4,144 matches
-
tremurare"49. Aceste imagini nu constituie un "pastel cosmic"50, cum presupune Pompiliul Constantinescu, nici unul "vesperal", cum crede G. Călinescu 51, ci sunt, mai curând, alegorii / figurații ale invenției poetice. Să revenim la textul parafrazei barbiene: Implicatele pajuri, lacul silabic, alfabetul alveolar și distrat al pietrelor ilustrului Leagăn, armau nemăsurat, ori alungau infuz tablele unei nerepetate Physici 52. "Implicatele pajuri", ca și imaginea, foarte asemănătoare, din "Secol": "Arcuite pajurile", țin de condiționările actului de plăsmuire artistică (nu deosebite de cele ale
Gândul din gând: Edgar Poe și Ion Barbu by Remus Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
Palatul bântuit", ele leagă vizibilul (actualul), cu invizibilul (virtualul), printr-o serie de transformări / metamorfoze succesive, modifica ("alunga") continuu, natural ("infuz") sau consolidează infinit ("arm[ează] nemărginit") datele unui proces de creație original ("nerepetate Fizici"). Toate sunt, deci, signa ("silabe", "alfabet 58") ale unei realități mai înalte, spirituale, oglinzi, prin care se dezvăluie, criptic, mecanismele ascunse ale universului și, prin asemănare, ale procesului de creație literară. Ideea din urmă se regăsește și în poetica lui Edgar Poe. Inspirat de Schlegel, în
Gândul din gând: Edgar Poe și Ion Barbu by Remus Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
prin care, după cum spune gânditorul german, "esențe incomprehensibile" devin "esențe supranaturale", divine 60. "Valea Usher", i.e., spațiul poetic, sugerează, așadar, Ion Barbu, continuând gândul lui Edgar Poe, este un tărâm al iluminării spirituale (epifaniei). Fractură abia vizibilă a zidurilor casei ("alfabetul alveolar și distrat al pietrelor [s.n.]"), sugerând echilibrul 61 delicat al construcției (poetice), prin care autorul român recuperează ingenios, unele date caracteristice ale peisajului poesc din "Prăbușirea Casei Usher", amintește, în același timp, de comentariul acestuia din recenzia Night and
Gândul din gând: Edgar Poe și Ion Barbu by Remus Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
așa cum decretase apodictic poetul american, în "Principiul poetic". Următoarea secvență din "Veghe" celebrează misterul maturației poetice, așteptarea plină de uimire a hazardului fecund, sentimentul poemului pe punctul de a se face: Stabile corpuri! Insolvate, în veritabilă vale, unde aburii comprimau alfabetul prismatic iar substituțiile ferestrelor operau accelerat asupra docilelor, vegetalelor raze - unde crimă fracției și a secundei expia acum în amestec 11. În Cartea X din "Republică", Platon condiționează mimesis-ul poetic de structură ierarhică a realității. Filozoful antic presupune trei nivele
Gândul din gând: Edgar Poe și Ion Barbu by Remus Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
celei dintâi, fondul existenței noastre, i.e., conul universal memoriei, în care toate nivelele de existență coexista 22 - "veritabilă vale". Aici - mai corect ar fi să spunem, în acest interval de timp, reprezentările divizate, juxtapuse , ale percepției comune, pragmatice, a lumii ("alfabetul prismatic"23) se topesc (sunt "comprima[te]") într-un fel de nebuloasa primară ("aburii", asemeni "cămărilor de bura" din "Margini de seară"), eterogena, în care entitățile componente se întrepătrund, sfârșesc ("expia[za]") prin a-și regăsi unitatea de fuziune primordială
Gândul din gând: Edgar Poe și Ion Barbu by Remus Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
Blaga e durată Fabulei, vis al umanității". 22 Cf. Gilles Deleuze, Le bergsonisme, 2004, p. 56: " La durée est bien succession réelle, mais elle ne l'est que parce que, plus profondément, elle est coexistence virtuelle" (italice în original). 23"Alfabetul prismatic" este, totodată, o metaforă pentru modul cotidian de a vedea spațializat, i.e., fragmentar și discontinuu, lumea din jurul nostru, "comentat" poetic în "Dioptrie", si desemnează o lectură inadecvată a realului (care este continuă devenire), pentru că pierde din vedere tocmai unitatea
Gândul din gând: Edgar Poe și Ion Barbu by Remus Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
vedere al potențialului intelectual, adaptarea curriculară se realizează prin extensiune, adică în curriculumul comun tuturor categoriilor de elevi sunt introduse o serie de activități suplimentare specifice, care vizează cu precădere anumite aspecte legate de demutizare, însușirea unor limbaje specifice (dactileme, alfabetul Braille, limbajul semnelor etc.), orientare spațială, activități de socializare și integrare în comunitate, activități practice focalizate pe o pregătire profesională adecvată tipului de deficiență. Educația astfel concepută nu se rezumă doar la o plasare, pur și simplu, a copiilor cu
Psihopedagogia persoanelor cu cerinţe speciale: strategii diferenţiate şi incluzive în educaţie by Alois Gherguț () [Corola-publishinghouse/Science/874_a_1657]
-
educației resturilor de vedere sau exercițiilor de atenție și orientare spațială. În activitățile școlare se recomandă susținerea independenței acestora, încurajarea colegilor din clasă spre a-i include în grupul lor și de a comunica cu ei, cunoașterea de către educatori a alfabetului Braille pentru a facilita comunicarea -, adaptarea sarcinilor școlare atât din punctul de vedere al gradului de dificultate, cât și al modului de prezentare grafică (pentru ambliopi) sau în limbaj Braille pentru cei cu cecitate, familiarizarea cu echipamentele de scriere și
Psihopedagogia persoanelor cu cerinţe speciale: strategii diferenţiate şi incluzive în educaţie by Alois Gherguț () [Corola-publishinghouse/Science/874_a_1657]
-
desenele, imaginile pe suport media, tabla de scris, instrucțiunile etc.); încercați să nu schimbați niciodată locul materialelor și al echipamentelor sau anunțați verbal schimbările din interiorul încăperii; orice obiect utilizat în activități sau experimente va purta o etichetă înscrisă în alfabetul Braille sau alt cod tactil. Utilizați modele tactile tridimensionale, desene în relief sau termoforme, pentru a completa tactil desenele sau diagramele oricând este nevoie. Folosiți obiecte reale pentru reprezentări tridimensionale ori de câte ori este posibil; formați perechi între elevi cu dizabilități de
Psihopedagogia persoanelor cu cerinţe speciale: strategii diferenţiate şi incluzive în educaţie by Alois Gherguț () [Corola-publishinghouse/Science/874_a_1657]
-
substituiți semnalele vizuale cu cele auditive și tactile; descrieți în detaliu orice aspect vizual pertinent care apare în timpul activităților educaționale. În cazul elevilor nevăzători, intervin o serie de particularități care afectează procesul didactic, deoarece aceștia folosesc citirea și scrierea în alfabetul Braille, au nevoie de un suport intuitiv mai bogat și mai nuanțat pentru înțelegerea celor predate, necesită metode și adaptări speciale pentru prezentarea și asimilarea conținuturilor învățării, sunt necesare intervenția unui interpret și alocarea unui timp suplimentar de lucru. Toate
Psihopedagogia persoanelor cu cerinţe speciale: strategii diferenţiate şi incluzive în educaţie by Alois Gherguț () [Corola-publishinghouse/Science/874_a_1657]
-
se poate realiza prin: extensiune (în cazul în care potențialul intelectual nu este afectat de exemplu, copii cu deficiențe vizuale sau fizice), adică prin introducerea unor activități suplimentare care vizează cu precădere aspectele legate de însușirea unor limbaje specifice (dactileme, alfabetul Braille, limbajul semnelor etc.), abilități de comunicare, orientare spațială, activități de socializare și integrare în comunitate, activități practice focalizate pe o pregătire profesională adecvată tipului de deficiență; selectarea unor conținuturi din curriculumul general adresat copiilor normali, care pot fi înțelese
Psihopedagogia persoanelor cu cerinţe speciale: strategii diferenţiate şi incluzive în educaţie by Alois Gherguț () [Corola-publishinghouse/Science/874_a_1657]
-
putem folosi în cadrul lecțiilor din toate ariile curriculare, iar măiestria învățătorului va duce la rezultate deosebite. Jocul didactic folosit în dezvoltarea auzului fonematic și însușirea pronunției corecte Aplicarea metodei fonetice analitico-sintetice se impune atât oral, cât și în compunerea cu ajutorul alfabetului decupat sau în citirea și scrierea cuvintelor și a propoziției. Acest lucru se realizează pe baza textelor din abecedar și cu ajutorul jocurilor didactice. În jocul „Ploaia”, copiii stau cu mâinile pe masă. La un semnal, ei bat pe bancă cu
Caleidoscop by Petronela Savin () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93496]
-
al antologiei pe care a îngrijit-o Domnia Sa: B.P. Hașdeu, Studii de lingvistică și filologie (Minerva, București, 1988). Cu 14 ani înainte, și dincolo de Prut, N. Romanenco și P. Balmuș au avut o inițiativă lăudabila: aceea de a retipări (în alfabet chirilic, firește) Principiile de lingvistică ale lui Hașdeu, la care au adăugat un supliment de scrieri ale aceluiași autor, supliment ce cuprinde și studiul despre ramificațiile gramaticii comparative 3. În aceste condiții, ne putem întreba care ar fi oportunitatea prezenței
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
și pe terenul limbilor moarte, studiul literei trebui necontenit controlat prin studiul sonului, care poate să demonstreze o imposibilitate fisiologică acolo unde este o posibilitate grafică, sau mai cu deosebire poate să restituie o realitate fonica lăsată fără semn în alfabet" (Hașdeu, 1882b, p. 67); (b) faptul de a fi subliniat strânsă legătură dintre analiza fiziologica a sunetelor și crearea alfabetului, a scrierii de tip fonetic (ba chiar și a celei de tip silabic): "Studiul fisiologic al sonului e tot atât de vechi
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
acolo unde este o posibilitate grafică, sau mai cu deosebire poate să restituie o realitate fonica lăsată fără semn în alfabet" (Hașdeu, 1882b, p. 67); (b) faptul de a fi subliniat strânsă legătură dintre analiza fiziologica a sunetelor și crearea alfabetului, a scrierii de tip fonetic (ba chiar și a celei de tip silabic): "Studiul fisiologic al sonului e tot atât de vechi că și invențiunea scrisorii alfabetice, nu numai pentru că această scrisoare implică analiza quantitativă a complexului fonic al unui cuvânt, adecă
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
scrisorii alfabetice, nu numai pentru că această scrisoare implică analiza quantitativă a complexului fonic al unui cuvânt, adecă descompunerea elementară a lui arc în a, r, c, sau fie măcar descompunerea lui săgeată în să, gea, ta, dar mai ales pentru că alfabetele cele mai primitive ne indică deja o distribuțiune oarecare qualitativă a sonurilor după înrudirea lor cea organică" (ibid., p. 71)43; (c) faptul de a fi criticat cu privire la clasificarea fiziologica a sunetelor subiectivismul analizei producerii acestora, așa cum reieșea din lucrările
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
oraș pentru nevoile lor de cult, ei vorbind numai greaca. Dar și alți autori ivriți sau greci cunoscuți au făcut traduceri începînd cu Aquila pe la anii 135, Symmachos și Theodotion. Origene a inclus aceste traduceri împreună cu textul ebraic scris cu alfabet ebraic și același text scris cu alfabet grec, într-o amplă lucrare ce a fost publicată în anul 235 sub numele de Hexapla fiind cunoscută drept textul canonic al iudeo-cretinismului. Atît de canonică a fost această scriere încît numai după
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
vorbind numai greaca. Dar și alți autori ivriți sau greci cunoscuți au făcut traduceri începînd cu Aquila pe la anii 135, Symmachos și Theodotion. Origene a inclus aceste traduceri împreună cu textul ebraic scris cu alfabet ebraic și același text scris cu alfabet grec, într-o amplă lucrare ce a fost publicată în anul 235 sub numele de Hexapla fiind cunoscută drept textul canonic al iudeo-cretinismului. Atît de canonică a fost această scriere încît numai după 166 de ani, creștinii romanici au interzis
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
în limba greacă fiind preluate și incluse de Origene într-o lucrare mare și publicate în anul 235 sub numele de Hexapla. Pe șase coloane, el trece textul în ebraică cu ca-racterele specifice acestei limbi, același text dar scris cu alfabet grec, textul tradus în greacă de Aquila, textul tradus de Symmachos, cel al lui Theodotion și propria tălmăcire. Nici o urmă din lucrărica celor 70 de înțelepți rabini care i-au lăsat pe greci cu gurile căscate în secolele lV-lll î.e.n.
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
care ivriții au folosit-o din secolul V î.e.n. se scriau numai consoanele iar deasupra lor se puneau niște semne care arătau ce vocale tre-buie citite și dacă ele sînt în față sau după consoană. Cuvîntul Gog se scrie cu alfabetul geților wow iar după regulile limbii aramaice dar folosind aceleași semne avem WW, pentru Magog scriem cu literele strămoșilor noștri mawow și în aramai- că MWW. În tradiția talmudică, unele litere puteau reprezenta și cifre, iar litera W se folosea
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
timp, și locul aplicării exemplare a politicii de deznaționalizare și construire a altei identități naționale. Ocupând Basarabia la 28 iunie 1940, comuniștii au importat aici nu numai un nou regim politic, ci și o nouă limbă literară și un nou alfabet, chirilic. Noțiunile de „limbă română” și „popor român” au fost interzise atunci când se făcea referire la realitățile basarabene. Populația băștinașă a fost decretată „popor moldovenesc”, substanțial diferit de poporul român, în viziunea creatorilor acestei teorii, și s-a trecut la
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
contextele în care româna se folosise întotdeauna până atunci. În 1924, după crearea RSS Moldovenească la stânga Nistrului, autoritățile au proclamat că limba vorbită de moldoveni este „limba moldovenească”, după cum pare, pentru a da regiunii o identitate separată de cea română. Alfabetul latin, care fusese folosit pentru scrierea limbii în ultimii 80 de ani, a fost înlocuit cu o versiune a alfabetului chirilic, derivată din alfabetul rus. După 1944, când Basarabia a ajuns din nou sub stăpânire rusească, refugierea unei părți a
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
că limba vorbită de moldoveni este „limba moldovenească”, după cum pare, pentru a da regiunii o identitate separată de cea română. Alfabetul latin, care fusese folosit pentru scrierea limbii în ultimii 80 de ani, a fost înlocuit cu o versiune a alfabetului chirilic, derivată din alfabetul rus. După 1944, când Basarabia a ajuns din nou sub stăpânire rusească, refugierea unei părți a populației băștinașe în România, deportările etnicilor români din Basarabia și încurajarea așezării în noua republică sovietică a cetățenilor din restul
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
moldoveni este „limba moldovenească”, după cum pare, pentru a da regiunii o identitate separată de cea română. Alfabetul latin, care fusese folosit pentru scrierea limbii în ultimii 80 de ani, a fost înlocuit cu o versiune a alfabetului chirilic, derivată din alfabetul rus. După 1944, când Basarabia a ajuns din nou sub stăpânire rusească, refugierea unei părți a populației băștinașe în România, deportările etnicilor români din Basarabia și încurajarea așezării în noua republică sovietică a cetățenilor din restul URSS-ului a făcut
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
Europei (ceea ce ar fi implicat existența a încă unei limbi romanice, limba moldovenească), născut prin romanizarea separată a dacilor și a geților, au fost ridicate la rang de politică oficială în RSS Moldovenească. În 1989, versiunea din acel moment a alfabetului român a fost proclamată alfabet oficial în RSS Moldovenească, unde limba oficială se numea în continuare moldovenească. După proclamarea independenței Moldovei din 1991, limba română a fost proclamată limbă oficială (alături de alte simboluri de inspirație românească: imnul național Deșteaptă-te
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]