10,167 matches
-
prin reguli de carantină ale țării respective membră a consiliului; în astfel de cazuri, controlul se efectuează în prezența persoanei care beneficiază de scutire sau a persoanei împuternicite de aceasta. ... 2. Secretarul consiliului și locțiitorii săi beneficiază, în afară de privilegiile și imunitățile menționate la pct. 1 al prezentului articol, de privilegiile și imunitățile acordate reprezentanților diplomatici. Membrii familiilor secretarului consiliului și locțiitorilor săi, daca nu sînt cetățenii țării de sediu a consiliului sau nu locuiesc permanent în această, se bucură de aceleași
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
astfel de cazuri, controlul se efectuează în prezența persoanei care beneficiază de scutire sau a persoanei împuternicite de aceasta. ... 2. Secretarul consiliului și locțiitorii săi beneficiază, în afară de privilegiile și imunitățile menționate la pct. 1 al prezentului articol, de privilegiile și imunitățile acordate reprezentanților diplomatici. Membrii familiilor secretarului consiliului și locțiitorilor săi, daca nu sînt cetățenii țării de sediu a consiliului sau nu locuiesc permanent în această, se bucură de aceleași privilegii și imunități de care se bucură membrii familiilor reprezentanților diplomatici
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
pct. 1 al prezentului articol, de privilegiile și imunitățile acordate reprezentanților diplomatici. Membrii familiilor secretarului consiliului și locțiitorilor săi, daca nu sînt cetățenii țării de sediu a consiliului sau nu locuiesc permanent în această, se bucură de aceleași privilegii și imunități de care se bucură membrii familiilor reprezentanților diplomatici. 3. Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezentul articol se acordă persoanelor menționate în acestă exclusiv în interesul consiliului și al îndeplinirii independente de către aceste persoane a atribuțiilor de serviciu. Secretarul consiliului are
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
Membrii familiilor secretarului consiliului și locțiitorilor săi, daca nu sînt cetățenii țării de sediu a consiliului sau nu locuiesc permanent în această, se bucură de aceleași privilegii și imunități de care se bucură membrii familiilor reprezentanților diplomatici. 3. Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezentul articol se acordă persoanelor menționate în acestă exclusiv în interesul consiliului și al îndeplinirii independente de către aceste persoane a atribuțiilor de serviciu. Secretarul consiliului are dreptul și este obligat să renunțe la imunitatea acordată oricărui funcționar în
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
diplomatici. 3. Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezentul articol se acordă persoanelor menționate în acestă exclusiv în interesul consiliului și al îndeplinirii independente de către aceste persoane a atribuțiilor de serviciu. Secretarul consiliului are dreptul și este obligat să renunțe la imunitatea acordată oricărui funcționar în acele cazuri în care, după părerea să, imunitatea împiedica înfăptuirea justiției și se poate renunța la ea fără a prejudicia interesele consiliului. În privința secretarului consiliului și a locțiitorilor săi, dreptul de renunțare la imunitate aparține comitetului
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
menționate în acestă exclusiv în interesul consiliului și al îndeplinirii independente de către aceste persoane a atribuțiilor de serviciu. Secretarul consiliului are dreptul și este obligat să renunțe la imunitatea acordată oricărui funcționar în acele cazuri în care, după părerea să, imunitatea împiedica înfăptuirea justiției și se poate renunța la ea fără a prejudicia interesele consiliului. În privința secretarului consiliului și a locțiitorilor săi, dreptul de renunțare la imunitate aparține comitetului executiv al consiliului. 4. Prevederile pct. 1 b), e) și f) din
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
renunțe la imunitatea acordată oricărui funcționar în acele cazuri în care, după părerea să, imunitatea împiedica înfăptuirea justiției și se poate renunța la ea fără a prejudicia interesele consiliului. În privința secretarului consiliului și a locțiitorilor săi, dreptul de renunțare la imunitate aparține comitetului executiv al consiliului. 4. Prevederile pct. 1 b), e) și f) din prezentul articol nu se extind asupra relațiilor dintre funcționarii consiliului și țara ai cărei cetățeni sînt sau în care ei locuiesc permanent, iar prevederile pct. 1
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
scutire temporară de prestări personale. 5. Membrii personalului tehnico-administrativ al consiliului, daca nu sînt cetățeni ai țării de sediu a consiliului sau nu locuiesc permanent în această se bucură, în cadrul îndeplinirii de către ei a obligațiilor de serviciu, de privilegiile și imunitățile menționate la pct. 1 a) și b) din prezentul articol și sînt scutiți, de asemenea, de taxele și tarifele vamale (cu exceptia taxelor de depozitare și a taxelor de transport și altor servicii de același gen) pentru obiectele destinate uzului personal
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
consiliului se comunică, de secretarul consiliului, țărilor membre ale consiliului. 8. În cazul unui prejudiciu cauzat de automobil sau de alte mijloace de transport care aparțin funcționarilor consiliului sau sînt conduse de ei, aceste persoane, fără a prejudicia privilegiile și imunitățile de care ele beneficiază în conformitate cu prezentul articol, vor colabora cu organele corespunzătoare ale țării membre a consiliului pe teritoriul căreia a avut loc accidentul de circulație, în scopul sprijinirii stabilirii circumstanțelor de fapt ale unui asemenea eveniment. Funcționarii consiliului vor
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
le aparțin. Problemele legate de repararea prejudiciului cauzat de automobil sau alte mijloace de transport care aparțin funcționarilor consiliului sau sînt conduse de ei vor fi reglementate printr-un proces special. Articolul 18 Reprezentanții țărilor nemembre ale consiliului Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezența convenție se acordă reprezentanților țărilor nemembre ale consiliului care participă la lucrările organelor consiliului, la invitația acestuia. Articolul 19 Sprijinul acordat de țări consiliului Țară de sediu a consiliului sau țară locului de desfășurarea a ședinței organului
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
consiliului care participă la lucrările organelor consiliului, la invitația acestuia. Articolul 19 Sprijinul acordat de țări consiliului Țară de sediu a consiliului sau țară locului de desfășurarea a ședinței organului consiliului acordată consiliului și persoanelor care beneficiază de privilegii și imunități, în conformitate cu prezența convenție, sprijinul necesar în scopul îndeplinirii fără piedici si cat mai eficient de către ei a funcțiilor lor. Acest sprijin se manifestă, îndeosebi, prin asigurarea condițiilor necesare pentru desfășurarea ședințelor organelor consiliului, prin punerea la dispoziția reprezentanților țărilor și
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
țările membre ale consiliului Consiliul colaborează cu țara de sediu a consiliului, precum și cu celelalte țări membre ale consiliului, în problemele aplicării prevederilor prezenței convenții. Articolul 21 Respectarea legislației țărilor membre ale consiliului Fără a se aduce atingere privilegiilor și imunităților prevăzute în prezența convenție, consiliul, reprezentantele permanente și toate persoanele care beneficiază de astfel de privilegii și imunități sînt obligate să respecte legislația țării membre a consiliului pe teritoriul căreia se află. Articolul 22 Modalitatea de soluționare a problemelor care
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
consiliului, în problemele aplicării prevederilor prezenței convenții. Articolul 21 Respectarea legislației țărilor membre ale consiliului Fără a se aduce atingere privilegiilor și imunităților prevăzute în prezența convenție, consiliul, reprezentantele permanente și toate persoanele care beneficiază de astfel de privilegii și imunități sînt obligate să respecte legislația țării membre a consiliului pe teritoriul căreia se află. Articolul 22 Modalitatea de soluționare a problemelor care pot apărea în legătură cu interpretarea și aplicarea convenției Toate problemele legate de interpretarea și aplicarea prezenței convenții, între două
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
vigoare pentru ele în ziua predării spre păstrare a documentului de aderare. 5. Din momentul intrării în vigoare a prezentei convenții ea înlocuiește, în relațiile dintre țările membre ale consiliului care au semnat-o, Convenția privind capacitatea juridică, privilegiile și imunitățile Consiliului de Ajutor Economic Reciproc, semnată la Sofia la 14 decembrie 1959. 6. În ce priveste fiecare țară care, potrivit pct. 2 din art. ÎI al Statutului Consiliului de Ajutor Economic Reciproc, va fi primită în consiliu și va declara
CONVENŢIE din 27 iunie 1985 privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Reciproc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127113_a_128442]
-
membru al Comisiei pentru agricultură, silvicultura, industrie alimentară și servicii specifice; - domnul deputat Claudiu Costel Pavelescu, aparținând Grupului parlamentar Partidul Național Țărănesc Creștin Democrat - civic-ecologist, trece de la Comisia pentru învățământ, știința, tineret și sport la Comisia juridică, de disciplină și imunități; - domnul deputat Titu Nicolae Gheorghiof, aparținând Grupului parlamentar al Partidului Național Liberal, este desemnat în calitate de membru al Comisiei pentru industrii și servicii. Această hotărâre a fost adoptată de Cameră Deputaților în ședința din 10 februarie 2000, cu respectarea prevederilor art.
HOTĂRÂRE nr. 7 din 10 februarie 2000 pentru modificarea Hotărârii Camerei Deputaţilor nr. 42/1996 privind aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127151_a_128480]
-
Camerei Deputaților nr. 42/1996 privind aprobarea componenței nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaților, cu modificările ulterioare, se modifică după cum urmează: - domnul deputat Valeriu Stoica, aparținând Grupului parlamentar al Partidului Național Liberal, trece de la Comisia juridică, de disciplină și imunități la Comisia pentru drepturile omului, culte și problemele minorităților naționale; - domnul deputat Ștefan Popa, aparținând Grupului parlamentar al Partidului Național Liberal, este desemnat în calitate de membru al Comisiei juridice, de disciplină și imunități; - domnul deputat Dorel Jurcan, aparținând Grupului parlamentar Uniunea
HOTĂRÂRE nr. 8 din 21 februarie 2000 pentru modificarea Hotărârii Camerei Deputaţilor nr. 42/1996 privind aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127152_a_128481]
-
Liberal, trece de la Comisia juridică, de disciplină și imunități la Comisia pentru drepturile omului, culte și problemele minorităților naționale; - domnul deputat Ștefan Popa, aparținând Grupului parlamentar al Partidului Național Liberal, este desemnat în calitate de membru al Comisiei juridice, de disciplină și imunități; - domnul deputat Dorel Jurcan, aparținând Grupului parlamentar Uniunea Social Democrată - Partidul Democrat, trece de la Comisia juridică, de disciplină și imunități la Comisia pentru administrație publică, amenajarea teritoriului și echilibru ecologic; - domnul deputat Tamâș Sandor, aparținând Grupului parlamentar al Uniunii Democrate
HOTĂRÂRE nr. 8 din 21 februarie 2000 pentru modificarea Hotărârii Camerei Deputaţilor nr. 42/1996 privind aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127152_a_128481]
-
deputat Ștefan Popa, aparținând Grupului parlamentar al Partidului Național Liberal, este desemnat în calitate de membru al Comisiei juridice, de disciplină și imunități; - domnul deputat Dorel Jurcan, aparținând Grupului parlamentar Uniunea Social Democrată - Partidul Democrat, trece de la Comisia juridică, de disciplină și imunități la Comisia pentru administrație publică, amenajarea teritoriului și echilibru ecologic; - domnul deputat Tamâș Sandor, aparținând Grupului parlamentar al Uniunii Democrate Maghiare din România, trece de la Comisia juridică, de disciplină și imunități la Comisia pentru agricultură, silvicultura, industrie alimentară și servicii
HOTĂRÂRE nr. 8 din 21 februarie 2000 pentru modificarea Hotărârii Camerei Deputaţilor nr. 42/1996 privind aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127152_a_128481]
-
Partidul Democrat, trece de la Comisia juridică, de disciplină și imunități la Comisia pentru administrație publică, amenajarea teritoriului și echilibru ecologic; - domnul deputat Tamâș Sandor, aparținând Grupului parlamentar al Uniunii Democrate Maghiare din România, trece de la Comisia juridică, de disciplină și imunități la Comisia pentru agricultură, silvicultura, industrie alimentară și servicii specifice; - domnul deputat Elek Bârnă, aparținând Grupului parlamentar al Uniunii Democrate Maghiare din România, trece de la Comisia pentru agricultură, silvicultura, industrie alimentară și servicii specifice la Comisia juridică, de disciplină și
HOTĂRÂRE nr. 8 din 21 februarie 2000 pentru modificarea Hotărârii Camerei Deputaţilor nr. 42/1996 privind aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127152_a_128481]
-
la Comisia pentru agricultură, silvicultura, industrie alimentară și servicii specifice; - domnul deputat Elek Bârnă, aparținând Grupului parlamentar al Uniunii Democrate Maghiare din România, trece de la Comisia pentru agricultură, silvicultura, industrie alimentară și servicii specifice la Comisia juridică, de disciplină și imunități. Această hotărâre a fost adoptată de Cameră Deputaților în ședința din 21 februarie 2000, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. p. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR, VASILE LUPU -----
HOTĂRÂRE nr. 8 din 21 februarie 2000 pentru modificarea Hotărârii Camerei Deputaţilor nr. 42/1996 privind aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127152_a_128481]
-
bucură pe teritoriul fiecărei țări membre a băncii de capacitatea juridică necesară pentru îndeplinirea funcțiilor și atingerea scopurilor sale. Bancă, precum și reprezentanții țărilor în consiliul băncii și funcționării băncii, beneficiază pe teritoriul fiecărei țări membre a băncii de privilegiile și imunitățile care sînt necesare pentru îndeplinirea funcțiilor și atingerea scopurilor prevăzute de prezență convenție și de statutul băncii. Capacitatea juridică, privilegiile și imunitățile menționate în prezentul articol se definesc prin statutul băncii. Articolul 12 Părțile contractante vor introduce schimbările care rezultă
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
țărilor în consiliul băncii și funcționării băncii, beneficiază pe teritoriul fiecărei țări membre a băncii de privilegiile și imunitățile care sînt necesare pentru îndeplinirea funcțiilor și atingerea scopurilor prevăzute de prezență convenție și de statutul băncii. Capacitatea juridică, privilegiile și imunitățile menționate în prezentul articol se definesc prin statutul băncii. Articolul 12 Părțile contractante vor introduce schimbările care rezultă din prezenta convenție în acordurile bilaterale în vigoare între ele, care stabilește decontările prin conturi de cliring, sau vor încheia noi acorduri
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
de Consiliul Băncii. Personalul Băncii se completează cu cetățeni din țările membre ale Băncii, în conformitate cu Regulile privind condițiile de muncă ale lucrătorilor Băncii. În scopul îndeplinirii de către lucrătorii Băncii în mod independent a obligațiilor lor, li se acordă privilegii și imunități, conform articolului 40 din prezentul Statut. VI. Revizia activității Băncii Articolul 34 Revizia activității Băncii, care cuprinde verificarea darii de seamă anuale a Conducerii Administrative a Băncii, verificarea casei și patrimoniului, revizia evidentei, a dărilor de seamă și a gestiunii
STATUT din 22 octombrie 1963 al Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127164_a_128493]
-
alege din Cadrul arbitrajelor existente sau nou constituite, potrivit înțelegerii dintre Părți. În lipsă înțelegerii menționate mai sus, rezolvarea litigiului se transmite spre examinare arbitrajului de pe lîngă Cameră de Comerț a țării în care se află sediul Băncii. VIII. Privilegiile și imunitățile Băncii și ale persoanelor sale oficiale Articolul 38 1. Patrimoniul Băncii, activele și documentele acesteia, indiferent de locul unde se află, precum și operațiunile Băncii, beneficiază de imunitate în ce priveste orice formă de amestec administrativ sau juridic, cu excepția cazurilor cînd
STATUT din 22 octombrie 1963 al Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127164_a_128493]
-
de Comerț a țării în care se află sediul Băncii. VIII. Privilegiile și imunitățile Băncii și ale persoanelor sale oficiale Articolul 38 1. Patrimoniul Băncii, activele și documentele acesteia, indiferent de locul unde se află, precum și operațiunile Băncii, beneficiază de imunitate în ce priveste orice formă de amestec administrativ sau juridic, cu excepția cazurilor cînd Bancă însăși renunța la imunitate. Localurile Băncii, precum și ale filialelor, agențiilor și reprezentantelor acesteia, aflate pe teritoriul oricărei țări membre a Băncii, sînt inviolabile. 2. Bancă, pe
STATUT din 22 octombrie 1963 al Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127164_a_128493]