241,935 matches
-
în Budapesta, amplasat într-o peșteră din versantul sudic al dealului Gellért din sectorul XI ("Újbuda") al capitalei maghiare. Este catalogat monument istoric și de arhitectură, făcând parte integrantă din obiectivul „Malurile Dunării”, înscrisă în Patrimoniul Mondial UNESCO. Amenajarea și construcția bisericii a fost finalizată în anul 1931 de către Károly Weichinger pe baza proiectului arhitectului Kálmán Lux, ulterior, în anul 1934, bisericii i-a fost adăugat edificiul mănăstirii ordinului paulin, construit în stil neoroman și amplasat la baza dealului Gellért pe
Biserica-Grotă Sfântul Gerard din Budapesta () [Corola-website/Science/330156_a_331485]
-
sub codul LMI . Biserica veche cu hramul „Sfântul Mare Mucenic Gheorghe” a fost construită între anii 1779-1793 de către arhimandritul Partenie, pentru nevoile spirituale ale locuitorilor din Curtea de Argeș și cartierelor mărginașe: Groape, Marina, Poștei, str.Oltenilor. Nu există date referitoare despre construcția acestei biserici. Ea era prevăzută cu un cimitir și este pomenită și înainte de anii 1876 și 1877. În anul 1876 la Biserica Sfântul Gheorghe încă se mai afla, la adăpost, steagul lui Tudor Vladimirescu, adus la Curtea de Argeș de episcopul Ilarion
Biserica Sfântul Gheorghe din Curtea de Argeș () [Corola-website/Science/330175_a_331504]
-
a fost construită între anii 1934-1936, din inițiativa și prin osârdia preotului Gheorghe Popescu, fost profesor de seminar, protoiereu și consilier al Eparhiei Argeșului până în 1948, ajutat de Consiliul Parohial și de oamenii de bine ai vremii. Fondurile bănești necesare construcției bisericii au fost procurate prin colectă publică, din parohii și din țară. Realizată după planurile arhitectului Dimitrie Berechet, biserica este construită din cărămidă, în formă de cruce, cu fațada și pridvorul în stil brâncovenesc și este acoperită cu tablă zincată
Biserica Sfântul Gheorghe din Curtea de Argeș () [Corola-website/Science/330175_a_331504]
-
rapid pentru a facilita organizarea în curs Special Olympics sport și programe complementare din toată România. În perioada Octombrie 2006 - Martie 2007 este implicat în Campania națională de informare și conștientizare a opiniei publice cu privire la persoanele cu handicap. Componentă de construcție instituțională a programului Phare 2003/ 005-551.01.04.03 „Asistență pentru reforma sistemului de protecție a persoanelor cu handicap”. Derulează programele de instruire pentru persoane cu handicap și ONG-uri din România, Albania, Bulgaria, Lituania, Estonia, Letonia și Moldova. Inițiază
Cristian Ispas () [Corola-website/Science/330176_a_331505]
-
a ocupat postul de director adjunct a intreprinderii. Aici a lucrat timp de trei ani. Următorii treisprezece ani - ca antreprenor privat. În luna aprilie a anului 2010 a dvenit primul locțiitor a președintelui Administrației de stat Transcarpatia, coordonând problemele de construcții capitale, direcția averilor și privatizării, politicii industriale și a dezvoltării infrastructurei, a dezvoltării regionale, construcțiilor urbane și arhitecturii, energeticii, transportului și comunicațiilor, situațiilor de urgență, și consilierul președintelui ASR. Membru a Partidului Regiunilor.A fost ales ca deputat a Consiliului
Ivan Bușko () [Corola-website/Science/330187_a_331516]
-
Următorii treisprezece ani - ca antreprenor privat. În luna aprilie a anului 2010 a dvenit primul locțiitor a președintelui Administrației de stat Transcarpatia, coordonând problemele de construcții capitale, direcția averilor și privatizării, politicii industriale și a dezvoltării infrastructurei, a dezvoltării regionale, construcțiilor urbane și arhitecturii, energeticii, transportului și comunicațiilor, situațiilor de urgență, și consilierul președintelui ASR. Membru a Partidului Regiunilor.A fost ales ca deputat a Consiliului orășenesc Vînohradiv la convocarea a treia și deputat a Consiliului regional Transcarpatia la convocarea a
Ivan Bușko () [Corola-website/Science/330187_a_331516]
-
être" „a fi”. De notat că nu sunt efectiv reflexive toate verbele cu formă reflexivă. Astfel sunt "s’évader" „a evada”, "s’échapper" „a scăpa (de undeva)”, "s’absenter" „a absenta”, care au sens activ. Diateza pasivă franceză are aceeași construcție ca cea din română. Verbul auxiliar este "être". Acesta este cel care se conjugă de fapt, iar verbul cu sens deplin este la participiul trecut, care se acordă totdeauna în gen și număr cu subiectul. La timpurile compuse, "avoir" „a
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
compuse, "avoir" „a avea” este auxiliarul lui "être". Exemplu: "L’orateur a été hué par la foule" „Oratorul a fost huiduit de mulțime”. Deoarece diateza pasivă se folosește mai mult în limba scrisă, în cea vorbită este înlocuită de alte construcții. Este foarte frecventă, mai degrabă la persoana a treia, construcția activă cu pronumele nehotărât personal "on", deși în aceasta nu poate fi prezent complementul de agent. Cu aceasta, propoziția "L’orateur a été hué" devine "On a hué l’orateur
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
orateur a été hué par la foule" „Oratorul a fost huiduit de mulțime”. Deoarece diateza pasivă se folosește mai mult în limba scrisă, în cea vorbită este înlocuită de alte construcții. Este foarte frecventă, mai degrabă la persoana a treia, construcția activă cu pronumele nehotărât personal "on", deși în aceasta nu poate fi prezent complementul de agent. Cu aceasta, propoziția "L’orateur a été hué" devine "On a hué l’orateur", care în română se traduce tot cu pasivul sau cu
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
în aceasta nu poate fi prezent complementul de agent. Cu aceasta, propoziția "L’orateur a été hué" devine "On a hué l’orateur", care în română se traduce tot cu pasivul sau cu „Lumea l-a huiduit pe orator”. Altă construcție pasivă se formează cu verbul "faire" (sens deplin „a face”) folosit ca așa-numit „semiauxiliar” la forma reflexivă și infinitivul verbului care poartă sensul lexical deplin. În aceasta poate fi prezent și agentul. Exemplu: "L’orateur a été hué par
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
infinitivul verbului care poartă sensul lexical deplin. În aceasta poate fi prezent și agentul. Exemplu: "L’orateur a été hué par la foule" → "L’orateur s’est fait huer par la foule". Și "voir" „a vedea” poate fi semiauxiliar în construcție pasivă, tot cu infinitivul: "L’entrée lui a été refusée" „I s-a refuzat intrarea” → "Elle s’est vu refuser l’entrée". Verbe cu pronume reflexiv pot avea de asemenea sens pasiv, ca în română, exprimând un agent nedefinit de
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
nedefinit de persoana a treia. Exemplu: "Aujourd’hui tout se vend sous le même toit dans les hypermarchés" „Astăzi totul se vinde sub același acoperiș, în hipermarketuri”. Tradițional nu se consideră o diateză aparte, dar în franceză există și o construcție factitivă, cu care se exprimă faptul că subiectul pune altă persoană să efectueze acțiunea. Aceasta are ca verb semiauxiliar tot "faire". Exemplu: "Il fait laver sa voiture" „Pune să i se spele mașina”, „Își dă mașina la spălat”. Și în
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
cu care se exprimă faptul că subiectul pune altă persoană să efectueze acțiunea. Aceasta are ca verb semiauxiliar tot "faire". Exemplu: "Il fait laver sa voiture" „Pune să i se spele mașina”, „Își dă mașina la spălat”. Și în această construcție "faire" poate fi de formă reflexivă, cu pronumele reflexiv CI ("Il se fait laver les cheveux" „Pune să i se spele părul”) sau CD: "Il s’est fait connaître par ses déclarations racistes" „S-a făcut cunoscut prin declarațiile sale
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
s’est fait connaître par ses déclarations racistes" „S-a făcut cunoscut prin declarațiile sale rasiste”. În franceză se găsesc aceleași moduri ca în română, în afară de supin. Și acesta are corespondentul său în franceză, infinitivul cu prepoziția "à" în anumite construcții, dar nu se consideră mod aparte. Exemplu: "J’ai quelque chose à faire" „Am ceva de făcut”. În ceea ce privește timpurile verbale, acestea sunt mai numeroase decât în română. În mod tradițional, se disting timpuri simple și timpuri compuse. O deosebire importantă
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
limba vorbită, forma de participiu prezent este folosită mai mult ca adjectiv calificativ, acordându-se în gen și număr: De multe ori, participiul prezent este substantivat, desemnând persoane: "commerçant, commerçante" „comerciant, comerciantă”, "dirigeant, dirigeante" „conducător, conducătoare”. În limba scrisă, o construcție cu participiul prezent poate înlocui două tipuri de subordonate: Formare: rădăcina perfectului simplu + sufixele vizibile mai jos, cu aldine: În afară de verbele de conjugarea I, cele mai multe au ca sufix al participiului trecut vocala caracteristică de la perfectul simplu. Unele verbe de conjugarea
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
(n. 3 decembrie 1939, la Oncești, Bacău) este un seismolog român. În 1963 a absolvit Facultatea de Construcții a Institutului Politehnic din Iași (în prezent Universitatea Tehnică „Gheorghe Asachi”). Între 1963-1966 a participat la cursurile de mecanică cuantică, de reologie, de matematici speciale la Facultatea de matematică a Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași. Este promovat lector (în
Gheorghe Mărmureanu () [Corola-website/Science/330244_a_331573]
-
(Gellérthegyi Gruber József víztározó) este cel mai mare rezervor de apă potabilă din Budapesta, declarat monument al tehnicii. Construit în anul 1904, dată la care a fost cea mai mare construcție din beton armat de pe teritoriul Ungariei, fiind modernizat și extins ulterior în anul 1974 respectiv 1980. Rezervorul subteran se află în sectorul XI din Budapesta, pe versantul nordic al dealului Gellért, fiind delimitat de străzile "Hegyalja út", "Sánc utca" și
Rezervorul de apă de pe Dealul Gellért () [Corola-website/Science/330268_a_331597]
-
Goodison Park: Sursa: Deși a fost construit anume pentru meciurile lui Everton F.C., Goodison Park a găzduit și multe alte tipuri de evenimnte. Goodison Park a găzduit 5 meciuri la Campionatul Mondial de Fotbal din 1966. După doi ani de la construcție, Goodison Park a fost ales de către The Football Association să găzduiască finala FA Cup (Cupa Angliei). Goodison Park a fost de opt ori gazda Angliei la British Home Championship. Pe 22 februarie 1973 Irish Football Association a anunțat că echipa
Goodison Park () [Corola-website/Science/330276_a_331605]
-
recirculata apă. Nu sunt folosite pompe de căldură. Există mai multe tipuri de tehnologii STES, care acoperă o gamă largă de aplicații, începând de la clădiri mici izolate până la rețelele de termoficare de cartier . În general, eficiența crește și costurile de construcție specifice scad o dată cu dimensiunea. Programul "Energy Conservation through Energy Storage (ECES)" al Internațional Energy Agency's a organizat conferințe trienale asupra energie la nivel mondial începând din 1981. Conferințele s-au axat inițial exclusiv pe STES, dar acum că aceste
Înmagazinarea sezonieră a energiei termice () [Corola-website/Science/330271_a_331600]
-
de restaurare a căldurii solare. Astfel de depozite funcționează într-un interval îngust de temperaturi de stocare pe parcursul întregului an, spre deosebire de alte sisteme de STES descrise mai sus, care sunt destinate unor diferențe mai mari de temperatură. Două tehnologii de construcție pasive de bază au fost dezvoltate în Statele Unite în timpul anilor 1970 și 1980. Ele folosesc conducția directă de căldură la și de la o masă de sol izolată termic și protejată de umiditate, pentru încălzirea spațiului. Într-una din metode, PAHS
Înmagazinarea sezonieră a energiei termice () [Corola-website/Science/330271_a_331600]
-
bărcilor la alimente (ne descrie frământarea aluatului cu picioarele pentru coacerea pâinii) la vestimentația de in și cum egiptenii se rădeau pe cap, de la circumcizie la riturile funerare și cum erau decedații îmbălsămați și mumificați în funcție de statut, precum și grandioasele lor construcții arhitecturale și sculpturi, precum și scrisul hieroglific. Sunt prezentați o serie de faraoni: Min (Menes), Nitocris , Moeris , Sesostris , Pheron , Proteus, Rampsinitos (și povestea hoțului inteligent), Keops (ne prezintă pe larg construirea Marii Piramide din Giza), Kephren (Khafra, constructorul celei de-a
Istorii (Herodot) () [Corola-website/Science/330255_a_331584]
-
includea interpretarea de muzică sacră dramatică considerată de contemporani ca fiind echivalentă cu operele. Lucrările sale nu sunt numeroase sau diversificate deoarece nu se apela la el pentru a compune muzică pentru o anumită ocazie. Lucrările sale erau fie în construcție liberă, mergând adesea pe improvizații, fie secțiuni contrapunctuale rigide. Această procedură a influențat mai târziu numeroși compozitori, cum ar fi Bach, care au dus contrastul dintre secțiunile libere și stricte la noi culmi. Delimitarea barocului mijlociu de cel târziu se
Barocul în muzică () [Corola-website/Science/330258_a_331587]
-
moștenita în 1898, la scurt timp înainte de moartea sa, la Paris, de către Charles Mutin. El a continuat afacerea, dar datorită celui de al doilea război mondial compania aproape a dispărut. Cavaillé-Coll Cavaille-Coll este responsabil pentru multe inovații care au revoluționat construcția de orgi, performanța și de compoziția. El a rafinat pedalele de expresie și prin crearea unora (mai echilibrate) cu arc cu care îi permite organistului să crescă potențialul de orgii și exprimarea acesteia. El a schimbat major registrele, permițând astfel
Aristide Cavaillé-Coll () [Corola-website/Science/330293_a_331622]
-
Tulcea). Fișele au fost elaborate de cercetătorii și muzeografii din muzeele în aer liber din România, în perioada 1999 - 2002. Baza de date este realizată pe categoriile de monumente așa cum se află ele amplasate în muzeele în aer liber: ANSAMBLURI, CONSTRUCȚII (de sine stătătoare) și INSTALAȚII. Fiecare dintre aceste categorii au câmpuri proprii necesare descrierii monumentului (specifice construcției sau mecanismului de instalație) dar și câmpuri comune necesare identificării monumentului respectiv. Aceasta cuprinde de asemenea varietatea stilurilor arhitectonice reprezentate în muzeele în
ETNOMON () [Corola-website/Science/330295_a_331624]
-
perioada 1999 - 2002. Baza de date este realizată pe categoriile de monumente așa cum se află ele amplasate în muzeele în aer liber: ANSAMBLURI, CONSTRUCȚII (de sine stătătoare) și INSTALAȚII. Fiecare dintre aceste categorii au câmpuri proprii necesare descrierii monumentului (specifice construcției sau mecanismului de instalație) dar și câmpuri comune necesare identificării monumentului respectiv. Aceasta cuprinde de asemenea varietatea stilurilor arhitectonice reprezentate în muzeele în aer liber, prin construcțiile din diferite zone etnografice, varietatea instalațiilor tehnice care însumează aproape toate ocupațiile și
ETNOMON () [Corola-website/Science/330295_a_331624]