tehnic emisie. Emisiunea principală a zilei este buletinul informativ „Mesager” (ediții română/rusă). Emisiunea se bucură de un nivel sporit de notorietate, rating înalt. Zilnic prin intermediul Euroviziunii sunt recepționate informații și sunt transmise cele mai importante știri din Republica Moldova.
TeleRadio Moldova () [Corola-website/Science/308193_a_309522]
-
Gheorghe Tadici, antrenorul echipei zălăuane. Din acest motiv, Pintea nu a putut juca la nicio echipa în prima parte a turului sezonului 2015-2016. Pe 14 octombrie 2015, clubul german Thüringer HC a făcut public oficial că a semnat cu handbalista română un contract pe o durată de doi ani.
Crina Pintea () [Corola-website/Science/328051_a_329380]
-
(n. 1968, Bacău) este Președinte adjunct (Deputy President) al Federației Europene de Șah. Este absolvent al Universității Politehnice și al Academiei de Studii Economice din București, doctor în Economie din anul 2014. Vorbește fluent limbile: română, engleza și franceză. lucrează în domeniul vinului și este vicepreședinte al Patronatului Național al Viei și Vinului. Ion Șerban Dobronăuțeanu este Maestru al Sportului, coeficient ELO 2220. În timpul junioratului a fost membru în echipe medaliate la Campionatele Naționale pe echipe
Ion Șerban Dobronăuțeanu () [Corola-website/Science/322038_a_323367]
-
i se publică volumul "Poezii". Moare în ziua de 22 mai 1957 în locuința sa din București (cart. Giurgiului). Despre s-a spus inițial că e un poet simbolist, dar criticii au remarcat ulterior că își depășește epoca, aparținând poeziei române moderne. Se pare că pseudonimul său provine din limba latină "Bachus via", unde insemna "Calea lui Bachus", dar are legătură și cu denumirea orasului său natal, Bacău. Dacă în primul său volum, Plumb, publicat în 1916, imediat după ce carnagiul din
George Bacovia () [Corola-website/Science/297545_a_298874]
-
Găgăuziei". Un an mai târziu a avut loc prima adunare a acestei mișcări, în care a fost adoptată o rezoluție care cerea crearea unui teritoriu autonom în sudul Moldovei, cu capitala la Comrat . Mișcarea națională găgăuză s-a intensificat atunci când româna a fost acceptată ca limbă oficială a Republicii Moldova în august 1989, înlocuind rusa, limba oficială a URSS-ului. O parte din populație multietnică din sudul Moldovei considera, cu îngrijorare, această decizie ca fiind o precipitare și își manifesta lipsa de
Găgăuzia () [Corola-website/Science/297397_a_298726]
-
1.830 km². Regiunea este divizată în trei raioane administrative ("dolay"): Comrat, Ciadîr-Lunga și Vulcănești. Conform recensămîntului din anul 2004, populația era de 155.587 locuitori. Centrul administrativ al regiunii este orașul Comrat (25 mii locuitori). Limbile oficiale sunt găgăuza, româna vorbită în graiul moldovenesc și rusa. Principalii indicatori demografici, 2013: Aceste date sunt cele ale nomenclaturii etnice din Republica Moldova, conformă Constituției republicane care potrivit definiției sovietice, deosebește Moldovenii din fosta URSS de cei din România (Moldova românească) și de ceilalți
Găgăuzia () [Corola-website/Science/297397_a_298726]
-
Fonetismul meglenoromânei nu este unitar. Există diferențe relativ însemnate între graiuri. Fonemele vocalice ale meglenoromânei sunt: Transcrierea meglenoromânei nu este unitară în rândul cercetătorilor. În acest articol se folosește cea a lui Theodor Capidan. Vocalele care nu se găsesc în româna standard sunt redate în felul următor: /a/, /e/, /i/ și /u/ purtătoare de accent sună în general ca în dacoromână. /ɔ/ înlocuiește în mai multe graiuri fonemele / ǝ/ (ă) și /ɨ/ (î), care astfel se confundă: "lăsǫ́" „lăsă”, "lǫ
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
P. Atanasov, în sensul că acesta notează și semivocalele e̯ și o̯. Meglenoromâna are 26 consoane: În poziție finală de cuvânt, consoana /l/ primește o nuanță velară: "cał" „cal”, "crieł" „minte, gând”. Transcrierea consoanelor diferită de cea din română: Observații: Structura gramaticală a limbii meglenoromâne diferă întrucâtva de cea a românei, prin unele trăsături arhaice și datorită unor influențe ale limbilor învecinate. În morfologie se remarcă atât trăsături sintetice, cât și analitice, precum și influențe ale limbii macedonene și ale
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
o̯. Meglenoromâna are 26 consoane: În poziție finală de cuvânt, consoana /l/ primește o nuanță velară: "cał" „cal”, "crieł" „minte, gând”. Transcrierea consoanelor diferită de cea din română: Observații: Structura gramaticală a limbii meglenoromâne diferă întrucâtva de cea a românei, prin unele trăsături arhaice și datorită unor influențe ale limbilor învecinate. În morfologie se remarcă atât trăsături sintetice, cât și analitice, precum și influențe ale limbii macedonene și ale aromânei, mai ales în graiul din Țărnareca. Singularul La masculin singular, pe lângă
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
limbilor învecinate. În morfologie se remarcă atât trăsături sintetice, cât și analitice, precum și influențe ale limbii macedonene și ale aromânei, mai ales în graiul din Țărnareca. Singularul La masculin singular, pe lângă substantivele terminate în consoană, sunt mai multe decât în română cele terminate în "-u", în Umă și în Țărnareca această terminație existând după orice grup de consoane: "socru" ca în română, dar și "corbu" „corb”, "cămpu" „câmp”. Din cauza închiderii lui [e] neaccentuat la [i], atât la masculin, cât și la
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
rar) „împărate!” (masculin singular), "su̯ăru!" „soro!” Articolul nehotărât are formele "un", "ună", care nu se declină, la plural existând numai în unele graiuri, cu forma "niști" sau "niștă". Articolul hotărât: Adjectivul megleromân prezintă unele particularități față de cel din română în privința gradelor de comparație. Superlativul se poate forma și numai cu "mai̯" + adjectivul cu articol hotărât ("mai̯ mica fętă" „fata cea mai mică”), sau analog cu cel din română: "țela mai̯ mari" „cel mai mare”. În Țărnareca
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
hotărât: Adjectivul megleromân prezintă unele particularități față de cel din română în privința gradelor de comparație. Superlativul se poate forma și numai cu "mai̯" + adjectivul cu articol hotărât ("mai̯ mica fętă" „fata cea mai mică”), sau analog cu cel din română: "țela mai̯ mari" „cel mai mare”. În Țărnareca, acest grad se formează cu un prefix împrumutat din macedoneană, construcția fiind tot cu "di": "nai̯marli di toț" „cel mai mare dintre toți”. Numeralele cardinale sunt aceleași ca în
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
antriș" „intri”. La conjugarea a IV-a, verbele cu sufix cu infinitivul în "-ǫ́ri" au vocala ǫ́ și în sufixe: "ạmpărțǫ́s" „împart”, "tușǫ́ș" „tușești” etc. Indicativul imperfect seamănă foarte mult cu cel din română, atât ca formă, cât și ca folosire: Indicativul perfect simplu este mult mai folosit decât în română pentru exprimarea unei acțiuni încheiate în trecut și prezintă față de cel românesc unele particularități de formă asemănătoare cu cele din aromână. La persoanele
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
faptul ulterior, ci acesta i-a fost relatat: "G’org’i vinit-ău̯ din America" „(Pare-se / Mi s-a spus că) Gheorghe a venit din America”. Observații: Indicativul mai mult ca perfect este cu totul diferit de cel din română, fiind analitic, format cu imperfectul indicativ al verbului "veari" și participiul. Este încă o coincidență cu limbi romanice occidentale ca franceza, dar tot o influență a macedonenei. Exemplu: Și mai mult ca perfectul se poate forma cu auxiliarul "iri" și
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
veari" la indicativ prezent: "am si ved" „am să văd”. Mijlocul principal de exprimare a viitorului este cu formele conjunctivului prezent, fiind nevoie de context ca să se distingă valoarea de viitor. Exemple: Conjunctivul prezent este foarte asemănător cu cel din română: Observații: Conjunctivul perfect se formează în meglenoromână cu conjunctivul prezent al auxiliarului "veari" și participiul: După Capidan și P. Atanasov, există și conjunctiv imperfect, cu forma de indicativ imperfect precedată de conjuncția "să/si": "si căntam". După P. Atanasov, meglenoromâna
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]