5,594 matches
-
de orificii în partea de jos atunci când instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50, descrisă la 4.2.5.2.6, interzice utilizarea de orificii în partea de jos. Nu trebuie să existe astfel de orificii sub nivelul lichidului atunci când cisterna este umplută la nivelul de încărcare maxim admis. 6.7.3.7. Dispozitive de decompresiune 6.7.3.7.1. Cisternele mobile trebuie prevăzute cu cel puțin un dispozitiv de decompresiune cu arc. Dispozitivele trebuie să se deschidă automat la
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
interzice utilizarea de orificii în partea de jos. Nu trebuie să existe astfel de orificii sub nivelul lichidului atunci când cisterna este umplută la nivelul de încărcare maxim admis. 6.7.3.7. Dispozitive de decompresiune 6.7.3.7.1. Cisternele mobile trebuie prevăzute cu cel puțin un dispozitiv de decompresiune cu arc. Dispozitivele trebuie să se deschidă automat la o presiune care nu trebuie să fie mai mică de PLMA și să fie complet deschise la o presiune egală cu
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
cu un dispozitiv de decompresiune cu arc nu este admisă. 6.7.3.7.2. Dispozitivele de decompresiune trebuie concepute astfel încât să împiedice pătrunderea de corpuri străine, scurgeri de gaz sau dezvoltarea unei suprapresiuni periculoase. 6.7.3.7.3. Cisternele mobile destinate transportului anumitor gaze lichefiate nerefrigerate identificate în instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50, descrisă la 4.2.5.2.6, trebuie prevăzute cu un dispozitiv de decompresiune omologat de autoritatea competentă. Numai în cazul unei cisterne mobile
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
2. Dispozitivele de decompresiune trebuie concepute astfel încât să împiedice pătrunderea de corpuri străine, scurgeri de gaz sau dezvoltarea unei suprapresiuni periculoase. 6.7.3.7.3. Cisternele mobile destinate transportului anumitor gaze lichefiate nerefrigerate identificate în instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50, descrisă la 4.2.5.2.6, trebuie prevăzute cu un dispozitiv de decompresiune omologat de autoritatea competentă. Numai în cazul unei cisterne mobile destinată transportului unei anumite substanțe și prevăzută cu un dispozitiv de decompresiune omologat, construit
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
3. Cisternele mobile destinate transportului anumitor gaze lichefiate nerefrigerate identificate în instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50, descrisă la 4.2.5.2.6, trebuie prevăzute cu un dispozitiv de decompresiune omologat de autoritatea competentă. Numai în cazul unei cisterne mobile destinată transportului unei anumite substanțe și prevăzută cu un dispozitiv de decompresiune omologat, construit din materiale compatibile cu substanța transportată, acest dispozitiv trebuie să comporte un disc de rupere în amonte de un dispozitiv de decompresiune cu arc. Atunci când
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
unui defect de etanșeitate care ar putea determina proasta funcționare a sistemului de decompresiune. Discul de rupere trebuie să cedeze la o presiune nominală superioară cu 10 % presiunii de început a deschiderii dispozitivului. 6.7.3.7.4. În cazul cisternelor mobile pentru utilizări multiple, dispozitivele de decompresiune trebuie să se deschidă la presiunea indicată la 6.7.3.7.1 corespunzătoare gazului al cărui transport este autorizat și a cărui PLMA este mai ridicată. 6.7.3.8. Debitul dispozitivelor
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
3.7.1 corespunzătoare gazului al cărui transport este autorizat și a cărui PLMA este mai ridicată. 6.7.3.8. Debitul dispozitivelor de decompresiune 6.7.3.8.1. Debitul combinat al dispozitivelor de decompresiune în condițiile în care cisterna este în totalitate înconjurată de flăcări trebuie să fie suficient pentru ca presiunea (inclusiv presiunea acumulată) în rezervor să nu fie mai mare de 120 % PLMA. Pentru a obține debitul total de descărcare prescris, trebuie utilizate dispozitive de decompresiune cu arc
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
totalitate înconjurată de flăcări trebuie să fie suficient pentru ca presiunea (inclusiv presiunea acumulată) în rezervor să nu fie mai mare de 120 % PLMA. Pentru a obține debitul total de descărcare prescris, trebuie utilizate dispozitive de decompresiune cu arc. În cazul cisternelor cu utilizări multiple, debitul combinat de descărcare al dispozitivelor de decompresiune trebuie calculat pentru cel al gazului al cărui transport este autorizat în cisterna mobilă care necesită cel mai mare debit de descărcare. 6.7.3.8.1.1. Pentru
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
a obține debitul total de descărcare prescris, trebuie utilizate dispozitive de decompresiune cu arc. În cazul cisternelor cu utilizări multiple, debitul combinat de descărcare al dispozitivelor de decompresiune trebuie calculat pentru cel al gazului al cărui transport este autorizat în cisterna mobilă care necesită cel mai mare debit de descărcare. 6.7.3.8.1.1. Pentru a determina debitul total necesar dispozitivelor de decompresiune, care trebuie luat în considerare ca fiind suma debitelor individuale ale tuturor dispozitivelor, se utilizează formula
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
necesar dispozitivelor de decompresiune să nu fie redus. 6.7.3.11.2. Trebuie luate măsuri pentru a împiedica accesul persoanelor neautorizate la dispozitivele de decompresiune și pentru a evita ca acestea să fie deteriorate în caz de răsturnare a cisternei. 6.7.3.12. Dispozitive de măsurare a conținutului 6.7.3.12.1. O cisternă mobilă trebuie echipată cu unul sau mai multe dispozitive de măsurare a conținutului, mai puțin cele destinate să fie umplute prin măsurarea greutății. Jojele
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
pentru a împiedica accesul persoanelor neautorizate la dispozitivele de decompresiune și pentru a evita ca acestea să fie deteriorate în caz de răsturnare a cisternei. 6.7.3.12. Dispozitive de măsurare a conținutului 6.7.3.12.1. O cisternă mobilă trebuie echipată cu unul sau mai multe dispozitive de măsurare a conținutului, mai puțin cele destinate să fie umplute prin măsurarea greutății. Jojele din sticlă și din alte materiale fragile care pot comunică direct cu conținutul rezervorului nu trebuie
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
destinate să fie umplute prin măsurarea greutății. Jojele din sticlă și din alte materiale fragile care pot comunică direct cu conținutul rezervorului nu trebuie să fie utilizate. 6.7.3.13. Suporți, cadre, dispozitive de ridicare și de ancorare ale cisternelor mobile 6.7.3.13.1. Cisternele mobile trebuie concepute și construite cu suporți ce oferă o baza stabilă în timpul transportului. Forțele specificate la 6.7.3.2.9 și coeficientul de siguranță indicat la 6.7.3.2.10
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
Jojele din sticlă și din alte materiale fragile care pot comunică direct cu conținutul rezervorului nu trebuie să fie utilizate. 6.7.3.13. Suporți, cadre, dispozitive de ridicare și de ancorare ale cisternelor mobile 6.7.3.13.1. Cisternele mobile trebuie concepute și construite cu suporți ce oferă o baza stabilă în timpul transportului. Forțele specificate la 6.7.3.2.9 și coeficientul de siguranță indicat la 6.7.3.2.10 trebuie luate considerare în această privință. Patinele
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
7.3.2.10 trebuie luate considerare în această privință. Patinele, cadrele, reazeme sau alte structuri similare sunt acceptate. 6.7.3.13.2. Solicitările combinate exercitate pe suporți (reazem, cadru, etc.) și dispozitivele de ridicare și de ancorare ale cisternei mobile nu trebuie să determine forțe excesive în oricare parte a rezervorului. Toate cisternele mobile trebuie prevăzute cu dispozitive de ridicare permanente și de ancorare. Aceste dispozitive de ridicare trebuie, de preferință, să fie montate pe suporții cisternei mobile, însă
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
alte structuri similare sunt acceptate. 6.7.3.13.2. Solicitările combinate exercitate pe suporți (reazem, cadru, etc.) și dispozitivele de ridicare și de ancorare ale cisternei mobile nu trebuie să determine forțe excesive în oricare parte a rezervorului. Toate cisternele mobile trebuie prevăzute cu dispozitive de ridicare permanente și de ancorare. Aceste dispozitive de ridicare trebuie, de preferință, să fie montate pe suporții cisternei mobile, însă ele pot fi montate și pe plăcile de ranforsare fixate la rezervor în punctele
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
ancorare ale cisternei mobile nu trebuie să determine forțe excesive în oricare parte a rezervorului. Toate cisternele mobile trebuie prevăzute cu dispozitive de ridicare permanente și de ancorare. Aceste dispozitive de ridicare trebuie, de preferință, să fie montate pe suporții cisternei mobile, însă ele pot fi montate și pe plăcile de ranforsare fixate la rezervor în punctele în care acesta este susținut. 6.7.3.13.3. Conceperea suporților și cadrelor trebuie să ia în considerare efectele de coroziune datorate condițiilor
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
de coroziune datorate condițiilor ambiante. 6.7.3.13.4. Locașurile pentru trecerea brațelor elevatorului trebuie să poată fi obturate. Mijloacele de obturare ale acestor treceri trebuie să fie parte permanentă a cadrului sau să fie fixate permanent la cadru. Cisternele mobile cu un singur compartiment a cărui lungime este mai mică de 3,65 m nu trebuie să fie prevăzute cu treceri pentru brațele elevatorului obturate, cu condiția: a) ca rezervorul și toate organele sale să fie bine protejate împotriva
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
cu condiția: a) ca rezervorul și toate organele sale să fie bine protejate împotriva șocurilor provocate de brațele aparatelor de ridicare; și ... b) ca distanța dintre centrele trecerilor brațelor elevatorului să fie cel puțin egală cu jumătatea lungimii maxime a cisternei mobile. ... 6.7.3.13.5. Dacă cisternele mobile nu sunt protejate în timpul transportului conform 4.2.2.3, rezervoarele și echipamentele de lucru trebuie protejate împotriva deteriorării rezervorului și a echipamentelor de lucru determinată de un impact lateral sau
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
sale să fie bine protejate împotriva șocurilor provocate de brațele aparatelor de ridicare; și ... b) ca distanța dintre centrele trecerilor brațelor elevatorului să fie cel puțin egală cu jumătatea lungimii maxime a cisternei mobile. ... 6.7.3.13.5. Dacă cisternele mobile nu sunt protejate în timpul transportului conform 4.2.2.3, rezervoarele și echipamentele de lucru trebuie protejate împotriva deteriorării rezervorului și a echipamentelor de lucru determinată de un impact lateral sau longitudinal, sau de o răsturnare. Organele exterioare trebuie
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
trebuie protejate împotriva deteriorării rezervorului și a echipamentelor de lucru determinată de un impact lateral sau longitudinal, sau de o răsturnare. Organele exterioare trebuie protejate astfel încât conținutul rezervorului să poată fi evacuat în caz de șoc sau de răsturnare a cisternei mobile pe organele sale. Exemple de măsuri de protecție: a) protecția împotriva șocurilor laterale poate fi constituită de bare longitudinale care protejează rezervorul pe cele două laturi, la înălțimea axei sale mediane; ... b) protecția cisternelor mobile împotriva răsturnării poate fi
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
șoc sau de răsturnare a cisternei mobile pe organele sale. Exemple de măsuri de protecție: a) protecția împotriva șocurilor laterale poate fi constituită de bare longitudinale care protejează rezervorul pe cele două laturi, la înălțimea axei sale mediane; ... b) protecția cisternelor mobile împotriva răsturnării poate fi constituită din inele de ranforsare sau din bare fixate transversal pe cadru; ... c) protecția împotriva impactului din spate poate fi constituită de un parașoc sau un cadru; ... d) protecția rezervorului împotriva deteriorării determinată de șocuri
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
cadru; ... d) protecția rezervorului împotriva deteriorării determinată de șocuri sau de răsturnare poate fi constituită dintr-un cadru ISO conform ISO 1496-3:1995. ... 6.7.3.14. Omologare de tip 6.7.3.14.1. Pentru fiecare nou tip de cisternă mobilă, autoritatea competentă sau un organism desemnat de aceasta, trebuie să stabilească un certificat de omologare de tip. Acest certificat trebuie să ateste că cisterna mobilă a fost controlată de autoritatea competentă, este corespunzătoare pentru utilizarea prevăzută și satisface prescripțiile
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
3.14. Omologare de tip 6.7.3.14.1. Pentru fiecare nou tip de cisternă mobilă, autoritatea competentă sau un organism desemnat de aceasta, trebuie să stabilească un certificat de omologare de tip. Acest certificat trebuie să ateste că cisterna mobilă a fost controlată de autoritatea competentă, este corespunzătoare pentru utilizarea prevăzută și satisface prescripțiile generale specificate în prezentul capitol și, dacă este cazul, dispozițiile referitoare la gaze prevăzute în instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50 de la 4.2
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
certificat trebuie să ateste că cisterna mobilă a fost controlată de autoritatea competentă, este corespunzătoare pentru utilizarea prevăzută și satisface prescripțiile generale specificate în prezentul capitol și, dacă este cazul, dispozițiile referitoare la gaze prevăzute în instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50 de la 4.2.5.2.6. Atunci când o serie de cisterne mobile este fabricată fără a modifica concepția, certificatul este valabil pentru întreaga serie. Certificatul trebuie să menționeze raportul de încercare a prototipului, gazele al căror transport este
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
este corespunzătoare pentru utilizarea prevăzută și satisface prescripțiile generale specificate în prezentul capitol și, dacă este cazul, dispozițiile referitoare la gaze prevăzute în instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50 de la 4.2.5.2.6. Atunci când o serie de cisterne mobile este fabricată fără a modifica concepția, certificatul este valabil pentru întreaga serie. Certificatul trebuie să menționeze raportul de încercare a prototipului, gazele al căror transport este autorizat, materialele de construcție a rezervorului, precum și numărul de omologare. Acesta trebuie să
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]