239,876 matches
-
oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 10 octombrie 2000. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE D. VOYNET ANEXĂ "ANEXA C Prevederi speciale privind anumite articole din
jrc4606as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89772_a_90559]
-
la îndeplinire a prezentei directive până la 1 mai 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în
jrc4607as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89773_a_90560]
-
oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 10 octombrie 2000. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE D. VOYNET 1 JO C 181, 26.06.1999, p. 25
jrc4607as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89773_a_90560]
-
se conforma prezentei directive. Ele informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Ele aplică aceste dispoziții de la 1 ianuarie 2002. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în
jrc4615as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89781_a_90568]
-
stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 noiembrie 2000. Pentru Comisie Erkki LIIKANEN Membru al Comisiei ANEXĂ I. Anexa I se modifică după cum urmează: 1. Pct. 2.1.1. se înlocuiește
jrc4615as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89781_a_90568]
-
dispozitiv de protecție frontală antiîncastrare care este destinat a face parte dintr-un vehicul și care poate fi omologat ca unitate tehnică separată conform art. 2 din Directiva 70/156/CEE; Articolul 2 1. De la 10 august 2001 sau, dacă publicarea menționată în art. 3 se amână după 10 februarie 2001, șase luni după data publicării menționate, statele membre nu pot, pentru motive legate de protecția frontală antiîncastrare: (a) să refuze, pentru un tip de vehicul sau pentru un tip de
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
care poate fi omologat ca unitate tehnică separată conform art. 2 din Directiva 70/156/CEE; Articolul 2 1. De la 10 august 2001 sau, dacă publicarea menționată în art. 3 se amână după 10 februarie 2001, șase luni după data publicării menționate, statele membre nu pot, pentru motive legate de protecția frontală antiîncastrare: (a) să refuze, pentru un tip de vehicul sau pentru un tip de dispozitiv de protecție frontală antiîncastrare considerat ca unitate tehnică separată, acordarea omologării CE de tip
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
bază nr. Serie de modificări Completare Erată 2 "57. Protecție frontală antiîncastrare 93 ―" Articolul 5 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive înainte de 10 august 2001. Totuși, dacă publicarea menționată în art. 3 se amână după 10 februarie 2001, statele membre îndeplinesc această obligație în șase luni de la publicarea sus-menționată și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste măsuri cu efect de la 10 august 2001 sau, dacă
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive înainte de 10 august 2001. Totuși, dacă publicarea menționată în art. 3 se amână după 10 februarie 2001, statele membre îndeplinesc această obligație în șase luni de la publicarea sus-menționată și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste măsuri cu efect de la 10 august 2001 sau, dacă publicarea se amână după 10 februarie 2001, șase luni după publicare menționată. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
menționată în art. 3 se amână după 10 februarie 2001, statele membre îndeplinesc această obligație în șase luni de la publicarea sus-menționată și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste măsuri cu efect de la 10 august 2001 sau, dacă publicarea se amână după 10 februarie 2001, șase luni după publicare menționată. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
statele membre îndeplinesc această obligație în șase luni de la publicarea sus-menționată și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste măsuri cu efect de la 10 august 2001 sau, dacă publicarea se amână după 10 februarie 2001, șase luni după publicare menționată. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
de la 10 august 2001 sau, dacă publicarea se amână după 10 februarie 2001, șase luni după publicare menționată. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 6 Prezenta directivă intră în vigoare în
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 6 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 7 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 26 iunie 2000. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE J. COELHO LISTA ANEXELOR ANEXA I: Dispoziții administrative pentru omologarea CE
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
la îndeplinire a prezentei directive până la 31 decembrie 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă, precum și un tabel de corespondență între dispozițiile prezentei directive
jrc4610as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89776_a_90563]
-
Directivei Consiliului 93/12/CE1, în special art. 10, întrucât: (1) Directiva 98/70/CE stabilește specificațiile de mediu pentru benzina fără plumb și pentru motorină. Anexele I-IV la directiva în cauză indică metodele de testare și datele de publicare ale acestora care trebuie utilizate pentru determinarea calității benzinei și a motorinei în funcție de aceste specificații de mediu. (2) Standardele europene 228 și 590 stabilesc, de asemenea, specificații calitative pentru benzină, respectiv pentru motorină, pentru a asigura funcționarea corectă a acestor
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
la îndeplinire a prezentei directive până la 1 ianuarie 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 7 noiembrie 2000. Pentru Comisie Margot WALLSTRÖM Membru al Comisiei ANEXA I SPECIFICAȚII DE MEDIU APLICABILE COMBUSTIBILILOR DE PE PIAȚĂ DESTINAȚI VEHICULELOR ECHIPATE CU
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
Bruxelles, 7 noiembrie 2000. Pentru Comisie Margot WALLSTRÖM Membru al Comisiei ANEXA I SPECIFICAȚII DE MEDIU APLICABILE COMBUSTIBILILOR DE PE PIAȚĂ DESTINAȚI VEHICULELOR ECHIPATE CU MOTOR CU APRINDERE PRIN SCÂNTEIE Tip: Benzină Parametru UM Limite 1 Test Minimă Maximă Metodă Data publicării Cifră octanică "research" 95 - EN 25164 1993 Cifră octanică "motor" 85 - EN 25163 1993 Presiune de vapori, perioada de vară2 kPa - 60,0 pr. EN-13016-1 (DVPE) 1997 Distilare: - pr. EN-ISO 3405 1998 - procentaj evaporat la 100°C % v/v 46
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
În caz de litigiu, se utilizează standardul EN ISO 14596: 1998. ANEXA II SPECIFICAȚII DE MEDIU APLICABILE CARBURANȚILOR DE PE PIAȚĂ DESTINAȚI AUTOVEHICULELOR PREVĂZUTE CU MOTOARE CU APRINDERE PRIN COMPRESIE Tip: Motorină Parametru UM Limite 1 Test Minimă Maximă Metodă Data publicării Cifră cetanică 51,0 - EN ISO 5165 1998 Densitate la 15°C 2 kg/m3 - 845 EN ISO 3675 1998 EN ISO 12185 1996 Distilare: - punct 95% °C - 360 pr. EN ISO 3405 1998 Hidrocarburi aromatice policiclice 3 % m/m
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
În caz de litigiu, se utilizează standardul EN ISO 14596:1998. ANEXA III SPECIFICAȚII DE MEDIU APLICABILE CARBURANȚILOR DE PE PIAȚĂ DESTINAȚI AUTOVEHICULELOR PREVĂZUTE CU MOTOARE CU APRINDERE PRIN SCÂNTEIE Tip: benzină Parametru UM Limite 1 Test Minimă Maximă Metodă Data publicării Cifră octanică "research" 95 EN 25164 1993 Cifră octanică "motor" 85 EN 25163 1993 Presiune de vapori, perioada de vară kPa - pr. EN 13016-1 (DVPE) 1997 Distilare: % v/v pr. EN ISO 3405 1998 - procentaj evaporat la 100°C - - - procentaj
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
În caz de litigiu, se aplică standardul EN ISO 14596:1998. ANEXA IV SPECIFICAȚII DE MEDIU APLICABILE CARBURANȚILOR DE PE PIAȚĂ DESTINAȚI AUTOVEHICULELOR PREVĂZUTE CU MOTOARE CU APRINDERE PRIN COMPRESIE Tip: Motorină Parametru UM Limite 1 Test Minimă Maximă Metodă Data publicării Cifră cetanică - EN ISO 5165 1998 Densitate la 15°C 2 kg/m3 - EN ISO 3675 1998 EN ISO 12185 1996 Distilare: - punct 95% °C - pr. EN ISO 3405 1998 Hidrocarburi aromatice policiclice 3 % m/m - IP 391 1995 Conținut
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
prezentei directive. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Ele aplică aceste dispoziții începând cu 1 ianuarie 2002. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în
jrc4614as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89780_a_90567]
-
stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 noiembrie 2000. Pentru Comisie Erkki LIIKANEN Membru al Comisiei ANEXĂ I. Anexa II se modifică după cum urmează: (a) [Nu se referă decât
jrc4614as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89780_a_90567]
-
a se conforma prezentei directive până la 17 noiembrie 2002 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 7 noiembrie 2000. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE L. FABIUS 1 JO C 116 E, 26.4.2000, p.
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]