3,091 matches
-
rezultând dintr-un amendament al Codului referitoare la cazarea și facilitățile de recreere se va aplica doar navelor construite la data sau după data la care amendamentul va avea efect pentru Membrii implicați. Norma A3.1 - Cazarea și facilitățile de recreere 1. Fiecare Membru va adopta o legislație care să prevadă că navele aflate sub pavilionul său: (a) respectă normele minime pentru a se asigura că, cazarea navigatorilor, condițiile de muncă și viață la bord, sau ambele, sunt sigure, decente și
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
zgomotul, vibrațiile și alți factori ambientali, ... d) facilitățile sanitare; ... e) iluminatul; și ... f) spațiu sanitar. ... 5. Autoritatea competentă a fiecărui Membru va solicita ca navele aflate sub pavilionul său să respecte normele minime privind spațiile de cazare și facilitățile de recreere la bord stabilite în paragrafele 6 -17 ale prezentei norme. 6. În privința prevederilor generale pentru condițiile de cazare: (a) în locurile destinate cazării, înălțimea spațiului liber trebuie să fie suficientă; aceasta nu trebuie să fie mai mică de 203 centimetri
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
despărțitori interiori, panourile și căptușelile, podelele și racordurile vor fi adaptate scopului și favorabile asigurării unui mediu sănătos, (g) locurile de cazare trebuie să fie bine iluminate și prevăzute cu dispozitive suficiente pentru scurgerea apei; (h) cazarea și facilitățile de recreere și de masă vor respecta dispozițiile din Regula 4.3 și prevederile similare din Cod, cu privire la protecția sănătății și siguranței, prevenirea accidentelor, prevenirea riscurilor expunerii la niveluri riscante de zgomot și vibrație, a altor factori ambientali și chimici de la bordul
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
infestate de țânțari trebuie echipate, în consecință conform recomandărilor autorității competente. 17. Având în vedere dispozițiile Regulii 4.3 și cele ale Codului privind protecția sănătății și siguranței și prevenirea accidentelor, vor fi asigurate în beneficiul tuturor navigatorilor, facilități de recreere adecvate, comodități și servicii, astfel adaptate pentru a răspunde nevoilor speciale ale navigatorilor care se află la bordul navei. 18. Autoritatea competentă va solicita desfășurarea de inspecții frecvente la bordul navelor, de către sau sub autoritatea comandantului, pentru a se asigura
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
permisă în mod expres, în prezenta normă și doar în cazuri particulare, în care aceste excepții pot fi justificate clar pe motive temeinice și sub rezerva protejării sănătății și securității navigatorilor. Principiul director B 3.1 - Cazare și facilități de recreere Principiul director B3.1.1 - Proiectare și construcție 1. Pereții exteriori ai cabinelor de dormit și sălilor de mese trebuie să asigure o izolare adecvată. Toate învelișurile mașinilor și pereții despărțitori ai bucătăriilor și altor spații în care se produce
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
unor efecte de încălzire în vecinătatea cabinelor și culoarelor de trecere. De asemenea, trebuie luate măsuri pentru a oferi protecție împotriva efectelor încălzirii cu aburi, conductelor de apă caldă sau ambelor. 2. Cabinele de dormit, sălile de mese, sălile de recreere și culoarele din spațiul de locuit trebuie să fie separate în mod corespunzător pentru a preveni condensul și supraîncălzirea. 3. Pereții și plafoanele trebuie să fie din material cu o suprafață ușor de menținut curată. Nu trebuie folosită nicio formă
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
și celelalte ustensile de masă trebuie să fie din materiale aprobate care pot fi curățate cu ușurință; și (c) prosoapele, săpunul și hârtia de toaletă pentru navigatori trebuie asigurate de armator. Principiul director B3.1.11 - Aranjamente pentru facilități de recreere, poștă și vizite la bordul navei 1. Serviciile și facilitățile de recreere trebuie revizuite frecvent pentru a se asigura că sunt adecvate în lumina schimbărilor nevoilor navigatorilor ce rezultă din evoluțiile tehnice, funcționale și de altă natură din industria de
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
pot fi curățate cu ușurință; și (c) prosoapele, săpunul și hârtia de toaletă pentru navigatori trebuie asigurate de armator. Principiul director B3.1.11 - Aranjamente pentru facilități de recreere, poștă și vizite la bordul navei 1. Serviciile și facilitățile de recreere trebuie revizuite frecvent pentru a se asigura că sunt adecvate în lumina schimbărilor nevoilor navigatorilor ce rezultă din evoluțiile tehnice, funcționale și de altă natură din industria de navigație. 2. Mobilierul pentru facilitățile de recreere trebuie să includă minimum un
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
1. Serviciile și facilitățile de recreere trebuie revizuite frecvent pentru a se asigura că sunt adecvate în lumina schimbărilor nevoilor navigatorilor ce rezultă din evoluțiile tehnice, funcționale și de altă natură din industria de navigație. 2. Mobilierul pentru facilitățile de recreere trebuie să includă minimum un dulap pentru cărți și facilități pentru citit, scris și, acolo unde este cazul, jocuri. 3. În legătură cu planificarea facilitaților de recreere, autoritatea competentă trebuie să ia în considerare asigurarea unui bufet. 4. Trebuie avute în vedere
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
tehnice, funcționale și de altă natură din industria de navigație. 2. Mobilierul pentru facilitățile de recreere trebuie să includă minimum un dulap pentru cărți și facilități pentru citit, scris și, acolo unde este cazul, jocuri. 3. În legătură cu planificarea facilitaților de recreere, autoritatea competentă trebuie să ia în considerare asigurarea unui bufet. 4. Trebuie avute în vedere includerea următoarelor facilități, fără vreun cost pentru navigator, acolo unde este posibil: (a) o încăpere pentru fumat; (b) vizionarea programelor de televiziune și recepția posturilor
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
e) bazin de înot, unde este posibil; (f) o bibliotecă care să conțină cărți din domeniul profesional și alte cărți, al căror număr să fie adecvat pentru durata voiajului și schimbat la intervale rezonabile; (g) facilități pentru artă meșteșugărească de recreere; ( h) echipament electronic precum radio, televiziune, video-uri, DVD/CD playere, computere și software și casetofoane cu posibilitate de înregistrare; (i) după caz, baruri pentru navigatori, numai dacă nu sunt împotriva obiceiurilor naționale, religioase sau sociale; și (j) acces convenabil
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
trebuie să dețină o asigurare care să-i acopere în caz de accident sau boală; armatorul trebuie să acorde navigatorului tot sprijinul pentru a obține această asigurare. Principiul director B3.1.12 - Prevenirea zgomotelor și vibrațiilor 1. Facilitățile de cazare, recreere și de masă, trebuie situate cât mai departe posibil de sala mașini, comanda de navigație, macaralele de pe punte, echipamentele de ventilație, încălzire și climatizare, precum și alte mașini și aparate zgomotoase. 2. Materialele de izolare acustică sau alte materiale adecvate de
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
corespunzătoare a dispozitivelor și echipamentului de protecție împotriva zgomotului; ... b) furnizarea unui echipament aprobat de protecție a auzului pentru navigatori, dacă este necesar; și ... c) evaluarea riscului și reducerea nivelurilor de expunere la zgomot în toate facilitățile de cazare, de recreere și de servire a mesei, precum și în camerele motoarelor și a altor spații care adăpostesc mașini. ... Principiul director B4.3.3 - Expunerea la vibrații 1. Autoritatea competentă, împreună cu instituțiile internaționale competente și cu reprezentanți ai organizațiilor de armatori și navigatori
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
instruirea navigatorilor asupra pericolelor asupra sănătății lor la expunerea prelungită la vibrații; ... b) furnizarea navigatorilor a unui echipament personal de protecție, dacă este cazul; și ... c) evaluarea riscurilor și reducerea expunerii la vibrații în toate facilitățile de cazare și de recreere și de servire a mesei prin adoptarea unor măsuri conforme cu liniile directoare furnizate în Codul Organizației Internaționale a Muncii al practicii privind factorii de mediu la locul de muncă din 2001, cu modificările ulterioare, având în vedere diferența dintre
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
în porturile desemnate pentru a oferi navigatorilor de la bordul navelor care se afla în porturile sale acces la facilități și servicii de bunăstare adecvate. 2. Responsabilitățile fiecărui Membru în ceea ce privește facilitățile la țărm, precum serviciile și facilitățile culturale, de bunăstare, de recreere și de informare sunt stipulate în Cod. Normă A 4.4 - Accesul la facilități de bunăstare la țărm 1. Fiecare Membru va solicita ca facilitățile de bunăstare existente pe teritoriul său să poată fi folosite de toți navigatorii, indiferent de
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
și practicii naționale, de către una sau mai multe dintre instituțiile următoare: (a) autoritățile publice; (b) organizațiile de armatori și navigatori în cauză, conform contractelor colective de muncă sau altor aranjamente; și (c) organizațiile voluntare. 3. Facilitățile necesare de bunăstare și recreere trebuie create sau îmbunătățite în porturi. Acestea trebuie să cuprindă: (a) săli de reuniuni și recreere, în funcție de nevoi; b) săli de sport și alte facilități în aer liber, în special pentru desfășurarea competițiilor; (c) facilități educaționale; și (d) dacă este
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
de armatori și navigatori în cauză, conform contractelor colective de muncă sau altor aranjamente; și (c) organizațiile voluntare. 3. Facilitățile necesare de bunăstare și recreere trebuie create sau îmbunătățite în porturi. Acestea trebuie să cuprindă: (a) săli de reuniuni și recreere, în funcție de nevoi; b) săli de sport și alte facilități în aer liber, în special pentru desfășurarea competițiilor; (c) facilități educaționale; și (d) dacă este cazul, facilități care să permită practicarea religiei și consiliere personală. 4. Aceste facilități pot fi furnizate
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
executării activităților acoperite de autorizația conferită acesteia, că organizația: a) are expertizele necesare în aspectele relevante ale prezentei Convenții și cunoștințe suficiente privind exploatarea navelor, inclusiv condițiile minime cerute navigatorilor pentru munca la bordul navelor, condiții de angajare, de cazare, recreere și hrană, prevenirea accidentelor, protecția sănătății și îngrijirile medicale, bunăstare și protecție privind securitatea socială; ... b) are abilitatea de a păstra și actualiza expertiza personalului propriu; ... c) are cunoștințe suficiente asupra prevederilor prezentei Convenții, precum și asupra legislației naționale aplicabile și
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
3, paragraful 1: Vârsta minimă Certificatul medical Calificările navigatorilor Contractele de angajare maritimă Folosirea unui serviciu privat de recrutare și plasare, care are licență, este autorizat sau reglementat Orele de lucru și de odihnă Dotarea cu echipaj Cazarea Facilitățile de recreere la bord Alimentația și serviciul de servire a mesei Sănătate și securitate și prevenirea accidentelor Îngrijirile medicale la bord Procedura pentru plângeri la bord Plata salariilor Anexa A 5-II Certificatul de muncă în sectorul maritim (Notă: Acest certificat va avea
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
privat de recrutare și plasare, care are licență, este autorizat sau reglementat (Regula 1.4) .......... 6. Orele de lucru și de odihnă (Regula 2.3) .......... 7. Dotarea cu echipaj (Regula 2.7) .......... 8. Cazarea (Regula 3.1) .......... 9. Facilități de recreere la bord (Regula 3.1) .......... 10. Alimentație și serviciu de servire a mesei (Regula 3.2) .......... 11. Sănătate, securitate și prevenirea accidentelor (Regula 4.3) .......... 12. Îngrijiri medicale la bord Regula 4.1) .......... 13. Procedura pentru plângeri la bord (Regula
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
Vârsta minimă Certificat medical Calificările navigatorilor Contracte de angajare a navigatorilor Folosirea unui serviciu privat de recrutare și plasare, care are licență, este autorizat sau reglementat Orele de lucru și de odihnă Dotarea cu echipaj a navei Cazare Facilități de recreere la bord Alimentație și serviciul de servire a mesei Sănătate, securitate și prevenirea accidentelor Îngrijiri medicale la bord Procedura pentru plângeri la bord Plata salariilor Anexa B 5-I EXEMPLU de Declarație Națională A se vedea Principiul director B 5
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
admise doar activitățile tradiționale practicate numai de comunitățile din zona parcului național, activități tradiționale ce vor fi reglementate prin planul de management. Parcurile naționale corespund categoriei II IUCN "Parc național: arie protejată administrată în special pentru protecția ecosistemelor și pentru recreere". c) Monumente ale naturii ... Monumente ale naturii sunt acele arii naturale protejate ale căror scopuri sunt protecția și conservarea unor elemente naturale cu valoare și semnificație ecologică, științifică, peisagistică deosebite, reprezentate de specii de plante sau animale sălbatice rare, endemice
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 57 din 20 iunie 2007 (*actualizată*) privind regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei şi faunei sălbatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264764_a_266093]
-
parcurilor naturale urmărește menținerea interacțiunii armonioase a omului cu natura prin protejarea diversității habitatelor și peisajului, promovând păstrarea folosințelor tradiționale ale terenurilor, încurajarea și consolidarea activităților, practicilor și culturii tradiționale ale populației locale. De asemenea, se oferă publicului posibilități de recreere și turism și se încurajează activitățile științifice și educaționale. Parcurile naturale corespund categoriei V IUCN "Peisaj protejat: arie protejată administrată în principal pentru conservarea peisajului și recreere". f) Rezervații ale biosferei ... Rezervațiile biosferei sunt acele arii naturale protejate ale căror
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 57 din 20 iunie 2007 (*actualizată*) privind regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei şi faunei sălbatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264764_a_266093]
-
și culturii tradiționale ale populației locale. De asemenea, se oferă publicului posibilități de recreere și turism și se încurajează activitățile științifice și educaționale. Parcurile naturale corespund categoriei V IUCN "Peisaj protejat: arie protejată administrată în principal pentru conservarea peisajului și recreere". f) Rezervații ale biosferei ... Rezervațiile biosferei sunt acele arii naturale protejate ale căror scopuri sunt protecția și conservarea unor zone de habitat natural și a diversității biologice specifice. Rezervațiile biosferei se întind pe suprafețe mari și cuprind un complex de
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 57 din 20 iunie 2007 (*actualizată*) privind regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei şi faunei sălbatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264764_a_266093]
-
1.3.2. Construcții de tip "A" sunt construcțiile definite în regula II-2/3 din SOLAS. 1.3.3. Încăperi de locuit sunt acele spații folosite ca încăperi sociale, coridoare, spălătoare, cabine, birouri, infirmerii, cinema, săli de jocuri și de recreere, oficii fără instalații de gătit și spații similare. Încăperile sociale sunt acele părți din amenajările de locuit care sunt folosite ca vestibule, săli de mese, saloane și alte spații similare permanent închise. 1.3.4. Administrație înseamnă Guvernul Statului al
CODUL MODU din 2 decembrie 2009 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]