2,954 matches
-
și plătibil în valută în care tranșa a fost disponibilizată. 3.4. Domiciliu Toate sumele datorate de Împrumutat în cadrul acestui împrumut sunt plătibile BDCE în euro, în contul BDCE nr. 92 87 384, deschis la Deutsche Bank, Frankfurt, prin notificare telex, care va fi trimisă BDCE de banca însărcinată de către Împrumutat cu efectuarea plății, cu cel puțin 5 zile lucrătoare înaintea fiecărei plăți. 3.5. Date Prevederile art. 3 fac obiectul Convenției privind ziua lucrătoare următoare modificată. Convenția privind ziua lucrătoare
ACORD-CADRU DE ÎMPRUMUT din 22 noiembrie 2005 (*actualizat*) între România şi Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250955_a_252284]
-
și plătibil în valută în care tranșa a fost disponibilizată. 3.4. Domiciliu Toate sumele datorate de Împrumutat în cadrul acestui împrumut sunt plătibile BDCE în euro, în contul BDCE nr. 92 87 384, deschis la Deutsche Bank, Frankfurt, prin notificare telex, care va fi trimisă BDCE de banca însărcinată de către Împrumutat cu efectuarea plății, cu cel puțin 5 zile lucrătoare înaintea fiecărei plăți. 3.5. Date Prevederile art. 3 fac obiectul Convenției privind ziua lucrătoare următoare modificată. Convenția privind ziua lucrătoare
ACORD-CADRU DE ÎMPRUMUT din 22 noiembrie 2005 (*actualizat*) între România şi Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250961_a_252290]
-
Paragrafelor 6.15 și 8.03. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări, pentru care sunt menționate în acest contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar, vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, telegrama, telex sau orice alte mijloace de transmitere care fac posibila dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarata a primirii documentului transmis, va fi concludenta pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul. Anexe și Documente atașate Preambulul și
CONTRACT DE FINANŢARE din 11 iulie 2003 (*actualizat*) dintre România şi Banca Europeană de Investiţii pentru finantarea Proiectului de reabilitare a infrastructurii şcolare din România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250963_a_252292]
-
Paragrafelor 6.15 și 8.03. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări, pentru care sunt menționate în acest contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar, vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, telegrama, telex sau orice alte mijloace de transmitere care fac posibila dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarata a primirii documentului transmis, va fi concludenta pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul. Anexe și Documente atașate Preambulul și
CONTRACT DE FINANŢARE din 11 iulie 2003 (*actualizat*) dintre România şi Banca Europeană de Investiţii pentru finantarea Proiectului de reabilitare a infrastructurii şcolare din România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250965_a_252294]
-
Paragrafelor 6.15 și 8.03. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări, pentru care sunt menționate în acest contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar, vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, telegrama, telex sau orice alte mijloace de transmitere care fac posibila dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarata a primirii documentului transmis, va fi concludenta pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul. Anexe și Documente atașate Preambulul și
CONTRACT DE FINANŢARE din 11 iulie 2003 (*actualizat*) dintre România şi Banca Europeană de Investiţii pentru finantarea Proiectului de reabilitare a infrastructurii şcolare din România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250967_a_252296]
-
Paragrafelor 6.15 și 8.03. 12.02. Forma notificării Notificările și alte comunicări, pentru care sunt menționate în acest contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar, vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, telegrama, telex sau orice alte mijloace de transmitere care fac posibila dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarata a primirii documentului transmis, va fi concludenta pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul. Anexe și Documente atașate Preambulul și
CONTRACT DE FINANŢARE din 11 iulie 2003 (*actualizat*) dintre România şi Banca Europeană de Investiţii pentru finantarea Proiectului de reabilitare a infrastructurii şcolare din România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250969_a_252298]
-
dată ce survine la o sută douăzeci (120) de zile de la data prezentului acord. Articolul V Reprezentant. Adrese 5.01. Reprezentantul Împrumutatului este ministrul finanțelor publice. 5.02. Adresa Împrumutatului este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 5.03. Adresa Băncii este: Internațional Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 United States of America Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI
ACORD DE IMPRUMUT din 5 octombrie 2006 (*actualizat*) între România şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare pentru finantarea Proiectului privind prevenirea şi combaterea extinderii gripei aviare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251072_a_252401]
-
este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 5.03. Adresa Băncii este: Internațional Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 United States of America Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI) Încheiat la București, România, în ziua și anul menționate la început. Pentru România, Sebastian Teodor Gheorghe Vlădescu, reprezentant autorizat Pentru Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Benoit Blarel, reprezentant autorizat
ACORD DE IMPRUMUT din 5 octombrie 2006 (*actualizat*) între România şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare pentru finantarea Proiectului privind prevenirea şi combaterea extinderii gripei aviare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251072_a_252401]
-
dată ce survine la o sută douăzeci (120) de zile de la data prezentului acord. Articolul V Reprezentant. Adrese 5.01. Reprezentantul Împrumutatului este ministrul finanțelor publice. 5.02. Adresa Împrumutatului este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 5.03. Adresa Băncii este: Internațional Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 United States of America Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI
ACORD DE IMPRUMUT din 5 octombrie 2006 (*actualizat*) între România şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare pentru finantarea Proiectului privind prevenirea şi combaterea extinderii gripei aviare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251070_a_252399]
-
este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 5.03. Adresa Băncii este: Internațional Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 United States of America Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI) Încheiat la București, România, în ziua și anul menționate la început. Pentru România, Sebastian Teodor Gheorghe Vlădescu, reprezentant autorizat Pentru Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Benoit Blarel, reprezentant autorizat
ACORD DE IMPRUMUT din 5 octombrie 2006 (*actualizat*) între România şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare pentru finantarea Proiectului privind prevenirea şi combaterea extinderii gripei aviare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251070_a_252399]
-
dată ce survine la o sută douăzeci (120) de zile de la data prezentului acord. Articolul V Reprezentant. Adrese 5.01. Reprezentantul Împrumutatului este ministrul finanțelor publice. 5.02. Adresa Împrumutatului este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 5.03. Adresa Băncii este: Internațional Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 United States of America Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI
ACORD DE IMPRUMUT din 5 octombrie 2006 (*actualizat*) între România şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare pentru finantarea Proiectului privind prevenirea şi combaterea extinderii gripei aviare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251074_a_252403]
-
este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 5.03. Adresa Băncii este: Internațional Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 United States of America Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI) Încheiat la București, România, în ziua și anul menționate la început. Pentru România, Sebastian Teodor Gheorghe Vlădescu, reprezentant autorizat Pentru Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Benoit Blarel, reprezentant autorizat
ACORD DE IMPRUMUT din 5 octombrie 2006 (*actualizat*) între România şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare pentru finantarea Proiectului privind prevenirea şi combaterea extinderii gripei aviare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251074_a_252403]
-
este desemnat ca reprezentant al Primitorului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 6.02. În scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale, se specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251087_a_252416]
-
specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor la București, România, în ziua și anul
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251087_a_252416]
-
este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului în sensul secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 6.02. În sensul secțiunii 11.01 din Condițiile generale, se specifică următoarele adrese: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept care părțile la
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251086_a_252415]
-
specifică următoarele adrese: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept care părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor în București, România, în ziua și anul indicate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251086_a_252415]
-
este desemnat ca reprezentant al Primitorului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 6.02. În scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale, se specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251091_a_252420]
-
specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor la București, România, în ziua și anul
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251091_a_252420]
-
fizice străine, copie de pe pașaport; ... h) dovada, emisă de organele fiscale, că nu are obligații fiscale restante față de acestea. ... (7^1) Ofertele de cumpărare pot fi depuse direct sau transmise prin poștă. Nu se admit oferte telefonice, telegrafice, transmise prin telex sau telefax. -------------- Alin. (7^1) al art. 162 a fost introdus de pct. 73 al art. I din ORDONANȚA nr. 29 din 31 august 2011 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 626 din 2 septembrie 2011. Această completare intră în vigoare
CODUL DE PROCEDURĂ FISCALĂ din 24 decembrie 2003 (**republicat**)(*actualizat*) ( Ordonanţa Guvernului nr. 92/2003 republicată**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251921_a_253250]
-
sisteme integrate de comunicații navalizate - GMDSS (Global Maritime Distress Safety System); 13. sisteme navalizate de observare pe timp de noapte; 14. stații de radiocomunicații navalizate; 15. echipament specific pentru echipele de abordaj și control al navelor; 16. receptoare NAVTEX (Navigational Telex); 17. stație meteo navalizată; 18. simulatoare de navigație, radiocomunicații navale și managementul propulsiei navelor; 19. instalații și kituri pentru întreținerea navelor și mijloacelor plutitoare; 20. radiobaliză EPIRB (Emergency Position Indicating Radio Beacons); 21. binoclu navalizat; 22. instalații de avertizare optico-acustică
ORDIN nr. 29 din 4 februarie 2011 (*actualizată*) privind competenţele de achiziţie a produselor şi serviciilor în Ministerul Administraţiei şi Internelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253717_a_255046]
-
Adresa Împrumutatului este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Fax: +(402) 131 21630 6.03. Adresa Băncii este: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Adresă cablu: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI) Convenit la București la data și anul înscrise primele în cele de mai sus. ROMÂNIA, prin Daniel Chițoiu, viceprim-ministru, ministrul finanțelor publice Liviu Voinea, ministru delegat pentru buget Reprezentanți autorizați
ACORD din 8 mai 2013 de împrumut (Proiectul de modernizare a administraţiei fiscale) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253105_a_254434]
-
Adresa Împrumutatului este: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Fax: +(402) 131 21630 6.03. Adresa Băncii este: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Adresă cablu: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau 1-202-477-6391 Washington, D.C. 64145(MCI) Convenit la București la data și anul înscrise primele în cele de mai sus. ROMÂNIA, prin Daniel Chițoiu, viceprim-ministru, ministrul finanțelor publice Liviu Voinea, ministru delegat pentru buget Reprezentanți autorizați
LEGE nr. 212 din 27 iunie 2013 privind ratificarea Acordului de împrumut (Proiectul de modernizare a administraţiei fiscale) dintre România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, semnat la Bucureşti la 8 mai 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253104_a_254433]
-
fi fost îndeplinite. Articolul VI Reprezentantul Primitorului. Adrese 6.01. Reprezentantul Primitorului menționat în secțiunea 7.02 din Condițiile standard este Ministerul Economiei și Finanțelor. 6.02. Adresa Împrumutatului este: Ministerul Economiei și Finanțelor str. Apolodor nr. 17 București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 6792 6.03. Adresa Băncii este: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) or 64145 (MCI) Fax: 1-202-477-6391 Încheiat
ACORD DE ASISTENŢĂ FINANCIARĂ NERAMBURSABILĂ din 28 decembrie 2007 acordată din Fondul Global de Mediu**) (Proiect privind controlul integrat al poluării cu nutrienţi) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Fondului Global de Mediu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253121_a_254450]
-
și Finanțelor str. Apolodor nr. 17 București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 6792 6.03. Adresa Băncii este: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) or 64145 (MCI) Fax: 1-202-477-6391 Încheiat la București, România, în ziua și anul menționate la început. ROMÂNIA, prin domnul Varujan Vosganian, ministrul economiei și finanțelor, reprezentant autorizat BANCA INTERNA��IONALĂ PENTRU RECONSTRUCȚIE ȘI DEZVOLTARE, acționând în calitate de agenție de
ACORD DE ASISTENŢĂ FINANCIARĂ NERAMBURSABILĂ din 28 decembrie 2007 acordată din Fondul Global de Mediu**) (Proiect privind controlul integrat al poluării cu nutrienţi) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Fondului Global de Mediu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253121_a_254450]
-
în vigoare este una sută cincizeci (150) zile de la data prezentului acord. Articolul VI Reprezentant; adrese 6.01. Reprezentantul Împrumutatului este Ministerul Economiei și Finanțelor. 6.02. Adresa Împrumutatului este: Ministerul Economiei și Finanțelor str. Apolodor nr. 17 București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 6792 6.03. Adresa Băncii este: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) or 64145 (MCI) Fax: 1-202-477-6391 Încheiat
ACORD DE ÎMPRUMUT din 28 decembrie 2007 *(actualizat*) (Proiect privind controlul integrat al poluării cu nutrienţi) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253120_a_254449]