41,558 matches
-
dorește să înscrie în lista vreuna dintre liniile specificate la pct. 1, trebuie să ia măsurile necesare pentru că derogările prevăzute la pct. 2 să fie publicate în aceleași forme că și tarifele. 4. Pentru transporturile internaționale care folosesc în afară de căi ferate și alte servicii de transport decît cele care sînt prevăzute la pct. 1, căile ferate pot stabili, de comun acord cu întreprinderile de transport interesate, dispoziții tarifare care să aplice un regim juridic diferit de cel al prezenței convenții, în
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
măsurile necesare pentru că derogările prevăzute la pct. 2 să fie publicate în aceleași forme că și tarifele. 4. Pentru transporturile internaționale care folosesc în afară de căi ferate și alte servicii de transport decît cele care sînt prevăzute la pct. 1, căile ferate pot stabili, de comun acord cu întreprinderile de transport interesate, dispoziții tarifare care să aplice un regim juridic diferit de cel al prezenței convenții, în scopul de a se ține seama de particularitățile fiecărui mod de transport. În acest caz
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
numai pe unul dintre teritoriile de străbătut; ... b) obiectele care, datorită dimensiunilor lor, greutății lor sau a modului lor de prezentare, nu ar putea fi transportate, din cauza instalațiilor sau a mijloacelor de exploatare, fie chiar numai pe una dintre căile ferate din parcurs; ... c) obiectele al căror transport este interzis, fie chiar numai pe unul dintre teritoriile de străbătut; ... d) materiile și obiectele excluse de la transport în virtutea anexei 1* la prezența convenție, sub rezerva derogărilor prevăzute la art. 4 2. ... *) Anexă
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
cazul cînd este reglementat prin convenții speciale între mai multe state; însoțirea nu este necesară dacă predătorul se angajează, printr-o mențiune în scrisoarea de trăsura, să asigure ridicarea cadavrului în termenul prevăzut în țară destinatara; c) vehiculele de cale ferată care circulă pe roți proprii sînt admise, cu condiția ca o cale ferată să verifice dacă ele sînt în stare de a circula și să ateste această printr-o inscripție pe vehicul sau printr-un certificat special; locomotivele, tenderele și
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
este necesară dacă predătorul se angajează, printr-o mențiune în scrisoarea de trăsura, să asigure ridicarea cadavrului în termenul prevăzut în țară destinatara; c) vehiculele de cale ferată care circulă pe roți proprii sînt admise, cu condiția ca o cale ferată să verifice dacă ele sînt în stare de a circula și să ateste această printr-o inscripție pe vehicul sau printr-un certificat special; locomotivele, tenderele și automotoarele trebuie, în afară de aceasta, să fie însoțite de un agent pus la dispoziție
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
ateste această printr-o inscripție pe vehicul sau printr-un certificat special; locomotivele, tenderele și automotoarele trebuie, în afară de aceasta, să fie însoțite de un agent pus la dispoziție de către predător, competent în special pentru a asigura ungerea; vehiculele de cale ferată care circulă pe roți proprii, altele decît locomotivele, tenderele și automotoarele, pot fi însoțite de un însoțitor; acesta asigura în special ungerea. Dacă predătorul înțelege să se folosească de acest drept, el trebuie să facă mențiune despre această în scrisoarea
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
de mai jos: ... 1*. trebuie să fie însoțite de către un însoțitor pus la dispoziție de către predător. Însoțitorul nu este totuși necesar: - pentru animale mici, predate la transport într-un ambalaj; - cînd se prevede astfel în tarifele internaționale sau - cînd căile ferate participante la transport au renunțat la însoțitor, la cererea predătorului; în acest caz, în afară unei convenții contrare, calea ferata este scutită de răspundere pentru orice pierdere sau avarie ce rezultă dintr-un risc pe care însoțirea avea scopul de
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
necesar: - pentru animale mici, predate la transport într-un ambalaj; - cînd se prevede astfel în tarifele internaționale sau - cînd căile ferate participante la transport au renunțat la însoțitor, la cererea predătorului; în acest caz, în afară unei convenții contrare, calea ferata este scutită de răspundere pentru orice pierdere sau avarie ce rezultă dintr-un risc pe care însoțirea avea scopul de a-l evita. Predătorul este obligat să indice în scrisoarea de trăsura numărul însoțitorilor sau, daca expedițiile nu sînt însoțite
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
conțină mențiunea "în stație (gară restant)"; e) obiectele al căror transport prezintă dificultăți speciale din cauza dimensiunilor lor, a greutății lor sau a modului lor de prezentare, cu privire la instalații sau la mijloacele de exploatare, fie chiar numai pe una dintre căile ferate din parcurs, nu sînt admise la transport decît în condițiile speciale ce se determina în fiecare caz de către calea ferata după consultarea predătorului; aceste condiții pot deroga de la prescripțiile stabilite de prezență convenție. ... 2. Două sau mai multe state contractante
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
sau a modului lor de prezentare, cu privire la instalații sau la mijloacele de exploatare, fie chiar numai pe una dintre căile ferate din parcurs, nu sînt admise la transport decît în condițiile speciale ce se determina în fiecare caz de către calea ferata după consultarea predătorului; aceste condiții pot deroga de la prescripțiile stabilite de prezență convenție. ... 2. Două sau mai multe state contractante pot conveni, prin înțelegeri, că anumite materii sau anumite obiective - excluse de la transport prin anexă 1 la prezența convenție - să
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
prezența convenție - să fie admise în anumite condiții la transportul internațional între aceste state sau că materiile și obiectele cuprinse în anexa 1 să fie admise în condiții mai puțin riguroase decît cele care sînt prevăzute în această anexă. Căile ferate pot, de asemenea, prin dispoziții tarifare, fie să admită la transport anumite materii sau anumite obiecte excluse de la transport prin anexă 1 la prezența convenție, fie să adopte condiții mai puțin riguroase decît cele care sînt prevăzute în anexa 1
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
adopte condiții mai puțin riguroase decît cele care sînt prevăzute în anexa 1 pentru materiile și obiectele condiționat admise prin această anexă. Acordurile și dispozițiile tarifare de acest fel trebuie să fie comunicate Oficiului central al transporturilor internaționale pe căile ferate. Articolul 5 Obligația căii ferate de a transporta 1. Calea ferata este obligată să efectueze, în condițiile prezenței convenții, orice transport de marfuri cu condiția ca: a) predătorul să se conformeze prescripțiilor convenției; ... b) transportul să fie posibil cu mijloacele
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
decît cele care sînt prevăzute în anexa 1 pentru materiile și obiectele condiționat admise prin această anexă. Acordurile și dispozițiile tarifare de acest fel trebuie să fie comunicate Oficiului central al transporturilor internaționale pe căile ferate. Articolul 5 Obligația căii ferate de a transporta 1. Calea ferata este obligată să efectueze, în condițiile prezenței convenții, orice transport de marfuri cu condiția ca: a) predătorul să se conformeze prescripțiilor convenției; ... b) transportul să fie posibil cu mijloacele de transport normale care permit
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
anexa 1 pentru materiile și obiectele condiționat admise prin această anexă. Acordurile și dispozițiile tarifare de acest fel trebuie să fie comunicate Oficiului central al transporturilor internaționale pe căile ferate. Articolul 5 Obligația căii ferate de a transporta 1. Calea ferata este obligată să efectueze, în condițiile prezenței convenții, orice transport de marfuri cu condiția ca: a) predătorul să se conformeze prescripțiilor convenției; ... b) transportul să fie posibil cu mijloacele de transport normale care permit satisfacerea nevoilor obișnuite ale traficului; ... c
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
de marfuri cu condiția ca: a) predătorul să se conformeze prescripțiilor convenției; ... b) transportul să fie posibil cu mijloacele de transport normale care permit satisfacerea nevoilor obișnuite ale traficului; ... c) transportul să nu fie împiedicat de împrejurări pe care calea ferata nu le poate evita și a caror înlăturare nu depinde de ea. ... 2. Calea ferata nu este obligată să primească la transport mărfurile a caror încărcare, transbordare sau descărcare pretinde folosirea unor mijloace speciale, decît în cazul cînd stațiile unde
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
fie posibil cu mijloacele de transport normale care permit satisfacerea nevoilor obișnuite ale traficului; ... c) transportul să nu fie împiedicat de împrejurări pe care calea ferata nu le poate evita și a caror înlăturare nu depinde de ea. ... 2. Calea ferata nu este obligată să primească la transport mărfurile a caror încărcare, transbordare sau descărcare pretinde folosirea unor mijloace speciale, decît în cazul cînd stațiile unde trebuie să se facă aceste operații dispun de asemenea mijloace. 3. Calea ferata nu este
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
2. Calea ferata nu este obligată să primească la transport mărfurile a caror încărcare, transbordare sau descărcare pretinde folosirea unor mijloace speciale, decît în cazul cînd stațiile unde trebuie să se facă aceste operații dispun de asemenea mijloace. 3. Calea ferata nu este obligată să primească decît expedițiile al căror transport poate fi efectuat fără întîrziere; prescripțiile în vigoare la stația de predare determina cazurile în care aceasta stație este obligată să primească provizoriu, în depozit, expedițiile care nu îndeplinesc această
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
că: a) serviciul să fie suprimat sau suspendat total sau parțial; ... b) unele expediții să fie excluse sau admise numai în anumite condiții, măsurile luate în acest scop trebuie să fie aduse fără întîrziere la cunoștința publicului și a căilor ferate, cu obligația pentru acestea de a informa căile ferate ale celorlalte state în vederea publicării lor. ... 5. Căile ferate pot decide, de comun acord și sub rezerva încuviințării guvernelor lor, să limiteze transportul mărfurilor, în anumite relații, la puncte de frontieră
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
sau parțial; ... b) unele expediții să fie excluse sau admise numai în anumite condiții, măsurile luate în acest scop trebuie să fie aduse fără întîrziere la cunoștința publicului și a căilor ferate, cu obligația pentru acestea de a informa căile ferate ale celorlalte state în vederea publicării lor. ... 5. Căile ferate pot decide, de comun acord și sub rezerva încuviințării guvernelor lor, să limiteze transportul mărfurilor, în anumite relații, la puncte de frontieră și la țări de tranzit determinate. Aceste măsuri se
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
admise numai în anumite condiții, măsurile luate în acest scop trebuie să fie aduse fără întîrziere la cunoștința publicului și a căilor ferate, cu obligația pentru acestea de a informa căile ferate ale celorlalte state în vederea publicării lor. ... 5. Căile ferate pot decide, de comun acord și sub rezerva încuviințării guvernelor lor, să limiteze transportul mărfurilor, în anumite relații, la puncte de frontieră și la țări de tranzit determinate. Aceste măsuri se vor aduce la cunoștința oficiului central care le comunica
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
sînt apoi consemnate în liste speciale și publicate în formă prevăzută pentru tarifele internaționale. Aceste măsuri intra în vigoare după o lună de la comunicarea oficiului central, prevăzută la alin. 3. 6. Orice abatere de la dispozițiile prezentului articol, săvîrșită de către calea ferată, poate da loc unei acțiuni în repararea prejudiciului cauzat. Titlul ÎI CONTRACTUL DE TRANSPORT Capitolul 1 Formă și condițiile contractului de transport Articolul 6 Cuprinsul și forma scrisorii de trăsura 1. Pentru orice expediție supusă prezenței convenții, predătorul trebuie să
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
ÎI CONTRACTUL DE TRANSPORT Capitolul 1 Formă și condițiile contractului de transport Articolul 6 Cuprinsul și forma scrisorii de trăsura 1. Pentru orice expediție supusă prezenței convenții, predătorul trebuie să prezinte o scrisoare de trăsura completată în formă cuvenită. Căile ferate stabilesc, pentru mică viteza și pentru marea viteza, modelul scrisorii de trăsura care trebuie să conțină un duplicat pentru predător. În ceea ce privește hotărîrile căilor ferate referitoare la modelul scrisorii de trăsura, sînt aplicabile prin analogie dispozițiile art. 5 5 alin. 2
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
supusă prezenței convenții, predătorul trebuie să prezinte o scrisoare de trăsura completată în formă cuvenită. Căile ferate stabilesc, pentru mică viteza și pentru marea viteza, modelul scrisorii de trăsura care trebuie să conțină un duplicat pentru predător. În ceea ce privește hotărîrile căilor ferate referitoare la modelul scrisorii de trăsura, sînt aplicabile prin analogie dispozițiile art. 5 5 alin. 2 și prima frază din alin. 3. Pentru anumite traficuri importante sau pentru anumite traficuri între țări vecine, tarifele pot prevedea folosirea unui formular de
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
acest fel, predătorul trebuie să redacteze mențiunile sale într-una dintre limbile oficiale ale țării de predare și să anexeze o traducere în limbile franceză, germană sau italiană, afară de cazul cînd mențiunile sînt redactate în una dintre aceste limbi. Calea ferata poate cere că indicațiile și declarațiile pe care predătorul le face în scrisoarea de trăsura și în anexele acesteia să fie făcute cu litere latine. 3. Alegerea modelului scrisorii de trăsura albe sau a modelului cu benzi roșii indică dacă
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]
-
marfă urmează să se transporte cu mică sau cu mare viteză. Cererea de a se efectua transportul cu mare viteză pe o parte din parcurs, iar pe cealaltă parte cu mică viteza, nu este admisă decît cu acordul tuturor căilor ferate interesate. 4. Mențiunile făcute în scrisoarea de trăsura trebuie să fie scrise sau tipărite cu litere care nu pot fi șterse. Scrisorile de trăsura cu adăugiri, ștersături sau cele pe care s-au lipit fîșii de hîrtie nu sînt admise
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106178_a_107507]