6,700 matches
-
facă. Din fericire, femeia despre care-i vorbise Henrietta era într-adevăr disponibilă și Fran putea să-și pună în practică planul de a-l lua la ea chiar de a doua zi. Era păcat, pentru că se simțise bine la Jack, dar soluția fusese oricum doar provizorie. Ben trebuia să-și vadă de viața lui și nu putea să se dedice la infinit sarcinii de a-l îngriji pe Ralph. Când se întoarse Stevie, era ocupată cu o listă de cumpărături
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Ralph. Când se întoarse Stevie, era ocupată cu o listă de cumpărături și încerca să-și dea seama de ce ar avea nevoie tatăl ei. — Mult ți-a mai luat, o acuză Fran. Credeam că o să ieși imediat după mine când Jack Allen a avut tupeul să primească premiul nostru. Sau ai stat să-l faci de ocară în bar? Dacă da, sper că insultele tale au fost atât de murdare pe cât o merită. — Doar nu era să-l vorbesc de rău
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
oraș și a spus cât de rău îi pare că Ralph nu poate fi de față din cauza bolii. Sincer, Fran, erau acolo gazetari atât de hârșâiți că ar fi fost în stare să-și convingă bunicile să pozeze topless și Jack i-a făcut să dea apă la șoareci. Toată lumea de la bar avea câte o poveste despre Ralph Tyler. A fost uimitor. Stevie își suflă nasul, care era mai roșu decât al lui Rudolph. — Murray Nelson se făcuse vânăt. Fran încerca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
care venea cu flaconul cu săruri. Henrietta nu-și văzuse niciodată, dar niciodată, prietena izbucnind în lacrimi până acum. Mai ales din cauza unui bărbat. — Ce naiba s-a întâmplat? — Nu mare lucru. Doar că am furat un eșantion cu sângele lui Jack și am făcut până la urmă testul. Cele două vânzătoare înghețară. Vedeau de toate aici. Mirese care intrau în panică, gândindu-se că făceau o greșeală, mirese pline de recunoștință care știau că aveau noroc că își puneau în sfârșit pirostriile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Cel puțin nu de femeia asta zăludă. Vânzătoarea o luă discret din mâna lui Fran și o puse la loc pe umeraș. — Vreau să spun, continuă Fran, dându-și seama de amploarea dilemei în care se afla, dacă de fapt Jack e tatăl? — Uite ce e, Franny, e foarte simplu de fapt. Henrietta începea să-și piardă răbdarea cu prietena ei. — Care dintre ei doi ai vrea să fie tatăl? Asta era întrebarea pe care nici măcar nu îndrăznise s-o gândească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
însăți. Așadar, care din ei doi era? Capitolul 19 — Ca să fiu sinceră, cred căă - lui Fran abia dacă-i veni să recunoască, deși acesta era „Momentul adevărului“ -ă deși pare o nebunieă cred că aș prefera să fie al lui Jack. — Aveam senzația că îl detești pe individ. Henrietta era uluită, dar n-ar fi fost Henrietta dacă ar fi rămas fără replică. — Ești convinsă că e arogant, încăpățânat și egoistă ca să nu mai spun fustangiu și, ce mai era, iresponsabil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
-i spună că-l iubea și el avea s-o strângă la piept, lipind-o de haina lui de tweed, și aveau să fie învăluiți amândoi în lumina unui adevăr ieșit în sfârșit la iveală. Când recepționera îi spuse că Jack nu era la redacție, se gândi că trebuia să fie o greșeală. Deja își schițase întreg scenariul în minte. Fără să-și ia ochii de la ținuta ei neconvențională, recepționera acceptă să sune la birou lui. — Trimit pe cineva acum, o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
greșeală. Deja își schițase întreg scenariul în minte. Fără să-și ia ochii de la ținuta ei neconvențională, recepționera acceptă să sune la birou lui. — Trimit pe cineva acum, o liniști ea. Fran așteptă, spunându-și că era un obstacol minor. Jack avea să fie aici puțin mai târziu. Auzind un pas ușor pe scări, se întoarse și lăsă din mână exemplarul din Express pe care se prefăcea că-l citește. — Bună, Francesca. Mă tem că Jack n-o să se-ntoarcă la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
că era un obstacol minor. Jack avea să fie aici puțin mai târziu. Auzind un pas ușor pe scări, se întoarse și lăsă din mână exemplarul din Express pe care se prefăcea că-l citește. — Bună, Francesca. Mă tem că Jack n-o să se-ntoarcă la redacție azi. Spre iritarea ei fără margini, în locul secretarei lui Jack, se trezi față în față cu Miriam. Fran hotărî să fie generoasă. La urma urmei, Miriam avea să o deteste la culme. — Oh. Așa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
ușor pe scări, se întoarse și lăsă din mână exemplarul din Express pe care se prefăcea că-l citește. — Bună, Francesca. Mă tem că Jack n-o să se-ntoarcă la redacție azi. Spre iritarea ei fără margini, în locul secretarei lui Jack, se trezi față în față cu Miriam. Fran hotărî să fie generoasă. La urma urmei, Miriam avea să o deteste la culme. — Oh. Așa deci. Știi cumva când o să fie aici? — Habar n-am. Miriam făcu o pauză, cu o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Știi, soția lui tocmai s-a întors din Australia. Bănuiesc că au o mulțime de lucruri de discutat după atâția ani, nu crezi? Fran aproape că izbucni în râs. Miriam trebuie să fi înțeles greșit. Probabil că asta se întâmplase. Jack nu pomenise niciodată de posibilitatea unei împăcări cu Carrie, de fapt, de-abia dacă aducea vreodată vorba de soția lui. Tot ce știa Fran despre Carrie era că îl părăsise pe Jack acum șapte ani, revoltată să descopere că avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
fi înțeles greșit. Probabil că asta se întâmplase. Jack nu pomenise niciodată de posibilitatea unei împăcări cu Carrie, de fapt, de-abia dacă aducea vreodată vorba de soția lui. Tot ce știa Fran despre Carrie era că îl părăsise pe Jack acum șapte ani, revoltată să descopere că avea o aventură, atât de afectată de veste încât își luase și fiica cu ea. Își duse instinctiv mâna la pântecele ce începea să se rotunjească. Nici măcar nu reușea să-și închipuie ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
un fior de panică, la fel de dureros ca un cuțit înfipt între coaste. Dacă să-ți pierzi copilul era un lucru atât de cumplit, oare șansa de a-l regăsi n-ar fi un motiv destul de puternic pentru o reconciliere între Jack și Carrie? Gândindu-se acum, vestea dată de Miriam avea o notă neliniștitoare de probabilitate. De îndată ce se urcă din nou pe bicicleta lui Sean își spuse că avea să afle în curând adevărul. Se întoarse cu bicicleta la redacția Citizen
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
nou pe bicicleta lui Sean își spuse că avea să afle în curând adevărul. Se întoarse cu bicicleta la redacția Citizen și i-o lăsă lui Sean, care rămase interzis, apoi înhăță cheile de la mașină și porni spre casa lui Jack. Ben o văzuse probabil venind pentru că o aștepta în fața casei, stând de strajă în fața ușii de parcă ar fi vrut s-o împiedice să intre, ca un polițist dintr-un serial TV care interzise accesul într-un loc unde s-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
împiedice să intre, ca un polițist dintr-un serial TV care interzise accesul într-un loc unde s-a comis o crimă. Accesul cui, nu era foarte sigură. — Bună, Francesca. Tata nu-i acasă. Era pe punctul să adauge că Jack se mutase la Cathedral Arms când ușa din spatele lui se deschise. În prag apăru o femeie subțire cu părul negru tuns scurt. Fran o considerase întotdeauna pe Miriam o frumusețe excepțională, acum însă, văzând originalul, copia păli prin comparație, ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
subit. Deci de aia se afla bătrânul aici, din cauza fiicei. Desigur. Lucrul ăsta explica - dimpreună cu furia și resentimentele la care se așteptase și cărora era sigură că le putea face față - distanța stranie pe care părea s-o păstreze Jack față de ea, un lucru cu mult mai neliniștitor. Carrie trebuia să fie foarte aproape de cineva pentru a-l putea îmbrobodi cu farmecul ei. Așadar își închipuia că Jack era îndrăgostit de Francesca Tyler. Avea să fie nevoită să se gândească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
le putea face față - distanța stranie pe care părea s-o păstreze Jack față de ea, un lucru cu mult mai neliniștitor. Carrie trebuia să fie foarte aproape de cineva pentru a-l putea îmbrobodi cu farmecul ei. Așadar își închipuia că Jack era îndrăgostit de Francesca Tyler. Avea să fie nevoită să se gândească puțin cum să înlăture această mică piedică. Un zgomot care venea din spate îi făcu să se întoarcă și să dea cu ochii de Ralph, încă în halat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
le ieși în întâmpinare. Nu că ar fi avut nevoie de vreo prezentare, semăna bucățică ruptă cu maică-sa. — Asta e fiica mea, Louise. Ea e Francesca Tyler. — Trebuie să fii fiica lui Ralph. Zâmbetul ștrengăresc al copilei era leit Jack. Pomenește des despre tine. — Iar tu trebuie să fii Louise. — Lou, de fapt, detest numele de Louise. Văzând-o, lui Fran i se păru și mai greu de crezut că Jack putuse să riște vreodată să piardă acest copil minunat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
fiica lui Ralph. Zâmbetul ștrengăresc al copilei era leit Jack. Pomenește des despre tine. — Iar tu trebuie să fii Louise. — Lou, de fapt, detest numele de Louise. Văzând-o, lui Fran i se păru și mai greu de crezut că Jack putuse să riște vreodată să piardă acest copil minunat și, cu atât mai mult, că renunțase pur și simplu la ea în loc să încerce în continuu s-o recupereze. Cât de mult trebuie s-o fi înjosit pe Carrie, încât s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
renunțase pur și simplu la ea în loc să încerce în continuu s-o recupereze. Cât de mult trebuie s-o fi înjosit pe Carrie, încât s-o facă să reacționeze atât de violent? Simți că o năpădește o furie cruntă la adresa lui Jack. Pentru că fusese atât de previzibil. Pentru că se dovedise un exemplu tipic de comportament masculin. Era aproape de neconceput. Însă asta era dovada. — Ralph mă învață să joc pocher, se lăudă Lou foarte mândră. — De-abia dacă are nevoie s-o învăț
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
straniu, Carrie nu păruse câtuși de puțin afectată de oaspetele care-i rămânea pe cap. Stătea pur și simplu țintuită locului, ca un manechin. Ziua de azi îi lămurise un lucru. Hotărârea cea mai înțeleaptă era să-l uite pe Jack. Întâlnirea cu fetița lui o convinsese de asta. Micuța Lou cea curajoasă rezistase cu o forță nebăunită unei furtuni, dar două puteau s-o dea gata. Era una din acele după-amieze târzii, când până și Papei i-ar fi fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Lui Laurence îi păsa prea mult de pacienții săi ca să se lase distras de un amurg flușturatic. Fran coborî din mașină și se așeză de una singură pe mal. Trebuia să înfrunte un adevăr dureros. Poate că-l iubea pe Jack, dar era prea târziu. Avusese destule șanse și le ratase pe toate, risipindu-le ca pe firimiturile de pâine aruncate acestor rațe bine hrănite. În plus, iubindu-l pe Jack îl înșela pe Laurence, iar Laurence era un om bun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
să înfrunte un adevăr dureros. Poate că-l iubea pe Jack, dar era prea târziu. Avusese destule șanse și le ratase pe toate, risipindu-le ca pe firimiturile de pâine aruncate acestor rațe bine hrănite. În plus, iubindu-l pe Jack îl înșela pe Laurence, iar Laurence era un om bun, care merita mai mult. Ar trebui să se resemneze cu ceea ce are și să fie recunoscătoare că i-a venit mintea la cap la timp. Un cuplu la vreo patruzeci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
ei. Fusese deja rănit de o altă femeie care îl părăsise: mama lui adevărată. Fran avea datoria să nu-i facă același lucru. Și totuși putea să se mărite cu Laurence când tocmai își dăduse seama că era îndrăgostită de Jack? Clinica se închidea când ajunse ea acolo și Moira, asistenta lui Laurence, încuia ușa. — A plecat acum un minut, o informă Moira pe Fran pe tonul ei obișnuit, plin de venerație. Cred că s-a dus la mama lui. — Florile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
aerul lui blând, de preocupare pentru binele umanității, avea să lase loc unei expresii mult mai puțin umanitare. Fran se trase un pas înapoi și se trezi rezemată de piatra rece a șemineului. — Hotărârea asta are cu siguranță legătură cu Jack Allen, nu-i așa? o întrebă Laurence furios. Ce ți-a spus? Individul ăla e un nemernic. Nu te lua după el. — Știu că e un nemernic. Îi reveni în minte chipul micuței Louise, amintindu-i de infidelitatea lui Jack
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]