254,514 matches
-
DVS) din cadrul Ministerului Agriculturii, Tehnologiei Alimentare și Resurselor Naturale este autoritatea competentă din Mauritius pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/ CEE." 2. Art. 3 pct. 2 se înlocuiește cu următorul text: "2. Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului DVS, precum și ștampila sa oficială, într-o culoare diferită de cea a altor confirmări." 3. Anexa A se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre
jrc4419as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89584_a_90371]
-
JO L 108, 27.04.1999, p. 52. (1) Se șterge unde este aplicabil. (2) Vii, tratate prin frig, congelate, sărate, afumate, conservate, etc. (1) Culoarea ștampilei și a semnăturii trebuie să fie diferită de cea a altor particularități din certificat.
jrc4419as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89584_a_90371]
-
în vedere Directiva Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 privind condițiile de sănătate ale produselor și plasarea pe piață a produselor pescărești 1, modificată ultima dată de Directiva 97/79/ CE 2, în special art. 11, întrucât: (1) certificatul de sănătate pentru produsele pescărești originare din Chile și destinate exportului în Comunitatea Europeană a fost stabilit prin Decizia Comisiei 93/436/CEE din 30 iunie 1993 privind condițiile speciale care guvernează importurile de produse pescărești originare din Chile 3
jrc4412as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89577_a_90364]
-
modificată ultima dată de Decizia 96/674/CE 4; (2) condițiile pentru importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine originare din Chile sunt stabilite în Decizia Comisiei 96/675/CE 5; (3) trimiterile legislative citate în modelul de certificat de sănătate inclus în anexa A la Decizia 93/436/ CEE conțin câteva greșeli, fiind, prin urmare, necesară modificarea acestuia; (4) măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa A
jrc4412as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89577_a_90364]
-
Articolul 1 Anexa A la Decizia 93/436/CEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 1999. Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei ANEXA "ANEXA A CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru produse pescărești și de acvacultură originare din Chile și destinate exportului în Comunitatea Europeană Nr. referință: .......................................... Țara de origine: CHILE Autoritatea competentă: Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca) I. Detalii de identificare a produselor pescărești - descrierea produselor pescărești
jrc4412as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89577_a_90364]
-
29. 5 JO L 313, 03.12.1996, p. 38. 6 Se elimină unde este cazul. 7 Vii, refrigerați, înghețați, sărați, afimațti, conservați etc. 8 Culoarea stampilei și a semnăturii trebuie să fie diferită de cea a celorlaltor înscrisuri din certificat.
jrc4412as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89577_a_90364]
-
considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE; (3) în Pakistan, Departamentul pentru Pescuitul Marin (DPM) din cadrul Ministerului Agriculturii, Alimentației și Șeptelului, este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare; (4) procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la art. 11 alin. (4) lit. (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba(ile) în care acesta trebuie să fie întocmit și calitatea persoanei împuternicită
jrc4418as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89583_a_90370]
-
este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare; (4) procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la art. 11 alin. (4) lit. (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba(ile) în care acesta trebuie să fie întocmit și calitatea persoanei împuternicită să-l semneze; (5) în conformitate cu art. 11 alin. (4) lit.(b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor de pescărie ar trebui să
jrc4418as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89583_a_90370]
-
și certificarea conformității produselor de pescărie și acvacultură cu cerințele prevăzute în Directiva 91/493/CEE. Articolul 2 Produsele de pescărie și acvacultură originare din Pakistan trebuie să îndeplinească următoarele condiții: 1. fiecare expediere trebuie să fie însoțită de un certificat sanitar în original, numerotat, completat, semnat, datat și constând dintr-o singură foaie, în conformitate cu modelul din anexa A; 2. produsele trebuie să provină de la unitățile, navele uzină, antrepozitele frigorifice autorizate sau de la navele frigorifice înregistrate, enumerate în anexa B; 3
jrc4418as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89583_a_90370]
-
cu excepția produselor de pescărie în vrac congelate și destinate fabricării alimentelor conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat cu litere neradiabile cuvântul "Pakistan" și numărul aprobării/înregistrării unității, navei uzină, antrepozitului frigorific sau navei frigorifice de origine. Articolul 3 1. Certificatele menționate la art. 2 alin. (1) trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate verificările. 2. Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului DPM precum și ștampila sa oficială, într-
jrc4418as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89583_a_90370]
-
înregistrării unității, navei uzină, antrepozitului frigorific sau navei frigorifice de origine. Articolul 3 1. Certificatele menționate la art. 2 alin. (1) trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate verificările. 2. Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului DPM precum și ștampila sa oficială, într-o culoare diferită de aceea a altor confirmări. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 1999. Pentru Comisie David BYRNE
jrc4418as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89583_a_90370]
-
JO L 187, 07.07.1992, p. 41. (1) Se șterge unde este aplicabil. (2) Vii, tratate prin frig, congelate, sărate, afumate, conservate, etc. (1) Culoarea ștampilei și a semnăturii trebuie să fie diferită de cea a altor particularități din certificat.
jrc4418as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89583_a_90370]
-
în lacul Victoria să facă obiectul unor controale corespunzătoare destinate să garanteze că acestea sunt sănătoase, aceste controale trebuie să poată detecta, în special, prezența pesticidelor. În consecință, este necesar să se adauge o mențiune specifică a controlului corespunzător în certificatul sanitar care însoțește produsele de pescărie importate din Tanzania și stabilit prin Decizia Comisiei 98/422/CE (3). (4) Totuși este necesar să se acorde mai mult timp autorităților din Kenya pentru a pune în aplicare măsurile adecvate de control
jrc4428as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89593_a_90380]
-
mare." (2) Art. 4 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 4 Prezenta decizie va fi revizuită în urma informării privind evoluția situației și în urma garanțiilor date de autoritatea competentă din Kenya cu privire la siguranța produselor de pescărie". Articolul 2 Pct. IV din certificatul sanitar prevăzut în anexa la Decizia 98/422/CE și care însoțește loturile de produse de pescărie care provin sau sunt originare din Tanzania și capturate în lacul Victoria trebuie completat cu următorul punct: "- Inspectorul oficial certifică prezenta că produsele
jrc4428as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89593_a_90380]
-
necesare la postul de control la frontiera de ieșire, asupra încărcăturilor care părăsesc Comunitatea conform acestei prevederi. Controalele trebuie să confirme că încărcăturile primite corespund cu cele trimise de la postul de control la frontiera de intrare și cu informațiile din certificatul de însoțire a încărcăturii, conform cu modelul prezentat în anexa B la Decizia Comisiei 93/13/CEE (2). Articolul 4 La terminarea controalelor, certificatul menționat la art. 5 alin. (1) din Directiva 97/78/CE care însoțește încărcătura, trebuie adnotat cu
jrc4435as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89600_a_90387]
-
primite corespund cu cele trimise de la postul de control la frontiera de intrare și cu informațiile din certificatul de însoțire a încărcăturii, conform cu modelul prezentat în anexa B la Decizia Comisiei 93/13/CEE (2). Articolul 4 La terminarea controalelor, certificatul menționat la art. 5 alin. (1) din Directiva 97/78/CE care însoțește încărcătura, trebuie adnotat cu cuvintele "se confirmă că formalitățile de ieșire din CE și controalele efectuate asupra mărfurilor în tranzit sunt în conformitate cu art. 11 alin.(2) lit.
jrc4435as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89600_a_90387]
-
după cum urmează: 1. Lista țărilor terțe din Grupul C al anexei I se înlocuiește cu următoarele: "Canada (CA), Hong Kong (HK), Japonia (JP), Republica Coreea (KR), Macao (MO), Malaysia (Peninsula) (MY), Singapore (SG), Thailanda (TH), Statele Unite ale Americii (US)". 2. Titlul certificatului de sănătate din anexa II C se înlocuiește cu următorul: "CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru admiterea temporară pe teritoriul Comunității a cailor înregistrați provenind din Canada, Hong Kong, Japonia, Republica Coreea, Macao, Malaysia (Peninsula), Singapore, Thailanda, Statele Unite ale Americii, pe o perioadă
jrc4436as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89601_a_90388]
-
I se înlocuiește cu următoarele: "Canada (CA), Hong Kong (HK), Japonia (JP), Republica Coreea (KR), Macao (MO), Malaysia (Peninsula) (MY), Singapore (SG), Thailanda (TH), Statele Unite ale Americii (US)". 2. Titlul certificatului de sănătate din anexa II C se înlocuiește cu următorul: "CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru admiterea temporară pe teritoriul Comunității a cailor înregistrați provenind din Canada, Hong Kong, Japonia, Republica Coreea, Macao, Malaysia (Peninsula), Singapore, Thailanda, Statele Unite ale Americii, pe o perioadă de mai puțin de 90 de zile". 3. La anexa II
jrc4436as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89601_a_90388]
-
Grupul C al anexei I se înlocuiește cu următoarele: "Canada (CA), Hong Kong (HK), Japonia (JP), Republica Coreea (KR), Macao (MO), Malaysia (Peninsula) (MY), Singapore (SG), Thailanda (TH), Statele Unite ale Americii (US)". 2. Lista țărilor terțe din Grupul C, în titlul certificatului sanitar din anexa II, se înlocuiește cu următorul text: "Canada, Hong Kong, Japonia, Republica Coreea, Macao, Malaysia (Peninsula), Singapore, Thailanda, Statele Unite ale Americii". Articolul 4 Decizia 93/197/ CEE se modifică după cum urmează: 1. Lista de țări terțe din Grupul C
jrc4436as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89601_a_90388]
-
1. Lista de țări terțe din Grupul C al anexei I se înlocuiește cu următorul text: "Canada (CA), Hong Kong (HK), Japonia (JP), Republica Coreea (KR), Macao (MO), Malaysia (Peninsula) (MY), Singapore (SG), Thailanda (TH), Statele Unite ale Americii (US)". 2. Titlul certificatului de sănătate din anexa II C se înlocuiește cu următorul: "CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru importul pe teritoriul Comunității al cailor înregistrați din Hong Kong, Japonia, Republica Coreea, Macao, Malaysia (Peninsula), Singapore, Thailanda, și al ecvideelor înregistrate și al ecvideelor de reproducere
jrc4436as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89601_a_90388]
-
se înlocuiește cu următorul text: "Canada (CA), Hong Kong (HK), Japonia (JP), Republica Coreea (KR), Macao (MO), Malaysia (Peninsula) (MY), Singapore (SG), Thailanda (TH), Statele Unite ale Americii (US)". 2. Titlul certificatului de sănătate din anexa II C se înlocuiește cu următorul: "CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru importul pe teritoriul Comunității al cailor înregistrați din Hong Kong, Japonia, Republica Coreea, Macao, Malaysia (Peninsula), Singapore, Thailanda, și al ecvideelor înregistrate și al ecvideelor de reproducere și de producție din Canada, Statele Unite ale Americii". 3. În nota
jrc4436as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89601_a_90388]
-
considerate echivalente cu cele prevăzute în Directivă 91/493/CEE; (3) în Chină, "Administrația de stat pentru inspecție intrări/ieșiri și carantină (CIQ SĂ)" este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare; (4) procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la art. 11 alin. (4) lit. (a) din Directivă 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba(ile) în care acesta trebuie să fie întocmit și calitatea persoanei împuternicita
jrc4420as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89585_a_90372]
-
este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare; (4) procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la art. 11 alin. (4) lit. (a) din Directivă 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba(ile) în care acesta trebuie să fie întocmit și calitatea persoanei împuternicita să-l semneze; (5) în temeiul art. 11 alin. (4) lit.(b) din Directivă 91/493/CEE, pe ambalajele produselor de pescărie ar trebui
jrc4420as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89585_a_90372]
-
și certificarea conformității produselor de pescărie și acvacultura cu cerințele prevăzute în Directivă 91/493/CEE. Articolul 2 Produsele de pescărie și acvacultura originare din Chină trebuie să îndeplinească următoarele condiții: 1. fiecare expediere trebuie să fie însoțită de un certificat sanitar în original, numerotat, completat, semnat, datat și constând dintr-o singură foaie, în conformitate cu modelul din anexă A; 2. produsele trebuie să provină de la unitățile, navele uzina, antrepozitele frigorifice autorizate sau de la navele frigorifice înregistrate, enumerate în anexa B; 3
jrc4420as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89585_a_90372]
-
cu exceptia produselor de pescărie în vrac congelate și destinate fabricării alimentelor conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat cu litere neradiabile cuvântul "Chină" și numărul aprobării/înregistrării unității, navei uzina, antrepozitului frigorific sau navei frigorifice de origine. Articolul 3 1. Certificatele menționate la art. 2 alin. (1) trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate verificările. 2. Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătură reprezentantului CIQ SĂ precum și ștampila sa oficială
jrc4420as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89585_a_90372]